po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / zh_CN / default.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 15:54+0200\n"
7 "Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
13
14 #. Skip to navigation
15 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
16 msgid "Skip to navigation"
17 msgstr ""
18
19 #. Skip to content
20 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
21 msgid "Skip to content"
22 msgstr ""
23
24 #. Navigation
25 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
26 msgid "Navigation"
27 msgstr ""
28
29 #. About
30 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
31 msgid "About"
32 msgstr "关于"
33
34 #. Add
35 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
36 msgid "Add"
37 msgstr "添加"
38
39 #. Addresses
40 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
41 msgid "Addresses"
42 msgstr "地址"
43
44 #. Aliases
45 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
46 msgid "Aliases"
47 msgstr ""
48
49 #. all
50 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
51 msgid "all"
52 msgstr "全部"
53
54 #. back
55 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
56 msgid "back"
57 msgstr "返回"
58
59 #. Administration
60 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
61 msgid "Administration"
62 msgstr "管理员"
63
64 #. Essentials
65 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
66 msgid "Essentials"
67 msgstr ""
68
69 #. Apply
70 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
71 msgid "Apply"
72 msgstr "应用"
73
74 #. Basic Settings
75 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
76 msgid "Basic Settings"
77 msgstr "基本设置"
78
79 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
80 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
81 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
82 msgstr ""
83
84 #. Cancel
85 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
86 msgid "Cancel"
87 msgstr "取消"
88
89 #. Changes
90 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
91 msgid "Changes"
92 msgstr "更改"
93
94 #. Channel
95 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
96 msgid "Channel"
97 msgstr ""
98
99 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
100 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
101 msgid "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix"
102 msgstr ""
103
104 #. Code
105 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
106 msgid "Code"
107 msgstr ""
108
109 #. Configuration
110 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
111 msgid "Configuration"
112 msgstr "配置"
113
114 #. Configuration file
115 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
116 msgid "Configuration file"
117 msgstr "配置文件"
118
119 #. Confirmation
120 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
121 msgid "Confirmation"
122 msgstr ""
123
124 #. Delete
125 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
126 msgid "Delete"
127 msgstr "删除"
128
129 #. Description
130 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
131 msgid "Description"
132 msgstr "描述"
133
134 #. Design
135 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
136 msgid "Design"
137 msgstr "主题"
138
139 #. Destination
140 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
141 msgid "Destination"
142 msgstr ""
143
144 #. Device
145 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
146 msgid "Device"
147 msgstr "设备"
148
149 #. Devices
150 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
151 msgid "Devices"
152 msgstr "设备"
153
154 #. disable
155 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
156 msgid "disable"
157 msgstr "禁用"
158
159 #. Distance
160 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
161 msgid "Distance"
162 msgstr ""
163
164 #. Kernel Log
165 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
166 msgid "Kernel Log"
167 msgstr "内核日志"
168
169 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
170 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
171 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
172 msgstr ""
173
174 #. Edit
175 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
176 msgid "Edit"
177 msgstr "编辑"
178
179 #. enable
180 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
181 msgid "enable"
182 msgstr "启用"
183
184 #. Encryption
185 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
186 msgid "Encryption"
187 msgstr ""
188
189 #. Error
190 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
191 msgid "Error"
192 msgstr "错误"
193
194 #. Filesystem
195 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
196 msgid "Filesystem"
197 msgstr "文件系统"
198
199 #. Filter
200 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
201 msgid "Filter"
202 msgstr "过滤器"
203
204 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
205 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr ""
208
209 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
210 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
212 msgstr ""
213
214 #. General
215 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
216 msgid "General"
217 msgstr ""
218
219 #. Hostname
220 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
221 msgid "Hostname"
222 msgstr "主机名"
223
224 #. Install
225 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
226 msgid "Install"
227 msgstr "安装"
228
229 #. installed
230 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
231 msgid "installed"
232 msgstr "已安装"
233
234 #. Interface
235 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
236 msgid "Interface"
237 msgstr "接口"
238
239 #. Interfaces
240 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
241 msgid "Interfaces"
242 msgstr ""
243
244 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
245 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
246 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
247 msgstr ""
248
249 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
250 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
251 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
252 msgstr ""
253
254 #. Legend
255 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
256 msgid "Legend"
257 msgstr ""
258
259 #. Library
260 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
261 msgid "Library"
262 msgstr ""
263
264 #. Logout
