sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
28 files changed:
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
+msgid "Do not write status info to flash"
+msgstr ""
+
msgid "Enable adblock"
msgstr ""
msgid "Enable adblock"
msgstr ""
msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
msgstr ""
msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
msgstr ""
+msgid ""
+"Skip writing update status information to the config file. Status fields on "
+"this page will not be updated."
+msgstr ""
+
msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
msgstr ""
msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Description"
msgstr "描述"
+msgid "Do not write status info to flash"
+msgstr ""
+
msgid "Enable adblock"
msgstr "启用Adblock"
msgid "Enable adblock"
msgstr "启用Adblock"
msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
msgstr "将所有DNS查询都重定向到本地解析器"
msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
msgstr "将所有DNS查询都重定向到本地解析器"
+msgid ""
+"Skip writing update status information to the config file. Status fields on "
+"this page will not be updated."
+msgstr ""
+
msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
msgstr "列表查询超时时间(秒)"
msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
msgstr "列表查询超时时间(秒)"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Sense fils"
msgid "Wireless"
msgstr "Sense fils"
msgid "« Back"
msgstr "« Enrere"
msgid "« Back"
msgstr "« Enrere"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Suprimeix aquesta interfície"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Suprimeix aquesta interfície"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Bezdrátová síť"
msgid "Wireless"
msgstr "Bezdrátová síť"
msgid "« Back"
msgstr "« Zpět"
msgid "« Back"
msgstr "« Zpět"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Odstranit toto rozhraní"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Odstranit toto rozhraní"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Drahtlos"
-
msgid "Wireless"
msgstr "WLAN"
msgid "Wireless"
msgstr "WLAN"
msgid "« Back"
msgstr "« Zurück"
msgid "« Back"
msgstr "« Zurück"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Drahtlos"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Diese Schnittstelle löschen"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Diese Schnittstelle löschen"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Ασύρματο"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Ασύρματο"
msgid "Wireless"
msgstr "Ασύρματο"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Ασύρματο"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Back"
msgid "« Back"
msgstr "« Back"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Delete this interface"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Delete this interface"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Red inalámbrica"
msgid "Wireless"
msgstr "Red inalámbrica"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Borrar esta interfaz"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Borrar esta interfaz"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wi-Fi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Sans-fil"
msgid "Wireless"
msgstr "Sans-fil"
msgid "« Back"
msgstr "« Retour"
msgid "« Back"
msgstr "« Retour"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wi-Fi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Supprimer cette interface"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Supprimer cette interface"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "<< אחורה"
msgid "« Back"
msgstr "<< אחורה"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "מחק ממשק זה"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "מחק ממשק זה"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Vezetéknélküli rész"
msgid "Wireless"
msgstr "Vezetéknélküli rész"
msgid "« Back"
msgstr "« Vissza"
msgid "« Back"
msgstr "« Vissza"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Interfész törlése"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Interfész törlése"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
msgid "« Back"
msgstr "« Indietro"
msgid "« Back"
msgstr "« Indietro"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Rimuovi questa interfaccia"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Rimuovi questa interfaccia"
-msgid "Wifi"
-msgstr "無線LAN"
-
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
msgid "« Back"
msgstr "« 戻る"
msgid "« Back"
msgstr "« 戻る"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "無線LAN"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "インターフェースを削除します"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "インターフェースを削除します"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Kembali"
msgid "« Back"
msgstr "« Kembali"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Flags"
#~ msgstr "Parameter"
#~ msgid "Flags"
#~ msgstr "Parameter"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Trådløs"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Trådløs"
msgid "Wireless"
msgstr "Trådløs"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbake"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbake"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Trådløs"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Fjern dette grensesnitt"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Fjern dette grensesnitt"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Sieć bezprzewodowa"
msgid "Wireless"
msgstr "Sieć bezprzewodowa"
msgid "« Back"
msgstr "« Wróć"
msgid "« Back"
msgstr "« Wróć"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Usuń ten interfejs"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Usuń ten interfejs"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Rede sem fio"
msgid "Wireless"
msgstr "Rede sem fio"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Apagar esta interface"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Apagar esta interface"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Rede Wireless"
msgid "Wireless"
msgstr "Rede Wireless"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Apagar esta interface"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Apagar esta interface"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
msgid "« Back"
msgstr "« Inapoi"
msgid "« Back"
msgstr "« Inapoi"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Sterge aceasta interfata"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Sterge aceasta interfata"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wi-Fi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Wi-Fi"
msgid "Wireless"
msgstr "Wi-Fi"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wi-Fi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Удалить этот интерфейс"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Удалить этот интерфейс"
-msgid "Wifi"
-msgstr ""
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
-msgid "Wifi"
-msgstr ""
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
-msgid "Wifi"
-msgstr ""
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
-msgid "Wifi"
-msgstr ""
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wi-Fi"
-
msgid "Wireless"
msgstr "Бездротові мережі"
msgid "Wireless"
msgstr "Бездротові мережі"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wi-Fi"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Видалити цей інтерфейс"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "Видалити цей інтерфейс"
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
msgid "Wireless"
msgstr ""
msgid "Wireless"
msgstr ""
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "Wifi"
+
#~ msgid "Flags"
#~ msgstr "Cờ"
#~ msgid "Flags"
#~ msgstr "Cờ"
msgid "Width"
msgstr "频宽"
msgid "Width"
msgstr "频宽"
-msgid "Wifi"
-msgstr "无线"
-
msgid "Wireless"
msgstr "无线"
msgid "Wireless"
msgstr "无线"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "无线"
+
#~ msgid "ADSL Status"
#~ msgstr "ADSL状态"
#~ msgid "ADSL Status"
#~ msgstr "ADSL状态"
-msgid "Wifi"
-msgstr "WIFI無線"
-
msgid "Wireless"
msgstr "無線網路"
msgid "Wireless"
msgstr "無線網路"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
+#~ msgid "Wifi"
+#~ msgstr "WIFI無線"
+
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "刪除這個介面"
#~ msgid "Delete this interface"
#~ msgstr "刪除這個介面"