0a242a2fcfc0a44c2542cfd0705dd2f7608d166e
[project/luci.git] / po / tr / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:47+0200\n"
5 "Last-Translator: qbilay <qbilay@mynet.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: tr\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
15 msgstr "(%d dakika gösteriliyor, %d saniye aralıklı)"
16
17 msgid "(%s available)"
18 msgstr "(%s uygun)"
19
20 msgid "(empty)"
21 msgstr "(boş)"
22
23 msgid "(no interfaces attached)"
24 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
25
26 msgid "-- Additional Field --"
27 msgstr "-- Ek Alan--"
28
29 msgid "-- Please choose --"
30 msgstr "-- Lütfen seçiniz --"
31
32 msgid "-- custom --"
33 msgstr "-- özel --"
34
35 msgid "1 Minute Load:"
36 msgstr "1 Dakikalık Yük:"
37
38 msgid "15 Minute Load:"
39 msgstr "15 Dakikalık Yük:"
40
41 msgid "40MHz 2nd channel above"
42 msgstr "40MHz 2. kanal üzerinde"
43
44 msgid "40MHz 2nd channel below"
45 msgstr "40MHz 2. kanal altında"
46
47 msgid "5 Minute Load:"
48 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
49
50 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
51 msgstr "<abbr title=\\\"Temel Servis Ayar Tanımlayıcısı\\\"> BSSID </ abbr>"
52
53 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
54 msgstr "<abbr title=\"Alan Adı Sistemi\">DNS</abbr> port sorgula"
55
56 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
57 msgstr "<abbr title=\"Alan Adı Sistemi\">DNS</abbr> sunucu port"
58
59 msgid ""
60 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
61 "order of the resolvfile"
62 msgstr ""
63
64 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
65 msgstr ""
66
67 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
68 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Adres"
69
70 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
71 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
72
73 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
74 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
75
76 msgid ""
77 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
78 "(CIDR)"
79 msgstr ""
80 "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
81 "(CIDR)"
82
83 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
84 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
85
86 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
87 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Ayarları"
88
89 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
90 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Adı"
91
92 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
93 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresi"
94
95 msgid ""
96 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
97 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
98 msgstr ""
99 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
100 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> leases"
101
102 msgid ""
103 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
104 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
105 msgstr ""
106 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
107 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
108
109 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
110 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
111
112 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
113 msgstr ""
114
115 msgid "APN"
116 msgstr "APN"
117
118 msgid "AR Support"
119 msgstr "AR Desteği"
120
121 msgid "ARP retry threshold"
122 msgstr "ARP yenileme aralığı"
123
124 msgid "ATM Bridges"
125 msgstr "ATM Köprüleri"
126
127 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
128 msgstr ""
129
130 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
131 msgstr ""
132
133 msgid ""
134 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
135 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
136 "to dial into the provider network."
137 msgstr ""
138
139 msgid "ATM device number"
140 msgstr ""
141
142 msgid "Accept router advertisements"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Access Concentrator"
146 msgstr ""
147
148 msgid "Access Point"
149 msgstr "Erişim Noktası"
150
151 msgid "Action"
152 msgstr "Eylem"
153
154 msgid "Actions"
155 msgstr "Eylemler"
156
157 msgid "Activate this network"
158 msgstr "Bu ağı etkinleştir"
159
160 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
161 msgstr ""
162 "Aktif <abbr title=\"İnternet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Yönlendiriciler"
163
164 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
165 msgstr ""
166 "Aktif <abbr title=\"İnternet Protokolü Sürüm 4\">IPv6</abbr>-Yönlendiriciler"
167
168 msgid "Active Connections"
169 msgstr "Aktif Bağlantılar"
170
171 msgid "Active DHCP Leases"
172 msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
173
174 msgid "Active DHCPv6 Leases"
175 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
176
177 msgid "Ad-Hoc"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Add"
181 msgstr "Ekle"
182
183 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Add new interface..."
187 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
188
189 msgid "Additional Hosts files"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Address"
193 msgstr "Adresler"
194
195 msgid "Address to access local relay bridge"
196 msgstr ""
197
198 msgid "Administration"
199 msgstr ""
200
201 msgid "Advanced Settings"
202 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
203
204 msgid "Advertise IPv6 on network"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Advertised network ID"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Alert"
211 msgstr "Uyarı"
212
213 # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
214 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
215 msgstr ""
216 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
217
218 msgid "Allow all except listed"
219 msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
220
221 msgid "Allow listed only"
222 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
223
224 msgid "Allow localhost"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
228 msgstr ""
229
230 msgid "Allow root logins with password"
231 msgstr ""
232
233 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
234 msgstr ""
235
236 msgid ""
237 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
238 msgstr ""
239
240 msgid "Allowed range is 1 to 65535"
241 msgstr ""
242
243 msgid ""
244 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
245 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
246 msgstr ""
247
248 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
249 msgstr ""
250
251 msgid "Antenna 1"
252 msgstr "1. Anten"
253
254 msgid "Antenna 2"
255 msgstr "2. Anten"
256
257 msgid "Antenna Configuration"
258 msgstr "Anten Yapılandırması"
259
260 msgid "Any zone"
261 msgstr ""
262
263 msgid "Apply"
264 msgstr "Uygula"
265
266 msgid "Applying changes"
267 msgstr "Değişiklikleri uygula"
268
269 msgid "Assign interfaces..."
270 msgstr "Arabirim ata..."
