Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 23 of 23 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 3 Sep 2011 17:21:50 +0000 (17:21 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 3 Sep 2011 17:21:50 +0000 (17:21 +0000)
po/pl/qos.po

index a9d094f..37de6e6 100644 (file)
@@ -1,83 +1,88 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 10:20+0200\n"
+"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Quality of Service"
-msgstr ""
+msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)"
 
 msgid ""
 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
 "network traffic selected by addresses, ports or services."
 msgstr ""
+"Z <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> można ustalać priorytet ruchu "
+"sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług."
 
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejsy"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
 
 msgid "Classification group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa klasyfikacji"
 
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "domyślna"
 
 msgid "Calculate overhead"
-msgstr ""
+msgstr "Oblicz narzut"
 
 msgid "Half-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "Półdupleks"
 
 msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prędkość ściągania (kbit/s)"
 
 msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)"
 
 msgid "Classification Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reguły klasyfikacji"
 
 msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Cel"
 
 msgid "priority"
-msgstr ""
+msgstr "priorytetowy"
 
 msgid "express"
-msgstr ""
+msgstr "ekspresowy"
 
 msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "normalny"
 
 msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "niski"
 
 msgid "Source host"
-msgstr ""
+msgstr "Host źródłowy"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "wszystko"
 
 msgid "Destination host"
-msgstr ""
+msgstr "Host docelowy"
 
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Usługa"
 
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokół"
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porty"
 
 msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość bajtów"