Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 11 of 11 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 3 Sep 2011 17:22:05 +0000 (17:22 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 3 Sep 2011 17:22:05 +0000 (17:22 +0000)
po/pl/wol.po

index 8a98e8b..bf8de86 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-03 15:27+0200\n"
-"Last-Translator: Fistaszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:04+0200\n"
+"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
 "lokalnej."
 
 msgid "Wake up host"
-msgstr "Obudź komputer"
+msgstr "Wybudź hosta"
 
 msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr "Uruchamianie narzędzia WoL:"
 
 msgid "WoL program"
-msgstr ""
+msgstr "Narzędzie WoL"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -41,16 +41,16 @@ msgstr ""
 "proszę użyć drugiego."
 
 msgid "Network interface to use"
-msgstr ""
+msgstr "Użyty interfejs sieciowy"
 
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
-msgstr ""
+msgstr "Definiuje interfejs, na który będzie wysłany pakiet WoL"
 
 msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Rozgłaszaj na wszystkie interfejsy"
 
 msgid "Host to wake up"
-msgstr ""
+msgstr "Host do wybudzenia"
 
 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz hosta z listy lub podaj adres MAC maszyny do wybudzenia"