271
272 msgid "Associated Stations"
273 msgstr ""
274
275 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
276 msgstr "Atheros 802.11%s Kablosuz Denetleyicisi"
277
278 msgid "Authentication"
279 msgstr "Kimlik doğrulama"
280
281 msgid "Authoritative"
282 msgstr "Yetkilendirme"
283
284 msgid "Authorization Required"
285 msgstr "Yetkilendirme Gerekli"
286
287 msgid "Auto Refresh"
288 msgstr "Otomatik Yenileme"
289
290 msgid "Available"
291 msgstr "Kullanılabilir"
292
293 msgid "Available packages"
294 msgstr "Kullanılabilir Paketler"
295
296 msgid "Average:"
297 msgstr "Ortalama:"
298
299 msgid "BSSID"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Back"
303 msgstr "Geri"
304
305 msgid "Back to Overview"
306 msgstr "Genel Bakışa dön"
307
308 msgid "Back to configuration"
309 msgstr "Yapılandırmaya dön"
310
311 msgid "Back to overview"
312 msgstr "Genel Bakışa dön"
313
314 msgid "Back to scan results"
315 msgstr "Tarama sonuçlarına dön"
316
317 msgid "Background Scan"
318 msgstr "Arka Planda Tarama"
319
320 msgid "Backup / Flash Firmware"
321 msgstr ""
322
323 msgid "Backup / Restore"
324 msgstr "Yedekleme / Geri Yükleme"
325
326 msgid "Backup file list"
327 msgstr ""
328
329 msgid "Bad address specified!"
330 msgstr ""
331
332 msgid ""
333 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
334 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
335 "defined backup patterns."
336 msgstr ""
337
338 msgid "Bitrate"
339 msgstr ""
340
341 msgid "Bogus NX Domain Override"
342 msgstr ""
343
344 msgid "Bridge"
345 msgstr ""
346
347 msgid "Bridge interfaces"
348 msgstr ""
349
350 msgid "Bridge unit number"
351 msgstr ""
352
353 msgid "Bring up on boot"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
357 msgstr ""
358
359 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Buffered"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Buttons"
366 msgstr ""
367
368 msgid "CPU"
369 msgstr ""
370
371 msgid "CPU usage (%)"
372 msgstr ""
373
374 msgid "Cached"
375 msgstr ""
376
377 msgid "Cancel"
378 msgstr ""
379
380 msgid "Chain"
381 msgstr ""
382
383 msgid "Changes"
384 msgstr ""
385
386 msgid "Changes applied."
387 msgstr ""
388
389 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
390 msgstr ""
391
392 msgid "Channel"
393 msgstr ""
394
395 msgid "Check"
396 msgstr ""
397
398 msgid "Checksum"
399 msgstr ""
400
401 msgid ""
402 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
403 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
404 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
405 "interface to it."
406 msgstr ""
407
408 msgid ""
409 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
410 "out the <em>create</em> field to define a new network."
411 msgstr ""
412
413 msgid "Cipher"
414 msgstr ""
415
416 msgid ""
417 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
418 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
419 "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
420 msgstr ""
421
422 msgid "Client"
423 msgstr ""
424
425 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
426 msgstr ""
427
428 msgid ""
429 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
430 "persist connection"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Close list..."
434 msgstr ""
435
436 msgid "Collecting data..."
437 msgstr ""
438
439 msgid "Command"
440 msgstr ""
441
442 msgid "Common Configuration"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Compression"
446 msgstr ""
447
448 msgid "Configuration"
449 msgstr ""
450
451 msgid "Configuration applied."
452 msgstr ""
453
454 msgid "Configuration files will be kept."
455 msgstr ""
456
457 msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
458 msgstr ""
459
460 msgid "Confirmation"
461 msgstr ""
462
463 msgid "Connect"
464 msgstr ""
465
466 msgid "Connected"
467 msgstr ""
468
469 msgid "Connection Limit"
470 msgstr ""
471
472 msgid "Connections"
473 msgstr ""
474
475 msgid "Country"
476 msgstr ""
477
478 msgid "Country Code"
479 msgstr ""
480
481 msgid "Cover the following interface"
482 msgstr ""
483
484 msgid "Cover the following interfaces"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Create / Assign firewall-zone"
488 msgstr ""
489
490 msgid "Create Interface"
491 msgstr ""
492
493 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Critical"
497 msgstr ""
498
499 msgid "Cron Log Level"
500 msgstr ""
501
502 msgid "Custom Interface"
503 msgstr ""
504
505 msgid ""
506 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
507 "\">LED</abbr>s if possible."
508 msgstr ""
509
510 msgid "DHCP Leases"
511 msgstr ""
512
513 msgid "DHCP Server"
514 msgstr ""
515
516 msgid "DHCP and DNS"
517 msgstr ""
518
519 msgid "DHCP client"
520 msgstr ""
521
522 msgid "DHCP-Options"
523 msgstr ""
524
525 msgid "DHCPv6 Leases"
526 msgstr ""
527
528 msgid "DNS"
529 msgstr ""
530
531 msgid "DNS forwardings"
532 msgstr ""
533
534 msgid "DUID"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Debug"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Default %d"
541 msgstr ""
542
543 msgid "Default gateway"
544 msgstr ""
545
546 msgid "Default state"
547 msgstr ""
548
549 msgid "Define a name for this network."
550 msgstr ""
551
552 msgid ""
553 "Define additional DHCP options, for example "
554 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
555 "servers to clients."
