po: sync base translation
[project/luci.git] / po / en / base.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
16 msgstr ""
17
18 msgid "(%s available)"
19 msgstr "(%s available)"
20
21 msgid "(empty)"
22 msgstr ""
23
24 msgid "(no interfaces attached)"
25 msgstr "(no interfaces attached)"
26
27 msgid "-- Additional Field --"
28 msgstr "-- Additional Field --"
29
30 msgid "-- Please choose --"
31 msgstr "-- Please choose --"
32
33 msgid "-- custom --"
34 msgstr "-- custom --"
35
36 msgid "1 Minute Load:"
37 msgstr ""
38
39 msgid "15 Minute Load:"
40 msgstr ""
41
42 msgid "40MHz 2nd channel above"
43 msgstr ""
44
45 msgid "40MHz 2nd channel below"
46 msgstr ""
47
48 msgid "5 Minute Load:"
49 msgstr ""
50
51 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
52 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
53
54 msgid ""
55 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
56 "prefix"
57 msgstr ""
58 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
59 "prefix"
60
61 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
62 msgstr ""
63
64 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
65 msgstr ""
66
67 msgid ""
68 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
69 "order of the resolvfile"
70 msgstr ""
71
72 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
73 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
74
75 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
76 msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
77
78 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
79 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
80
81 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
82 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
83
84 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
85 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
86
87 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
88 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
89
90 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
91 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
92
93 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
94 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
95
96 msgid ""
97 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
98 "(CIDR)"
99 msgstr ""
100 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
101 "(CIDR)"
102
103 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
104 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
105
106 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
107 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
108
109 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
110 msgstr ""
111
112 msgid ""
113 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
114 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
115 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
116 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
117 msgstr ""
118 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
119 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
120 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
121 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
122
123 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
124 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
125
126 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
127 msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
128
129 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
130 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
131
132 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
133 msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
134
135 msgid ""
136 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
137 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
138 msgstr ""
139
140 msgid ""
141 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
142 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
143 msgstr ""
144
145 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
146 msgstr ""
147
148 msgid ""
149 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
150 msgstr ""
151 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
152
153 msgid ""
154 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
155 "Interface\">LuCI</abbr>."
156 msgstr ""
157 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
158 "Interface\">LuCI</abbr>."
159
160 msgid "AR Support"
161 msgstr "AR Support"
162
163 msgid "ARP ping retries"
164 msgstr ""
165
166 msgid "ATM Bridges"
167 msgstr ""
168
169 msgid "ATM Settings"
170 msgstr ""
171
172 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
173 msgstr ""
174
175 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
176 msgstr ""
177
178 msgid ""
179 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
180 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
181 "to dial into the provider network."
182 msgstr ""
183
184 msgid "ATM device number"
185 msgstr ""
186
187 msgid "About"
188 msgstr "About"
189
190 msgid "Accept Router Advertisements"
191 msgstr ""
192
193 msgid "Access Point"
194 msgstr "Access Point"
195
196 msgid "Access point (APN)"
197 msgstr "Access point (APN)"
198
199 msgid "Action"
200 msgstr "Action"
201
202 msgid "Actions"
203 msgstr "Actions"
204
205 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
206 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
207
208 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
209 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
210
211 msgid "Active Connections"
212 msgstr "Active Connections"
213
214 msgid "Active IP Connections"
215 msgstr ""
216
217 msgid "Active Leases"
218 msgstr "Active Leases"
219
220 msgid "Ad-Hoc"
221 msgstr "Ad-Hoc"
222
223 msgid "Add"
224 msgstr "Add"
225
226 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
227 msgstr ""
228
229 msgid "Add new interface..."
