Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 63 of 63 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 27 Aug 2012 10:22:19 +0000 (10:22 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 27 Aug 2012 10:22:19 +0000 (10:22 +0000)
po/es/diag_devinfo.po

index fee5bbb..eecba02 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 22:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-26 20:14+0200\n"
 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: es\n"
 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: es\n"
@@ -34,10 +34,10 @@ msgid ""
 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
 "may fail to find some devices."
 msgstr ""
 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
 "may fail to find some devices."
 msgstr ""
-"Configure la exploración de dispositivos en las redes "
-"especificadas.Reduciendo 'Espera', 'Repeticiones' y/o 'Parar entre "
-"peticiones' puede acelerar las exploración, pero también puede que no "
-"encuentre algunos dispositivos."
+"Configure la exploración de dispositivos en las redes especificadas. "
+"Reduciendo \"Espera\", \"Repeticiones\" y/o \"Parar entre peticiones\" puede "
+"acelerar las exploración, pero también puede que no encuentre algunos "
+"dispositivos."
 
 msgid ""
 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
 
 msgid ""
 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
@@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
 msgstr ""
 "Configure la exploración de dispositivos SIP soportados en las redes "
 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
 msgstr ""
 "Configure la exploración de dispositivos SIP soportados en las redes "
-"especificadas. Reduciendo 'Espera', 'Repeticiones' y/o 'Parar entre "
-"peticiones' puede acelerar las exploración, pero también puede que no "
+"especificadas. Reduciendo \"Espera\", \"Repeticiones\" y/o \"Parar entre "
+"peticiones\" puede acelerar la exploración, pero también puede que no "
 "encuentre algunos dispositivos."
 
 msgid "Delete"
 "encuentre algunos dispositivos."
 
 msgid "Delete"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Buscar dispositivos en las redes especificadas."
 
 msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
 msgstr "Buscar dispositivos en las redes especificadas."
 
 msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
-msgstr "Explorar dispositivos SIP soportados en las redes especificadas"
+msgstr "Explorar dispositivos SIP soportados en las redes especificadas."
 
 msgid "Scanning Configuration"
 msgstr "Configuración de la exploración"
 
 msgid "Scanning Configuration"
 msgstr "Configuración de la exploración"