556 msgstr ""
557
558 msgid "Delete"
559 msgstr ""
560
561 msgid "Delete this interface"
562 msgstr ""
563
564 msgid "Delete this network"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Description"
568 msgstr ""
569
570 msgid "Design"
571 msgstr ""
572
573 msgid "Destination"
574 msgstr ""
575
576 msgid "Device"
577 msgstr ""
578
579 msgid "Device Configuration"
580 msgstr ""
581
582 msgid "Diagnostics"
583 msgstr ""
584
585 msgid "Directory"
586 msgstr ""
587
588 msgid "Disable"
589 msgstr ""
590
591 msgid ""
592 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
593 "this interface."
594 msgstr ""
595
596 msgid "Disable DNS setup"
597 msgstr ""
598
599 msgid "Disable HW-Beacon timer"
600 msgstr ""
601
602 msgid "Disabled"
603 msgstr ""
604
605 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
606 msgstr ""
607
608 msgid "Displaying only packages containing"
609 msgstr ""
610
611 msgid "Distance Optimization"
612 msgstr ""
613
614 msgid "Distance to farthest network member in meters."
615 msgstr ""
616
617 msgid "Diversity"
618 msgstr ""
619
620 msgid ""
621 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
622 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
623 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
624 "firewalls"
625 msgstr ""
626
627 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
628 msgstr ""
629
630 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
631 msgstr ""
632
633 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
634 msgstr ""
635
636 msgid "Do not send probe responses"
637 msgstr ""
638
639 msgid "Domain required"
640 msgstr ""
641
642 msgid "Domain whitelist"
643 msgstr ""
644
645 msgid ""
646 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
647 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
648 msgstr ""
649
650 msgid "Download and install package"
651 msgstr ""
652
653 msgid "Download backup"
654 msgstr ""
655
656 msgid "Dropbear Instance"
657 msgstr ""
658
659 msgid ""
660 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
661 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
662 msgstr ""
663
664 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Dynamic tunnel"
668 msgstr ""
669
670 msgid ""
671 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
672 "having static leases will be served."
673 msgstr ""
674
675 msgid "EAP-Method"
676 msgstr ""
677
678 msgid "Edit"
679 msgstr ""
680
681 msgid "Edit this interface"
682 msgstr ""
683
684 msgid "Edit this network"
685 msgstr ""
686
687 msgid "Emergency"
688 msgstr ""
689
690 msgid "Enable"
691 msgstr ""
692
693 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
694 msgstr ""
695
696 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
697 msgstr ""
698
699 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
700 msgstr ""
701
702 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
703 msgstr ""
704
705 msgid "Enable NTP client"
706 msgstr ""
707
708 msgid "Enable TFTP server"
709 msgstr ""
710
711 msgid "Enable VLAN functionality"
712 msgstr ""
713
714 msgid "Enable learning and aging"
715 msgstr ""
716
717 msgid "Enable this mount"
718 msgstr ""
719
720 msgid "Enable this swap"
721 msgstr ""
722
723 msgid "Enable/Disable"
724 msgstr ""
725
726 msgid "Enabled"
727 msgstr ""
728
729 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
730 msgstr ""
731
732 msgid "Encapsulation mode"
733 msgstr ""
734
735 msgid "Encryption"
736 msgstr ""
737
738 msgid "Erasing..."
739 msgstr ""
740
741 msgid "Error"
742 msgstr ""
743
744 msgid "Ethernet Adapter"
745 msgstr ""
746
747 msgid "Ethernet Switch"
748 msgstr ""
749
750 msgid "Expand hosts"
751 msgstr ""
752
753 msgid "Expires"
754 msgstr ""
755
756 msgid ""
757 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
758 msgstr ""
759
760 msgid "External system log server"
761 msgstr ""
762
763 msgid "External system log server port"
764 msgstr ""
765
766 msgid "Fast Frames"
767 msgstr ""
768
769 msgid "File"
770 msgstr ""
771
772 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
773 msgstr ""
774
775 msgid "Filesystem"
776 msgstr ""
777
778 msgid "Filter"
779 msgstr ""
780
781 msgid "Filter private"
782 msgstr ""
783
784 msgid "Filter useless"
785 msgstr ""
786
787 msgid "Find and join network"
788 msgstr ""
789
790 msgid "Find package"
791 msgstr ""
792
793 msgid "Finish"
794 msgstr ""
795
796 msgid "Firewall"
797 msgstr ""
798
799 msgid "Firewall Settings"
800 msgstr ""
801
802 msgid "Firewall Status"
803 msgstr ""
804
805 msgid "Firmware Version"
806 msgstr ""
807
808 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
809 msgstr ""
810
811 msgid "Flags"
812 msgstr ""
813
814 msgid "Flash Firmware"
815 msgstr ""
816
817 msgid "Flash image..."
818 msgstr ""
819
820 msgid "Flash new firmware image"
821 msgstr ""
822
823 msgid "Flash operations"
824 msgstr ""
825
826 msgid "Flashing..."