230 msgstr ""
231
232 msgid "Additional Hosts files"
233 msgstr ""
234
235 msgid "Additional pppd options"
236 msgstr "Additional pppd options"
237
238 msgid "Address"
239 msgstr ""
240
241 msgid "Addresses"
242 msgstr "Addresses"
243
244 msgid "Admin Password"
245 msgstr "Admin Password"
246
247 msgid "Administration"
248 msgstr "Administration"
249
250 msgid "Advanced Settings"
251 msgstr "Advanced Settings"
252
253 msgid "Advertise IPv6 on network"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Advertised network ID"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Alert"
260 msgstr ""
261
262 msgid "Alias"
263 msgstr "Alias"
264
265 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
266 msgstr "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
267
268 msgid "Allow all except listed"
269 msgstr "Allow all except listed"
270
271 msgid "Allow listed only"
272 msgstr "Allow listed only"
273
274 msgid "Allow localhost"
275 msgstr ""
276
277 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
278 msgstr ""
279
280 msgid "Allow root logins with password"
281 msgstr ""
282
283 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
284 msgstr ""
285
286 msgid ""
287 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
288 msgstr ""
289
290 msgid "Allowed range is 1 to FFFF"
291 msgstr ""
292
293 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
294 msgstr ""
295
296 msgid "Antenna 1"
297 msgstr "Antenna 1"
298
299 msgid "Antenna 2"
300 msgstr "Antenna 2"
301
302 msgid "Apply"
303 msgstr "Apply"
304
305 msgid "Applying changes"
306 msgstr "Applying changes"
307
308 msgid "Associated Stations"
309 msgstr "Associated Stations"
310
311 msgid "Authentication"
312 msgstr "Authentication"
313
314 msgid "Authentication Realm"
315 msgstr "Authentication Realm"
316
317 msgid "Authoritative"
318 msgstr "Authoritative"
319
320 msgid "Authorization Required"
321 msgstr "Authorization Required"
322
323 msgid "Automatic Disconnect"
324 msgstr "Automatic Disconnect"
325
326 msgid "Available"
327 msgstr "Available"
328
329 msgid "Available packages"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Average:"
333 msgstr ""
334
335 msgid "BSSID"
336 msgstr ""
337
338 msgid "Back"
339 msgstr ""
340
341 msgid "Back to Overview"
342 msgstr ""
343
344 msgid "Back to overview"
345 msgstr "Back to overview"
346
347 msgid "Back to scan results"
348 msgstr "Back to scan results"
349
350 msgid "Background Scan"
351 msgstr "Background Scan"
352
353 msgid "Backup / Restore"
354 msgstr "Backup / Restore"
355
356 msgid "Backup Archive"
357 msgstr "Backup Archive"
358
359 msgid "Bad address specified!"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Bit Rate"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Bitrate"
366 msgstr ""
367
368 msgid "Bridge"
369 msgstr "Bridge"
370
371 msgid "Bridge Port"
372 msgstr "Bridge Port"
373
374 msgid "Bridge interfaces"
375 msgstr "Bridge interfaces"
376
377 msgid "Bridge unit number"
378 msgstr ""
379
380 msgid "Buffered"
381 msgstr ""
382
383 msgid "Buttons"
384 msgstr "Buttons"
385
386 msgid "CPU"
387 msgstr ""
388
389 msgid "CPU usage (%)"
390 msgstr "CPU usage (%)"
391
392 msgid "Cached"
393 msgstr ""
394
395 msgid "Cancel"
396 msgstr "Cancel"
397
398 msgid "Chain"
399 msgstr "Chain"
400
401 msgid ""
402 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
403 msgstr ""
404 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
405
406 msgid "Changes"
407 msgstr "Changes"
408
409 msgid "Changes applied."
410 msgstr "Changes applied."
411
412 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Channel"
416 msgstr "Channel"
417
418 msgid "Check"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Checksum"
422 msgstr "Checksum"
423
424 msgid ""
425 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
426 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
427 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
428 "interface to it."
429 msgstr ""
430 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
431 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
432 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
433 "interface to it."
434
435 msgid ""
436 "Choose the network you want to attach to this wireless interface. Select "
437 "<em>unspecified</em> to not attach any network or fill out the <em>create</"
438 "em> field to define a new network."
439 msgstr ""
440
441 msgid "Client"
442 msgstr "Client"
443
444 msgid "Client + WDS"
445 msgstr "Client + WDS"
446
447 msgid "Collecting data..."
448 msgstr ""
449
450 msgid "Command"
451 msgstr "Command"
452
453 msgid "Common Configuration"
454 msgstr ""
455
456 msgid "Compression"
457 msgstr "Compression"
458
459 msgid "Configuration"
460 msgstr "Configuration"
461
462 msgid "Configuration / Apply"
463 msgstr ""
464
465 msgid "Configuration / Changes"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Configuration / Revert"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Configuration applied."
