Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 42 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 12 Oct 2011 14:10:08 +0000 (14:10 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 12 Oct 2011 14:10:08 +0000 (14:10 +0000)
po/pt_BR/upnp.po

index aa8063c..b0e4751 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:41+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid ""
 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
@@ -62,7 +63,7 @@ msgid "Device UUID"
 msgstr "UUID do Dispositivo"
 
 msgid "Downlink"
-msgstr "Link para download"
+msgstr "Enlace de recebimento (downlink)"
 
 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
 msgstr "Habilite a função NAT-PMP"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid "Enable additional logging"
 msgstr "Habilite registros adicionais"
 
 msgid "Enable secure mode"
-msgstr "Enable secure mode"
+msgstr "Habilite modo seguro"
 
 msgid "External Port"
 msgstr "Porta Externa"
@@ -125,7 +126,8 @@ msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPNP permite os clientes da rede local automaticamente configurar o roteador."
+"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o "
+"roteador."
 
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
@@ -141,7 +143,7 @@ msgid "Universal Plug & Play"
 msgstr "Plug &amp; Play Universal"
 
 msgid "Uplink"
-msgstr "Link para Upload"
+msgstr "Enlace de envio (uplink)"
 
 msgid "Value in KByte/s, informational only"
 msgstr "Valores em KByte/s, apenas informativas"