po: Sync olsr translations
authorManuel Munz <freifunk@somakoma.de>
Wed, 18 May 2011 11:20:48 +0000 (11:20 +0000)
committerManuel Munz <freifunk@somakoma.de>
Wed, 18 May 2011 11:20:48 +0000 (11:20 +0000)
13 files changed:
po/ca/olsr.po
po/de/olsr.po
po/el/olsr.po
po/en/olsr.po
po/es/olsr.po
po/fr/olsr.po
po/it/olsr.po
po/ja/olsr.po
po/pt/olsr.po
po/pt_BR/olsr.po
po/ru/olsr.po
po/templates/olsr.pot
po/vi/olsr.po

index d09eeb9..a0187aa 100644 (file)
@@ -38,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr "Xarxa anunciada"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -121,6 +124,12 @@ msgstr "Interval Hello"
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Temps de validesa Hello"
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -172,6 +181,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 166a8e3..cecfe57 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr "Uplink ankündigen"
 msgid "Announced network"
 msgstr "Angekündigtes Netzwerk"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr "Broadcast-Adresse"
 
@@ -130,6 +133,12 @@ msgstr "Hello-Intervall"
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Hello-Gültigkeit"
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr "Sprünge"
 
@@ -143,8 +152,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Verwende Hysterese zur Berechnung von Links (nur verfügbar für Hopcount "
 "Metric). Hysterese erhöht die Stabilität von berechneten Routen, verzögert "
-"aber das Registrieren von Nachbarknoten. Der Defaultwert ist "
-"\"eingeschaltet\"."
+"aber das Registrieren von Nachbarknoten. Der Defaultwert ist \"eingeschaltet"
+"\"."
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-Adressen"
@@ -168,8 +177,8 @@ msgid ""
 "interface broadcast IP."
 msgstr ""
 "IPv4 Broadcastadresse für ausgehende OLSR-Pakete. Ein häufig verwendetes "
-"Beispiel ist 255.255.255.255. Der Defaultwert ist \"0.0.0.0\". Dies verwendet "
-"die Broadcastadresse des Interfaces."
+"Beispiel ist 255.255.255.255. Der Defaultwert ist \"0.0.0.0\". Dies "
+"verwendet die Broadcastadresse des Interfaces."
 
 msgid "IPv4 source"
 msgstr "IPv4 Quell-IP"
@@ -194,6 +203,10 @@ msgstr ""
 "IPv6 Multicast-Adresse. Der Defaultwert ist \"FF02::6D\", die linklocal "
 "Multicastadresse für MANETs."
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr "IPv6 Quell-IP"
 
@@ -218,9 +231,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Wenn sich die Route zum aktuellen Gateway ändert, dann wird sein ETX-Wert "
 "zunächst mit diesem Wert multipliziert bevor er mit dem neuen ETX-Wert "
-"verglichen wird. Damit kann \"flapping\" von Routen reduziert werden. Der Wert "
-"kann zwischen 0.1 und 1.0 liegen, sollte aber nahe bei 1.0 sein.<br "
-"/><b>ACHTUNG:</b> Diese Einstellung darf nicht zusammen mit der etx_ffeth "
+"verglichen wird. Damit kann \"flapping\" von Routen reduziert werden. Der "
+"Wert kann zwischen 0.1 und 1.0 liegen, sollte aber nahe bei 1.0 sein.<br /"
+"><b>ACHTUNG:</b> Diese Einstellung darf nicht zusammen mit der etx_ffeth "
 "Metrik verwendet werden!<br />Der Defaultwert ist \"1.0\"."
 
 msgid ""
@@ -315,8 +328,8 @@ msgid ""
 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
 msgstr ""
-"Mit dieser Option kann der Linkquality-Algorithmus gewählt werden.<br "
-"/><b>0</b> = Linkquality nicht benutzen<br /><b>2</b> = Linkquality für die "
+"Mit dieser Option kann der Linkquality-Algorithmus gewählt werden.<br /"
+"><b>0</b> = Linkquality nicht benutzen<br /><b>2</b> = Linkquality für die "
 "Wahl von MPRs und fürs Routing benutzen.<br />Der Defaultwert ist \"2\"."
 
 msgid "LinkQuality Multiplicator"
@@ -367,8 +380,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Multipliziere die Linkquality (LQ) für Routen mit dem hier angegebenen "
 "Faktor, der zwischen 0.01 und 1 liegen kann. Beispiele:<br />halbiere die LQ "
-"zu 192.168.0.1: 192.168.0.1 0.5<br />reduziere die LQ für alle Nodes die "
-"mit diesem Interface kommunizieren um 20%: default 0.8"
+"zu 192.168.0.1: 192.168.0.1 0.5<br />reduziere die LQ für alle Nodes die mit "
+"diesem Interface kommunizieren um 20%: default 0.8"
 
 msgid "NAT threshold"
 msgstr "NAT-Schwellenwert"
index 421cef3..fb277b7 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr ""
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -171,6 +180,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 1393764..db99e8c 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr "Announced network"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +123,12 @@ msgstr "Hello interval"
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Hello validity time"
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -171,6 +180,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index baf787f..740c1f0 100644 (file)
@@ -36,6 +36,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr "Red a anunciar"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -119,6 +122,12 @@ msgstr "Intervalo de \"Hola\""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Tiempo de validez de \"Hola\""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -170,6 +179,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 88d808e..073ff0f 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr ""
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -171,6 +180,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 88d808e..073ff0f 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr ""
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -171,6 +180,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 88d808e..073ff0f 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr ""
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -171,6 +180,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index da78b89..1c8a7ab 100644 (file)
@@ -38,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr "Rede anunciada"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -121,6 +124,12 @@ msgstr "Intervalo entre Hello"
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Validade de Hello"
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -172,6 +181,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index a965756..21705d0 100644 (file)
@@ -38,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr "Rede anunciada"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -121,6 +124,12 @@ msgstr "Intervalo entre Hello"
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Validade de Hello"
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -172,6 +181,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 88d808e..073ff0f 100644 (file)
@@ -37,6 +37,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr ""
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -171,6 +180,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index 941972e..7395d19 100644 (file)
@@ -25,6 +25,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr ""
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "Hello validity time"
 msgstr ""
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -159,6 +168,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""
 
index fe435c1..05b1e3d 100644 (file)
@@ -38,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced network"
 msgstr "Mạng lưới thông báo"
 
+msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
+msgstr ""
+
 msgid "Broadcast address"
 msgstr ""
 
@@ -121,6 +124,12 @@ msgstr "Vùng xin chào"
 msgid "Hello validity time"
 msgstr "Thời gian hợp lệ hóa lời chào"
 
+msgid "Hna4"
+msgstr ""
+
+msgid "Hna6"
+msgstr ""
+
 msgid "Hops"
 msgstr ""
 
@@ -172,6 +181,10 @@ msgid ""
 "multicast."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 source"
 msgstr ""