472 msgstr ""
473
474 msgid "Configuration file"
475 msgstr "Configuration file"
476
477 msgid ""
478 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
479 "peer"
480 msgstr ""
481 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
482 "peer"
483
484 msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Confirmation"
488 msgstr "Confirmation"
489
490 msgid "Connect script"
491 msgstr "Connect script"
492
493 msgid "Connected"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Connection Limit"
497 msgstr "Connection Limit"
498
499 msgid "Connection timeout"
500 msgstr "Connection timeout"
501
502 msgid "Contributing Developers"
503 msgstr "Contributing Developers"
504
505 msgid "Country"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Country Code"
509 msgstr "Country Code"
510
511 msgid "Cover the following interface"
512 msgstr ""
513
514 msgid "Cover the following interfaces"
515 msgstr ""
516
517 msgid "Create / Assign firewall-zone"
518 msgstr "Create / Assign firewall-zone"
519
520 msgid "Create Interface"
521 msgstr ""
522
523 msgid "Create Network"
524 msgstr "Create Network"
525
526 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
527 msgstr ""
528
529 msgid "Create backup"
530 msgstr "Create backup"
531
532 msgid "Critical"
533 msgstr ""
534
535 msgid "Cron Log Level"
536 msgstr ""
537
538 msgid "Custom Files"
539 msgstr ""
540
541 msgid "Custom Interface"
542 msgstr ""
543
544 msgid "Custom files"
545 msgstr ""
546
547 msgid ""
548 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
549 "\">LED</abbr>s if possible."
550 msgstr ""
551 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
552 "\">LED</abbr>s if possible."
553
554 msgid "DHCP Leases"
555 msgstr ""
556
557 msgid "DHCP Server"
558 msgstr ""
559
560 msgid "DHCP and DNS"
561 msgstr ""
562
563 msgid "DHCP assigned"
564 msgstr "DHCP assigned"
565
566 msgid "DHCP-Options"
567 msgstr "DHCP-Options"
568
569 msgid "DNS"
570 msgstr ""
571
572 msgid "DNS forwardings"
573 msgstr ""
574
575 msgid "Debug"
576 msgstr ""
577
578 msgid "Default"
579 msgstr ""
580
581 msgid "Default state"
582 msgstr ""
583
584 msgid "Define a name for this network."
585 msgstr ""
586
587 msgid ""
588 "Define additional DHCP options, for example "
589 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
590 "servers to clients."
591 msgstr ""
592
593 msgid "Delete"
594 msgstr "Delete"
595
596 msgid "Delete this interface"
597 msgstr ""
598
599 msgid "Delete this network"
600 msgstr ""
601
602 msgid "Description"
603 msgstr "Description"
604
605 msgid "Design"
606 msgstr "Design"
607
608 msgid "Destination"
609 msgstr "Destination"
610
611 msgid "Detected Files"
612 msgstr ""
613
614 msgid "Detected files"
615 msgstr ""
616
617 msgid "Device"
618 msgstr "Device"
619
620 msgid "Device Configuration"
621 msgstr ""
622
623 msgid "Diagnostics"
624 msgstr ""
625
626 msgid "Directory"
627 msgstr ""
628
629 msgid ""
630 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
631 "this interface."
632 msgstr ""
633
634 msgid "Disable HW-Beacon timer"
635 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
636
637 msgid "Disabled"
638 msgstr ""
639
640 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Disconnect script"
644 msgstr "Disconnect script"
645
646 msgid "Distance Optimization"
647 msgstr "Distance Optimization"
648
649 msgid "Distance to farthest network member in meters."
650 msgstr "Distance to farthest network member in meters."
651
652 msgid "Diversity"
653 msgstr "Diversity"
654
655 msgid ""
656 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
657 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
658 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
659 "firewalls"
660 msgstr ""
661 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
662 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
663 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
664 "firewalls"
665
666 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
667 msgstr ""
668
669 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
670 msgstr ""
671
672 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
673 msgstr ""
674
675 msgid "Do not send probe responses"
676 msgstr "Do not send probe responses"
677
678 msgid "Document root"
679 msgstr "Document root"
680
681 msgid "Domain required"
682 msgstr "Domain required"
683
684 msgid "Domain whitelist"
685 msgstr ""
686
687 msgid ""
688 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
689 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
690 msgstr ""
691 "Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests "
692 "without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
693
694 msgid "Download and install package"
695 msgstr "Download and install package"
696
697 msgid "Dropbear Instance"
698 msgstr ""
699
700 msgid ""
701 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
702 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
703 msgstr ""
704 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
705 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
706
707 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
708 msgstr ""
709 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
710
711 msgid ""
712 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
713 "having static leases will be served."