827 msgstr ""
828
829 msgid "Force"
830 msgstr ""
831
832 msgid "Force 40MHz mode"
833 msgstr ""
834
835 msgid "Force CCMP (AES)"
836 msgstr ""
837
838 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
839 msgstr ""
840
841 msgid "Force TKIP"
842 msgstr ""
843
844 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
845 msgstr ""
846
847 msgid "Forward DHCP traffic"
848 msgstr ""
849
850 msgid "Forward broadcast traffic"
851 msgstr ""
852
853 msgid "Forwarding mode"
854 msgstr ""
855
856 msgid "Fragmentation Threshold"
857 msgstr ""
858
859 msgid "Frame Bursting"
860 msgstr ""
861
862 msgid "Free"
863 msgstr ""
864
865 msgid "Free space"
866 msgstr ""
867
868 msgid "Frequency Hopping"
869 msgstr ""
870
871 msgid "GHz"
872 msgstr ""
873
874 msgid "GPRS only"
875 msgstr ""
876
877 msgid "Gateway"
878 msgstr ""
879
880 msgid "Gateway ports"
881 msgstr ""
882
883 msgid "General Settings"
884 msgstr ""
885
886 msgid "General Setup"
887 msgstr ""
888
889 msgid "Generate archive"
890 msgstr ""
891
892 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
893 msgstr ""
894
895 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
896 msgstr ""
897
898 msgid "Go to password configuration..."
899 msgstr ""
900
901 msgid "Go to relevant configuration page"
902 msgstr ""
903
904 msgid "HE.net password"
905 msgstr ""
906
907 msgid "HE.net user ID"
908 msgstr ""
909
910 msgid "HT capabilities"
911 msgstr ""
912
913 msgid "HT mode"
914 msgstr ""
915
916 msgid "Handler"
917 msgstr ""
918
919 msgid "Hang Up"
920 msgstr ""
921
922 msgid ""
923 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
924 "the timezone."
925 msgstr ""
926
927 msgid ""
928 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
929 "authentication."
930 msgstr ""
931
932 msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
933 msgstr ""
934
935 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
936 msgstr ""
937
938 msgid "Host entries"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Host expiry timeout"
942 msgstr ""
943
944 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
945 msgstr ""
946
947 msgid "Hostname"
948 msgstr ""
949
950 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
951 msgstr ""
952
953 msgid "Hostnames"
954 msgstr ""
955
956 msgid "IP address"
957 msgstr ""
958
959 msgid "IPv4"
960 msgstr ""
961
962 msgid "IPv4 Firewall"
963 msgstr ""
964
965 msgid "IPv4 WAN Status"
966 msgstr ""
967
968 msgid "IPv4 address"
969 msgstr ""
970
971 msgid "IPv4 and IPv6"
972 msgstr ""
973
974 msgid "IPv4 broadcast"
975 msgstr ""
976
977 msgid "IPv4 gateway"
978 msgstr ""
979
980 msgid "IPv4 netmask"
981 msgstr ""
982
983 msgid "IPv4 only"
984 msgstr ""
985
986 msgid "IPv4 prefix length"
987 msgstr ""
988
989 msgid "IPv4-Address"
990 msgstr ""
991
992 msgid "IPv6"
993 msgstr ""
994
995 msgid "IPv6 Firewall"
996 msgstr ""
997
998 msgid "IPv6 WAN Status"
999 msgstr ""
1000
1001 msgid "IPv6 address"
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid "IPv6 gateway"
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid "IPv6 only"
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid "IPv6 prefix"
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid "IPv6 prefix length"
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid "IPv6-Address"
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid "Identity"
1029 msgstr ""
1030
1031 msgid ""
1032 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid ""
1036 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1037 "device node"
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid "If unchecked, no default route is configured"
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid ""
1047 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1048 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1049 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1050 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1051 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "Ignore Hosts files"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "Ignore interface"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "Ignore resolve file"
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid "Image"
1064 msgstr ""
1065
1066 msgid "In"
1067 msgstr ""
1068
1069 msgid "Inactivity timeout"
1070 msgstr ""
1071
1072 msgid "Inbound:"
1073 msgstr ""
1074
1075 msgid "Info"
1076 msgstr ""
1077
1078 msgid "Initscript"
1079 msgstr ""
1080
1081 msgid "Initscripts"
1082 msgstr ""
1083
1084 msgid "Install"
1085 msgstr ""
1086
1087 msgid "Install package %q"
1088 msgstr ""
1089
1090 msgid "Install protocol extensions..."
1091 msgstr ""
1092
1093 msgid "Installed packages"
1094 msgstr ""
1095
1096 msgid "Interface"
1097 msgstr ""
1098
1099 msgid "Interface Configuration"
1100 msgstr ""
1101
1102 msgid "Interface Overview"
1103 msgstr ""
1104
1105 msgid "Interface is reconnecting..."
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "Interface is shutting down..."
1109 msgstr ""
1110
1111 msgid "Interface not present or not connected yet."
