Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 11 of 11 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 15:34:14 +0000 (15:34 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 15:34:14 +0000 (15:34 +0000)
po/hu/wol.po

index 389b35c..b5e8867 100644 (file)
@@ -14,36 +14,42 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Wake on LAN"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Felélesztés háózaton keresztül"
 
 msgid ""
 "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
+"A felélesztés hálózaton keresztül a helyi hálózatban lévő számítógépek "
+"távoli elindítására szolgáló módszer."
 
 msgid "Wake up host"
 
 msgid "Wake up host"
-msgstr ""
+msgstr "Gép felélesztése"
 
 msgid "Starting WoL utility:"
 
 msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr ""
+msgstr "WoL segédprogram elindítása:"
 
 msgid "WoL program"
 
 msgid "WoL program"
-msgstr ""
+msgstr "WoL program"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
+"Néha csak az egyik eszköz működik. Ha valamelyik nem működik, próbálja kia "
+"másikat."
 
 msgid "Network interface to use"
 
 msgid "Network interface to use"
-msgstr ""
+msgstr "Használandó interfész"
 
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
+"Megadja azt a z interfészt amelyiken keresztül a WoL csomag kiküldésre kerül"
 
 msgid "Broadcast on all interfaces"
 
 msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Szórás az összes interfészen"
 
 msgid "Host to wake up"
 
 msgid "Host to wake up"
-msgstr ""
+msgstr "Felélesztendő gép"
 
 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
+"Válassza ki a felélesztendő gépet, vagy adja a haszálandó egyedi MAC címet"