Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 44 of 44 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 19 Nov 2012 16:52:37 +0000 (16:52 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 19 Nov 2012 16:52:37 +0000 (16:52 +0000)
po/zh_CN/minidlna.po

index 8df98a8..3841404 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-16 06:26+0200\n"
+"Last-Translator: Rui <shenrui01@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "高级设置"
 
 msgid "Album art names:"
-msgstr ""
+msgstr "专辑封面名称:"
 
 msgid "Announced model number:"
-msgstr ""
+msgstr "通告型号:"
 
 msgid "Announced serial number:"
-msgstr ""
+msgstr "通告编号:"
 
 msgid "Browse directory"
-msgstr ""
+msgstr "浏览目录"
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "收集数据..."
 
 msgid "Database directory:"
-msgstr ""
+msgstr "数据库目录:"
 
 msgid "Enable TIVO:"
-msgstr ""
+msgstr "启用TIVO:"
 
 msgid "Enable inotify:"
-msgstr ""
+msgstr "启用inotify:"
 
 msgid "Enable:"
-msgstr ""
+msgstr "启用:"
 
 msgid "Friendly name:"
-msgstr ""
+msgstr "友好名称:"
 
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "基本设置"
 
 msgid "Interfaces:"
-msgstr ""
+msgstr "接口:"
 
 msgid "Log directory:"
-msgstr ""
+msgstr "日志目录:"
 
 msgid "Media directories:"
-msgstr ""
+msgstr "媒体目录:"
 
 msgid ""
 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
 "UPnP-AV clients."
-msgstr ""
+msgstr "MiniDLNA是DLNA / UPnP-AV媒体服务器。"
 
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA守护程序将在其XML描述中向客户端通告型号。"
 
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "音乐"
 
 msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr ""
+msgstr "服务的网络接口。"
 
 msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "通知的时间间隔,以秒为单位。"
 
 msgid "Notify interval:"
-msgstr ""
+msgstr "通知的时间间隔:"
 
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "图片"
 
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr ""
+msgstr "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
 
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "端口:"
 
 msgid "Presentation URL:"
-msgstr ""
+msgstr "服务网址"
 
 msgid "Root container:"
-msgstr ""
+msgstr "根目录:"
 
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA守护程序将在其XML描述中向客户端通告编号。"
 
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr ""
+msgstr "设置自定义名称。"
 
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
-msgstr ""
+msgstr "设置miniDLNA缓存目录"
 
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its log file."
-msgstr ""
+msgstr "设置miniDLNA日志目录"
 
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr ""
+msgstr "设定启用inotify监控,自动发现新的文件。"
 
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
-msgstr ""
+msgstr "为HMO TiVo启用JPG和MP3流媒体支持。"
 
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
 "performance on (at least) Sony DLNA products."
-msgstr ""
+msgstr "设定严格遵守DLNA标准。这将允许服务器端降小大尺寸JPEG图像,在(至少)索尼DLNA的产品这可能会降低JPEG服务性能。"
 
 msgid ""
 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
@@ -129,35 +133,37 @@ msgid ""
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
+"设置要扫描的目录。如果你想限制特定内容类型的目录,你可以在前面加上类型(用于音频'A','V'视频,'P'图片),其次是用逗号分隔的目录(如media_"
+"dir = A,/ mnt/媒体/音乐)。可以指定多个目录。"
 
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr ""
+msgstr "指定MiniSSDPd socket的路径。"
 
 msgid "Standard container"
-msgstr ""
+msgstr "基本目录"
 
 msgid "Strict to DLNA standard:"
-msgstr ""
+msgstr "严格的DLNA标准:"
 
 msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA服务已启用,提供 %d 音频, %d 视频 和 %d 图片."
 
 msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA服务未启用"
 
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
-msgstr ""
+msgstr "这是一个文件名列表,为搜索专辑封面。"
 
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "视频"
 
 msgid "miniDLNA"
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA"
 
 msgid "miniDLNA Status"
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA 状态"
 
 msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr ""
+msgstr "miniSSDP socket:"