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid "Interface reconnected"
1115 msgstr ""
1116
1117 msgid "Interface shut down"
1118 msgstr ""
1119
1120 msgid "Interfaces"
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid "Internal Server Error"
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid "Invalid"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1136 msgstr ""
1137
1138 msgid ""
1139 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1140 "memory, please verify the image file!"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Java Script required!"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Join Network"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Join Network: Settings"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Keep settings"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Kernel Log"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Kernel Version"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "Key"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Key #%d"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Kill"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "L2TP"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "L2TP Server"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "LCP echo failure threshold"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "LCP echo interval"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "LLC"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Label"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Language"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Language and Style"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Lease validity time"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Leasefile"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "Leasetime"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "Leasetime remaining"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "Leave empty to autodetect"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "Legend:"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Limit"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Link On"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid ""
1225 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1226 "requests to"
1227 msgstr ""
1228
1229 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1230 msgstr ""
1231
1232 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
1233 msgstr ""
1234
1235 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1236 msgstr ""
1237
1238 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1239 msgstr ""
1240
1241 msgid "Load"
1242 msgstr ""
1243
1244 msgid "Load Average"
1245 msgstr ""
1246
1247 msgid "Loading"
1248 msgstr ""
1249
1250 msgid "Local IPv4 address"
1251 msgstr ""
1252
1253 msgid "Local IPv6 address"
1254 msgstr ""
1255
1256 msgid "Local Startup"
1257 msgstr ""
1258
1259 msgid "Local Time"
1260 msgstr ""
1261
1262 msgid "Local domain"
1263 msgstr ""
1264
1265 msgid ""
1266 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
1267 "and resolved from DHCP or hosts files only"
1268 msgstr ""
1269
1270 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1271 msgstr ""
1272
1273 msgid "Local server"
1274 msgstr ""
1275
1276 msgid ""
1277 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1278 "available"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "Localise queries"
1282 msgstr ""
1283
1284 msgid "Locked to channel %d used by %s"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Log output level"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "Log queries"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "Logging"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "Login"
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid "Logout"
1300 msgstr ""
1301
1302 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "MAC-Address"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "MAC-Address Filter"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "MAC-Filter"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "MAC-List"
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "MB/s"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "MHz"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "MTU"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "Maximum Rate"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Maximum hold time"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Maximum number of leased addresses."
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Mbit/s"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Memory"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Memory usage (%)"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "Metric"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Minimum Rate"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Minimum hold time"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Mode"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Modem device"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Modem init timeout"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "Monitor"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "Mount Entry"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Mount Point"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Mount Points"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid ""
1396 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1397 "filesystem"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "Mount options"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "Mount point"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "Mounted file systems"
1407 msgstr ""
1408
1409 msgid "Move down"
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "Move up"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Multicast Rate"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Multicast address"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "NAS ID"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "NTP server candidates"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "Name"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "Name of the new interface"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "Name of the new network"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "Navigation"
1437 msgstr ""
1438
1439 msgid "Netmask"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "Network"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "Network Utilities"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid "Network boot image"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Network without interfaces."
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "Next »"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "No chains in this table"
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "No files found"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "No information available"
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "No negative cache"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid "No network configured on this device"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "No network name specified"
1476 msgstr ""
1477
1478 msgid "No package lists available"
1479 msgstr ""
1480
1481 msgid "No password set!"
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid "No rules in this chain"
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "No zone assigned"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "Noise"
1491 msgstr ""
1492
1493 msgid "Noise:"
1494 msgstr ""
1495
1496 msgid "None"
1497 msgstr ""
1498
1499 msgid "Normal"
1500 msgstr ""
1501
1502 msgid "Not Found"
1503 msgstr ""
1504
1505 msgid "Not associated"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "Not connected"
1509 msgstr ""
1510
1511 msgid "Note: Configuration files will be erased."
1512 msgstr ""
1513
1514 msgid "Notice"
1515 msgstr ""
1516
1517 msgid "Nslookup"
1518 msgstr ""
1519
1520 msgid "OK"
1521 msgstr ""
1522
1523 msgid "OPKG-Configuration"
1524 msgstr ""
1525
1526 msgid "Off-State Delay"
1527 msgstr ""
1528
1529 msgid ""
1530 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1531 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1532 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1533 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1534 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1535 "<samp>eth0.1</samp>)."
1536 msgstr ""
1537
1538 msgid "On-State Delay"
1539 msgstr ""
1540
1541 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "One or more fields contain invalid values!"
1545 msgstr ""
1546
1547 msgid "One or more required fields have no value!"
1548 msgstr ""
1549
1550 msgid "Open list..."
1551 msgstr ""
1552
1553 msgid "Option changed"
1554 msgstr ""
1555
1556 msgid "Option removed"
1557 msgstr ""
1558
1559 msgid "Options"
1560 msgstr ""
1561
1562 msgid "Other:"
1563 msgstr ""
1564
1565 msgid "Out"
1566 msgstr ""
1567
1568 msgid "Outbound:"
1569 msgstr ""
1570
1571 msgid "Outdoor Channels"
1572 msgstr ""
1573
1574 msgid "Override MAC address"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "Override MTU"
1578 msgstr ""
1579
1580 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
1581 msgstr ""
1582
1583 msgid ""
1584 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
1585 "subnet that is served."
1586 msgstr ""
1587
1588 msgid "Override the table used for internal routes"
1589 msgstr ""
1590
1591 msgid "Overview"
1592 msgstr ""
1593
1594 msgid "Owner"
1595 msgstr ""
1596
1597 msgid "PAP/CHAP password"
1598 msgstr ""
1599
1600 msgid "PAP/CHAP username"
1601 msgstr ""
1602
1603 msgid "PID"
1604 msgstr ""
1605
1606 msgid "PIN"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "PPP"
1610 msgstr ""
1611
1612 msgid "PPPoA Encapsulation"
1613 msgstr ""
1614
1615 msgid "PPPoATM"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid "PPPoE"
1619 msgstr ""
1620
1621 msgid "PPtP"
1622 msgstr ""
1623
1624 msgid "Package libiwinfo required!"
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "Package lists are older than 24 hours"
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "Package name"
1631 msgstr ""
1632
1633 msgid "Packets"
1634 msgstr ""
1635
1636 msgid "Part of zone %q"
1637 msgstr ""
1638
1639 msgid "Password"
1640 msgstr ""
1641
1642 msgid "Password authentication"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Password of Private Key"
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Password successfully changed!"
