msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
+"Language: no\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Beregn overhead"
msgid "Classification group"
msgstr "Klassifisering gruppe"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
msgid "Destination host"
msgstr "Destinasjon vert"
-msgid "Downlink"
-msgstr "Nedlinje"
-
msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr "Nedlasting hastighet (kbit/s)"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
-msgid "Half-Duplex"
-msgstr "Halvdupleks"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Halv dupleks"
msgid "Interfaces"
msgstr "Grensesnitt"
-msgid "Internet Connection"
-msgstr "Internett Tilkobling"
-
msgid "Number of bytes"
msgstr "Antall bytes"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
+msgid "QoS"
+msgstr "QoS"
+
msgid "Quality of Service"
msgstr "Quality of Service"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
-msgid "Uplink"
-msgstr "Opplinje"
-
msgid "Upload speed (kbit/s)"
msgstr "Opplasting hastighet (kbit/s)"
msgid "all"
msgstr "alle"
-msgid "allf"
-msgstr "alle"
-
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "priority"
msgstr "prioritet"
-msgid "qos_connbytes"
-msgstr "Bytes sendt"
+#~ msgid "Downlink"
+#~ msgstr "Nedlinje"
+
+#~ msgid "Internet Connection"
+#~ msgstr "Internett Tilkobling"
+
+#~ msgid "Uplink"
+#~ msgstr "Opplinje"
+
+#~ msgid "allf"
+#~ msgstr "alle"
+
+#~ msgid "qos_connbytes"
+#~ msgstr "Bytes sendt"
+
+#~ msgid "Half-Duplex"
+#~ msgstr "Halvdupleks"