265 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
266 msgid "Logout"
267 msgstr "登出"
268
269 #. Key
270 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
271 msgid "Key"
272 msgstr "密钥"
273
274 #. Language
275 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
276 msgid "Language"
277 msgstr "语言"
278
279 #. Limit
280 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
281 msgid "Limit"
282 msgstr ""
283
284 #. Load
285 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
286 msgid "Load"
287 msgstr ""
288
289 #. Login
290 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
291 msgid "Login"
292 msgstr "登录"
293
294 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
295 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
296 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
297 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-地址"
298
299 #. see &#39;%s&#39; manpage
300 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
301 msgid "see '%s' manpage"
302 msgstr ""
303
304 #. Metric
305 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
306 msgid "Metric"
307 msgstr "Metric"
308
309 #. Mode
310 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
311 msgid "Mode"
312 msgstr "模式"
313
314 #. Name
315 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
316 msgid "Name"
317 msgstr "名字"
318
319 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
320 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
321 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
322 msgstr ""
323
324 #. Network
325 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
326 msgid "Network"
327 msgstr ""
328
329 #. Networks
330 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
331 msgid "Networks"
332 msgstr ""
333
334 #. none
335 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
336 msgid "none"
337 msgstr ""
338
339 #. not installed
340 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
341 msgid "not installed"
342 msgstr "未安装"
343
344 #. OK
345 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
346 msgid "OK"
347 msgstr "OK"
348
349 #. Options
350 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
351 msgid "Options"
352 msgstr "操作"
353
354 #. Overview
355 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
356 msgid "Overview"
357 msgstr ""
358
359 #. Package Manager
360 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
361 msgid "Package Manager"
362 msgstr ""
363
364 #. Password
365 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
366 msgid "Password"
367 msgstr "密码"
368
369 #. Path
370 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
371 msgid "Path"
372 msgstr "路径"
373
374 #. Port
375 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
376 msgid "Port"
377 msgstr "端口"
378
379 #. Ports
380 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
381 msgid "Ports"
382 msgstr "端口"
383
384 #. Proceed
385 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
386 msgid "Proceed"
387 msgstr ""
388
389 #. Protocol
390 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
391 msgid "Protocol"
392 msgstr "协议"
393
394 #. Reboot
395 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
396 msgid "Reboot"
397 msgstr "重启"
398
399 #. Reset
400 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
401 msgid "Reset"
402 msgstr "重置"
403
404 #. Revert
405 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
406 msgid "Revert"
407 msgstr ""
408
409 #. Save
410 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
411 msgid "Save"
412 msgstr "保存"
413
414 #. Save &amp; Apply
415 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
416 msgid "Save & Apply"
417 msgstr "保存&amp;amp; 应用"
418
419 #. Scan
420 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
421 msgid "Scan"
422 msgstr "搜索"
423
424 #. Service
425 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
426 msgid "Service"
427 msgstr ""
428
429 #. Services
430 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
431 msgid "Services"
432 msgstr ""
433
434 #. Settings
435 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
436 msgid "Settings"
437 msgstr "设置"
438
439 #. Size
440 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
441 msgid "Size"
442 msgstr ""
443
444 #. Source
445 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
446 msgid "Source"
447 msgstr ""
448
449 #. Start
450 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
451 msgid "Start"
452 msgstr "开始"
453
454 #. static
455 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
456 msgid "static"
457 msgstr "静态"
458
459 #. Status
460 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
461 msgid "Status"
462 msgstr "状态"
463
464 #. Statistics
465 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
466 msgid "Statistics"
467 msgstr "统计"
468
469 #. Submit
470 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
471 msgid "Submit"
472 msgstr "提交"
473
474 #. System Log
475 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
476 msgid "System Log"
477 msgstr "系统日志"
478
479 #. System
480 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
481 msgid "System"
482 msgstr "系统"
483
484 #. Target
485 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
486 msgid "Target"
487 msgstr ""
488
489 #. Timezone
490 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
491 msgid "Timezone"
492 msgstr "时区"
493
494 #. Type
495 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
496 msgid "Type"
497 msgstr "类型"
498
499 #. Unknown Error
500 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
501 msgid "Unknown Error"
502 msgstr "未知错误"
503
504 #. Unsaved Changes
505 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
506 msgid "Unsaved Changes"
507 msgstr "不保存更改"
508
509 #. Username
510 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
511 msgid "Username"
512 msgstr "用户名"
513
514 #. Version
515 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
516 msgid "Version"
517 msgstr "版本"
518
519 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
520 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
521 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
522 msgstr ""
523
524 #. Wifi
525 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
526 msgid "Wifi"
527 msgstr "Wifi"
528
529 #. Zone
530 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104
531 msgid "zone"
532 msgstr "区"