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Path to CA-Certificate"
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Path to Client-Certificate"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Path to Private Key"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Path to executable which handles the button event"
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "Peak:"
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "Perform reboot"
1667 msgstr ""
1668
1669 msgid "Perform reset"
1670 msgstr ""
1671
1672 msgid "Phy Rate:"
1673 msgstr ""
1674
1675 msgid "Physical Settings"
1676 msgstr ""
1677
1678 msgid "Ping"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "Pkts."
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "Please enter your username and password."
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "Policy"
1691 msgstr ""
1692
1693 msgid "Port"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "Port %d"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
1700 msgstr ""
1701
1702 msgid "Port status:"
1703 msgstr ""
1704
1705 msgid ""
1706 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
1707 "ignore failures"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Prevents client-to-client communication"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Proceed"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Processes"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Prot."
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Protocol"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Protocol family"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Protocol of the new interface"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Protocol support is not installed"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Provide NTP server"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Provide new network"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Quality"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "RTS/CTS Threshold"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "RX"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "RX Rate"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Radius-Accounting-Port"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Radius-Accounting-Secret"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Radius-Accounting-Server"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "Radius-Authentication-Port"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "Radius-Authentication-Secret"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Radius-Authentication-Server"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid ""
1780 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1781 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1782 msgstr ""
1783
1784 msgid ""
1785 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
1786 "lose access to this device if you are connected via this interface."
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid ""
1790 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
1791 "might lose access to this device if you are connected via this network."
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "Really reset all changes?"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid ""
1798 "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
1799 "you are connected via this interface."
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid ""
1803 "Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this device if you are "
1804 "connected via this interface."
1805 msgstr ""
1806
1807 msgid "Really switch protocol?"
1808 msgstr ""
1809
1810 msgid "Realtime Connections"
1811 msgstr ""
1812
1813 msgid "Realtime Graphs"
1814 msgstr ""
1815
1816 msgid "Realtime Load"
1817 msgstr ""
1818
1819 msgid "Realtime Traffic"
1820 msgstr ""
1821
1822 msgid "Realtime Wireless"
1823 msgstr ""
1824
1825 msgid "Rebind protection"
1826 msgstr ""
1827
1828 msgid "Reboot"
1829 msgstr ""
1830
1831 msgid "Rebooting..."
1832 msgstr ""
1833
1834 msgid "Reboots the operating system of your device"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "Receive"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "Receiver Antenna"
1841 msgstr ""
1842
1843 msgid "Reconnect this interface"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "Reconnecting interface"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "References"
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "Regulatory Domain"
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "Relay"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Relay Bridge"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "Relay between networks"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "Relay bridge"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgid "Remote IPv4 address"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "Remove"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "Repeat scan"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "Replace entry"
1877 msgstr ""
1878
1879 msgid "Replace wireless configuration"
1880 msgstr ""
1881
1882 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
1883 msgstr ""
1884
1885 msgid "Reset"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Reset Counters"
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "Reset to defaults"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid "Resolv and Hosts Files"
1895 msgstr ""
1896
1897 msgid "Resolve file"
1898 msgstr ""
1899
1900 msgid "Restart"
1901 msgstr ""
1902
1903 msgid "Restart Firewall"
1904 msgstr ""
1905
1906 msgid "Restore backup"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Reveal/hide password"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Revert"
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "Root"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "Root directory for files served via TFTP"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "Router Model"
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "Router Name"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Router Password"
1928 msgstr ""
1929
1930 msgid "Routes"
1931 msgstr ""
1932
1933 msgid ""
1934 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1935 "can be reached."
1936 msgstr ""
1937
1938 msgid "Rule #"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "Run filesystem check"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid "SSH Access"
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "SSH-Keys"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "SSID"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "Save"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "Save & Apply"
1960 msgstr ""
1961
1962 msgid "Save &#38; Apply"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid "Scan"
1966 msgstr ""
1967
1968 msgid "Scheduled Tasks"
1969 msgstr ""
1970
1971 msgid "Section added"
1972 msgstr ""
1973
1974 msgid "Section removed"
1975 msgstr ""
1976
1977 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1978 msgstr ""
1979
1980 msgid ""
1981 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
1982 "conjunction with failure threshold"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Send router solicitations"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "Separate Clients"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "Separate WDS"
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "Server Settings"
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Service Name"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Service Type"
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "Services"
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid "Setup DHCP Server"
2007 msgstr ""
2008
2009 msgid "Setup Time Synchronization"
2010 msgstr ""
2011
2012 msgid "Show current backup file list"
2013 msgstr ""
2014
2015 msgid "Shutdown this interface"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "Shutdown this network"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "Signal"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "Signal:"
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid "Size"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "Skip"
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "Skip to content"
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid "Skip to navigation"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "Slot time"
2040 msgstr ""
2041
2042 msgid "Software"
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid ""
2055 "Sorry, there is no sysupgrade support present, a new firmware image must be "
2056 "flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
2057 "install instructions."
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "Sort"
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "Source"
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "Specifies the advertised preferred prefix lifetime in seconds"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "Specifies the advertised valid prefix lifetime in seconds"
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "Specifies the button state to handle"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2076 msgstr ""
2077
2078 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2079 msgstr ""
2080
2081 msgid ""
2082 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
2083 "to be dead"
2084 msgstr ""
2085
2086 msgid ""
2087 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
2088 "dead"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "Specify the secret encryption key here."
