msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 21:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:47+0200\n"
"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені налаштування"
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Доступний"
msgid ""
"Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period."
msgstr ""
+"Намагайтеся не використовувати нічого, крім алфавітно-цифрових символів, "
+"пропусків, ком і крапок."
msgid "Away"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Call Routing"
+msgstr "Маршрутизація Викликів"
+
+msgid "Call-back Numbers"
msgstr ""
-msgid "Call-through Numbers"
+msgid "Call-back Provider"
msgstr ""
+msgid "Call-through Numbers"
+msgstr "Виклик через номери"
+
msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
msgstr ""
msgid ""
"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
-"user's privileges it will have."
+"user's privileges they will have."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Designate numbers to whom the system will hang up and call back, which "
+"provider will be used to call them, and which user's privileges will be "
+"granted to them."
msgstr ""
msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "Do Not Disturb"
-msgstr ""
+msgstr "Не турбувати"
msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Динамічний список небажаних дзвінків"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Електронна скринька"
+#, fuzzy
msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
-msgstr ""
+msgstr "Активувати вхідні дзвінки (зареєструватися через SIP)"
+#, fuzzy
msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
-msgstr ""
+msgstr "Активувати вхідні дзвінки (Встановити низький статус)"
msgid "Enable Outgoing Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Активувати вихідні виклики"
msgid "Enabled"
+msgstr "Активувати"
+
+msgid ""
+"Enter a VoIP provider to use for call-back in the format username@some.host."
+"name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest to copy and paste "
+"the providers from above. Invalid entries, including providers not enabled "
+"for outgoing calls, will be rejected silently."
msgstr ""
msgid ""
"successfully."
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid ""
"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
"you will use ONLY locally and never from a remote location."
msgstr ""
+"Введіть цей IP (або IP:порт) Сервера/Реєстратор налаштування SIP пристрою ви "
+"будете використовувати тільки локально й ніколи з віддаленого місця."
+#, fuzzy
msgid ""
"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
msgstr ""
+"Введіть це хост ім'я (або ім'я хоста:порт) сервер/Реєстратор налаштування "
+"SIP пристрою ви будете використовувати з віддаленого місця розташування "
+"(воно також буде працювати локально)."
msgid "External SIP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній порт SIP"
msgid ""
"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
msgstr ""
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Повне Ім'я"
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Загальні Налаштування"
msgid "Google Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Облікові записи Google"
msgid "Google Talk Status"
msgstr ""
msgid "Google Voice/Talk Accounts"
msgstr ""
+msgid "Hang-up Delay"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
msgstr ""
msgid ""
+"How long to wait before hanging up. If the provider you use to dial "
+"automatically forwards to voicemail, you can set this value to a delay that "
+"will allow you to hang up before your call gets forwarded and you get billed "
+"for it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
msgid ""
"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
-"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
-"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
-"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
-"your SIP Devices/Softphones."
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) look in "
+"the \"SIP Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port "
+"settings for your SIP Devices/Softphones."
msgstr ""
msgid "Port Setting for SIP Devices"
msgstr ""
msgid ""
+"Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers. You will "
+"have to experiment with what country and area codes you need to add to the "
+"number."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
msgid ""
"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
-"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
-"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
-"Dynamic DNS in this case."
+"here. The best thing to input is a static IP address. If your IP address is "
+"dynamic and it changes, your configuration will become invalid. Hence, it's "
+"recommended to set up Dynamic DNS in this case. and enter your Dynamic DNS "
+"hostname here. You can configure Dynamic DNS with the luci-app-ddns package."
msgstr ""
msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."