Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 30 of 44 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Thu, 21 Jun 2012 16:57:07 +0000 (16:57 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Thu, 21 Jun 2012 16:57:07 +0000 (16:57 +0000)
po/ru/minidlna.po

index 71026dc..234eea0 100644 (file)
@@ -10,28 +10,28 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Расширенные настройки"
 
 msgid "Album art names:"
-msgstr ""
+msgstr "Имена обложек альбома:"
 
 msgid "Announced model number:"
-msgstr ""
+msgstr "Номер модели:"
 
 msgid "Announced serial number:"
-msgstr ""
+msgstr "Серийный номер:"
 
 msgid "Browse directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Сбор данных..."
 
 msgid "Database directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Папка базы данных:"
 
 msgid "Enable TIVO:"
-msgstr ""
+msgstr "Включить TIVO:"
 
 msgid "Enable inotify:"
 msgstr ""
@@ -43,62 +43,67 @@ msgid "Friendly name:"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Общие настройки"
 
 msgid "Interfaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейсы:"
 
 msgid "Log directory:"
 msgstr ""
 
 msgid "Media directories:"
-msgstr ""
+msgstr "Папки медиа:"
 
 msgid ""
 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
 "UPnP-AV clients."
 msgstr ""
+"MiniDLNA - это серверное программное обеспечение имеющее цель обеспечения "
+"полной совместимости с DLNA/UPnP-AV клиентами."
 
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
+"Номер модели который miniDLNA будет сообщать клиентам в своем XML описании."
 
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Музыка"
 
 msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr ""
+msgstr "Сетевой интерфейс."
 
 msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Интервал уведомления (секунды)."
 
 msgid "Notify interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал уведомленияl:"
 
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Картинки"
 
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr ""
+msgstr "Порт для HTTP траффика"
 
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Порт:"
 
 msgid "Presentation URL:"
 msgstr ""
 
 msgid "Root container:"
-msgstr ""
+msgstr "Корневой контейнер:"
 
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
+"Серийный номер который miniDLNA будет сообщать клиентам в своем XML "
+"описании."
 
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr ""
+msgstr "Изменение имени отображения для клиентов."
 
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
@@ -118,6 +123,8 @@ msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
 msgstr ""
+"Установите для включения поддержки потокового воспроизведения файлов .jpg и "
+".mp3 для TiVo с поддержкой HMO."
 
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
@@ -133,10 +140,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr ""
+msgstr "Укажите путь к сокету MiniSSDPd."
 
 msgid "Standard container"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартный контейнер"
 
 msgid "Strict to DLNA standard:"
 msgstr ""
@@ -147,19 +154,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Сервис miniDLNA не запущен."
 
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
 msgstr ""
 
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Видео"
 
 msgid "miniDLNA"
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA"
 
 msgid "miniDLNA Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус miniDLNA"
 
 msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr ""
+msgstr "сокет miniSSDP:"