2092 msgstr ""
2093
2094 msgid "Start"
2095 msgstr ""
2096
2097 msgid "Start priority"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid "Startup"
2101 msgstr ""
2102
2103 msgid "Static IPv4 Routes"
2104 msgstr ""
2105
2106 msgid "Static IPv6 Routes"
2107 msgstr ""
2108
2109 msgid "Static Leases"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "Static Routes"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "Static WDS"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "Static address"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid ""
2122 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2123 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2124 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid "Status"
2128 msgstr ""
2129
2130 msgid "Stop"
2131 msgstr ""
2132
2133 msgid "Strict order"
2134 msgstr ""
2135
2136 msgid "Submit"
2137 msgstr ""
2138
2139 msgid "Swap Entry"
2140 msgstr ""
2141
2142 msgid "Switch"
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid "Switch %q"
2146 msgstr ""
2147
2148 msgid "Switch %q (%s)"
2149 msgstr ""
2150
2151 msgid "Switch protocol"
2152 msgstr ""
2153
2154 msgid "Sync with browser"
2155 msgstr ""
2156
2157 msgid "Synchronizing..."
2158 msgstr ""
2159
2160 msgid "System"
2161 msgstr ""
2162
2163 msgid "System Log"
2164 msgstr ""
2165
2166 msgid "System Properties"
2167 msgstr ""
2168
2169 msgid "System log buffer size"
2170 msgstr ""
2171
2172 msgid "TCP:"
2173 msgstr ""
2174
2175 msgid "TFTP Settings"
2176 msgstr ""
2177
2178 msgid "TFTP server root"
2179 msgstr ""
2180
2181 msgid "TX"
2182 msgstr ""
2183
2184 msgid "TX Rate"
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid "Table"
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "Target"
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "Terminate"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid ""
2197 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
2198 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
2199 "shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
2200 "SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
2201 "grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid ""
2205 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
2206 "component for working wireless configuration!"
2207 msgstr ""
2208
2209 msgid ""
2210 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid ""
2214 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
2215 "code> and <code>_</code>"
2216 msgstr ""
2217
2218 msgid ""
2219 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2220 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2221 msgstr ""
2222
2223 msgid ""
2224 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2225 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2226 "samp>)"
2227 msgstr ""
2228
2229 msgid ""
2230 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
2231 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
2232 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
2233 msgstr ""
2234
2235 msgid "The following changes have been committed"
2236 msgstr ""
2237
2238 msgid "The following changes have been reverted"
2239 msgstr ""
2240
2241 msgid "The following rules are currently active on this system."
2242 msgstr ""
2243
2244 msgid "The given network name is not unique"
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid ""
2248 "The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
2249 "replaced if you proceed."
2250 msgstr ""
2251
2252 msgid ""
2253 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
2254 "addresses."
2255 msgstr ""
2256
2257 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
2258 msgstr ""
2259
2260 msgid ""
2261 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
2262 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2263 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2264 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2265 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2266 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2267 msgstr ""
2268
2269 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
2270 msgstr ""
2271
2272 msgid ""
2273 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
2274 "when finished."
2275 msgstr ""
2276
2277 msgid ""
2278 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2279 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2280 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2281 "settings."
2282 msgstr ""
2283
2284 msgid ""
2285 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2286 "you choose the generic image format for your platform."
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "There are no active leases."
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "There are no pending changes to apply!"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "There are no pending changes to revert!"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "There are no pending changes!"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid ""
2302 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
2303 "\"Physical Settings\" tab"
2304 msgstr ""
2305
2306 msgid ""
2307 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
2308 "protect the web interface and enable SSH."
2309 msgstr ""
2310
2311 msgid "This IPv4 address of the relay"
2312 msgstr ""
2313
2314 msgid ""
2315 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
2316 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
2317 "configurations are automatically preserved."
2318 msgstr ""
2319
2320 msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name"
2321 msgstr ""
2322
2323 msgid ""
2324 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
2325 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
2326 msgstr ""
2327
2328 msgid ""
2329 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
2330 "ends with <code>:2</code>"
2331 msgstr ""
2332
2333 msgid ""
2334 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2335 "abbr> in the local network"
2336 msgstr ""
2337
2338 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2339 msgstr ""
2340
2341 msgid ""
2342 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
2343 msgstr ""
2344
2345 msgid ""
2346 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2347 "their status."
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "This section contains no values yet"
2357 msgstr ""
2358
2359 msgid "Time Synchronization"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
2363 msgstr ""
2364
2365 msgid "Timezone"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid ""
2369 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
2370 "archive here."
2371 msgstr ""
2372
2373 msgid "Total Available"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "Traceroute"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "Traffic"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Transfer"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "Transmission Rate"
2386 msgstr ""
2387
2388 msgid "Transmit"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "Transmit Power"
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid "Transmitter Antenna"
2395 msgstr ""
2396
2397 msgid "Trigger"
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid "Trigger Mode"
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "Tunnel ID"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "Tunnel Interface"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "Turbo Mode"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "Tx-Power"
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "Type"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "UDP:"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid "UMTS only"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
2425 msgstr ""
2426
2427 msgid "USB Device"
2428 msgstr ""
2429
2430 msgid "UUID"
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Unable to dispatch"
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Unknown"
2437 msgstr ""
2438
2439 msgid "Unknown Error, password not changed!"
2440 msgstr ""
2441
2442 msgid "Unmanaged"
2443 msgstr ""
2444
2445 msgid "Unsaved Changes"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid "Unsupported protocol type."
2449 msgstr ""
2450
2451 msgid "Update lists"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid ""
2455 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
2456 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires an "
2457 "OpenWrt compatible firmware image)."
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "Upload archive..."
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "Uploaded File"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Uptime"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Use DHCP gateway"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Use MTU on tunnel interface"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Use TTL on tunnel interface"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Use as root filesystem"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "Use broadcast flag"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "Use custom DNS servers"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Use default gateway"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Use gateway metric"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Use preferred lifetime"
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid "Use routing table"
2506 msgstr ""
2507
2508 msgid ""
2509 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
2510 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
2511 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
2512 "requesting host."
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Use valid lifetime"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Used"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Used Key Slot"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Username"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "VC-Mux"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "VLAN Interface"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "VLANs on %q"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "VLANs on %q (%s)"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "VPN Server"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Verify"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Version"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "WDS"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "WEP Open System"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "WEP Shared Key"
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "WEP passphrase"
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "WMM Mode"
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "WPA passphrase"
2567 msgstr ""
2568
2569 msgid ""
2570 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2571 "and ad-hoc mode) to be installed."
2572 msgstr ""
2573
2574 msgid "Waiting for changes to be applied..."
2575 msgstr ""
2576
2577 msgid "Waiting for command to complete..."
2578 msgstr ""
2579
2580 msgid "Warning"
2581 msgstr ""
2582
2583 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2584 msgstr ""
2585
2586 msgid "Wifi"
2587 msgstr ""
2588
2589 msgid "Wireless"
2590 msgstr ""
2591
2592 msgid "Wireless Adapter"
2593 msgstr ""
2594
2595 msgid "Wireless Network"
2596 msgstr ""
2597
2598 msgid "Wireless Overview"
2599 msgstr ""
2600
2601 msgid "Wireless Security"
2602 msgstr ""
2603
2604 msgid "Wireless is disabled or not associated"
2605 msgstr ""
2606
2607 msgid "Wireless is restarting..."
2608 msgstr ""
2609
2610 msgid "Wireless network is disabled"
2611 msgstr ""
2612
2613 msgid "Wireless network is enabled"
2614 msgstr ""
2615
2616 msgid "Wireless restarted"
2617 msgstr ""
2618
2619 msgid "Wireless shut down"
2620 msgstr ""
2621
2622 msgid "Write received DNS requests to syslog"
2623 msgstr ""
2624
2625 msgid "XR Support"
2626 msgstr ""
2627
2628 msgid ""
2629 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2630 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2631 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
2632 msgstr ""
2633
2634 msgid ""
2635 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
2636 msgstr ""
2637 "LuCI'nin düzgün çalışması için tarayıcınızda Java Scripti "
2638 "etkinleştirmelisiniz."
2639
2640 msgid "any"
2641 msgstr "herhangi"
2642
2643 msgid "auto"
2644 msgstr "otomatik"
2645
2646 msgid "baseT"
2647 msgstr ""
2648
2649 msgid "bridged"
2650 msgstr "köprülü"
2651
2652 msgid "create:"
2653 msgstr ""
2654
2655 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
2656 msgstr ""
2657
2658 msgid "dB"
2659 msgstr ""
2660
2661 msgid "dBm"
2662 msgstr ""
2663
2664 msgid "disable"
2665 msgstr "etkin değil"
2666
2667 msgid "expired"
2668 msgstr "sona ermiş"
2669
2670 msgid ""
2671 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2672 "abbr>-leases will be stored"
2673 msgstr ""
2674
2675 msgid "forward"
2676 msgstr "ileri"
2677
2678 msgid "full-duplex"
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "half-duplex"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "help"
2685 msgstr "yardım"
2686
2687 msgid "hidden"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "if target is a network"
2691 msgstr "eğer hedef ağsa"
2692
2693 msgid "input"
2694 msgstr "giriş"
2695
2696 msgid "kB"
2697 msgstr ""
2698
2699 msgid "kB/s"
2700 msgstr ""
2701
2702 msgid "kbit/s"
2703 msgstr ""
2704
2705 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2706 msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
2707
2708 msgid "no"
2709 msgstr "hayır"
2710
2711 msgid "no link"
2712 msgstr ""
2713
2714 msgid "none"
2715 msgstr "hiçbiri"
2716
2717 msgid "off"
2718 msgstr "kapalı"
2719
2720 msgid "on"
2721 msgstr "açık"
2722
2723 msgid "open"
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "routed"
2727 msgstr "yönlendirildi"
2728
2729 msgid "tagged"
2730 msgstr "etiketlendi"
2731
2732 msgid "unknown"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "unlimited"
2736 msgstr "sınırsız"
2737
2738 msgid "unspecified"
2739 msgstr "tanımsız"
2740
2741 msgid "unspecified -or- create:"
2742 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
2743
2744 msgid "untagged"
2745 msgstr "etiketsiz"
2746
2747 msgid "yes"
2748 msgstr "evet"
2749
2750 msgid "« Back"
2751 msgstr "« Geri"
2752
2753 #~ msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
2754 #~ msgstr "<abbr title=\"Şifrelenmiş\">Şifreli</abbr>"
2755
2756 #~ msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
2757 #~ msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Tara"
2758
2759 #~ msgid ""
2760 #~ "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: "
2761 #~ "address/prefix"
2762 #~ msgstr ""
2763 #~ "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Not: adres/önek"
2764
2765 #~ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
2766 #~ msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
2767
2768 #~ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
2769 #~ msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Address"