714 msgstr ""
715
716 msgid "EAP-Method"
717 msgstr "EAP-Method"
718
719 msgid "Edit"
720 msgstr "Edit"
721
722 msgid "Edit package lists and installation targets"
723 msgstr "Edit package lists and installation targets"
724
725 msgid "Edit this interface"
726 msgstr ""
727
728 msgid "Edit this network"
729 msgstr ""
730
731 msgid "Emergency"
732 msgstr ""
733
734 msgid "Enable 4K VLANs"
735 msgstr ""
736
737 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
738 msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
739
740 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
741 msgstr "Enable IPv6 on PPP link"
742
743 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
744 msgstr ""
745
746 msgid "Enable Keep-Alive"
747 msgstr "Enable Keep-Alive"
748
749 msgid "Enable TFTP server"
750 msgstr ""
751
752 msgid "Enable VLAN functionality"
753 msgstr ""
754
755 msgid "Enable device"
756 msgstr ""
757
758 msgid "Enable this mount"
759 msgstr ""
760
761 msgid "Enable this swap"
762 msgstr ""
763
764 msgid "Enable this switch"
765 msgstr ""
766
767 msgid "Enable/Disable"
768 msgstr ""
769
770 msgid "Enabled"
771 msgstr ""
772
773 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
774 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
775
776 msgid "Encapsulation mode"
777 msgstr ""
778
779 msgid "Encryption"
780 msgstr "Encryption"
781
782 msgid "Error"
783 msgstr "Error"
784
785 msgid "Ethernet Adapter"
786 msgstr "Ethernet Adapter"
787
788 msgid "Ethernet Bridge"
789 msgstr "Ethernet Bridge"
790
791 msgid "Ethernet Switch"
792 msgstr "Ethernet Switch"
793
794 msgid "Expand hosts"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Expires"
798 msgstr ""
799
800 msgid ""
801 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
802 msgstr ""
803
804 msgid "External system log server"
805 msgstr ""
806
807 msgid "External system log server port"
808 msgstr ""
809
810 msgid "Fast Frames"
811 msgstr "Fast Frames"
812
813 msgid "File"
814 msgstr ""
815
816 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
820 msgstr "Files to be kept when flashing a new firmware"
821
822 msgid "Filesystem"
823 msgstr "Filesystem"
824
825 msgid "Filter"
826 msgstr "Filter"
827
828 msgid "Filter private"
829 msgstr "Filter private"
830
831 msgid "Filter useless"
832 msgstr "Filter useless"
833
834 msgid "Find and join network"
835 msgstr ""
836
837 msgid "Find package"
838 msgstr "Find package"
839
840 msgid "Finish"
841 msgstr ""
842
843 msgid "Firewall"
844 msgstr "Firewall"
845
846 msgid "Firewall Settings"
847 msgstr "Firewall Settings"
848
849 msgid "Firewall Status"
850 msgstr "Firewall Status"
851
852 msgid "Firmware Version"
853 msgstr ""
854
855 msgid "Firmware image"
856 msgstr "Firmware image"
857
858 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
859 msgstr ""
860
861 msgid "Flags"
862 msgstr "Flags"
863
864 msgid "Flash Firmware"
865 msgstr "Flash Firmware"
866
867 msgid "Force"
868 msgstr "Force"
869
870 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
871 msgstr ""
872
873 msgid "Forward DHCP"
874 msgstr ""
875
876 msgid "Forward broadcasts"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Forwarding mode"
880 msgstr ""
881
882 msgid "Fragmentation Threshold"
883 msgstr "Fragmentation Threshold"
884
885 msgid "Frame Bursting"
886 msgstr "Frame Bursting"
887
888 msgid "Free"
889 msgstr ""
890
891 msgid "Free space"
892 msgstr ""
893
894 msgid "Frequency Hopping"
895 msgstr "Frequency Hopping"
896
897 msgid "Gateway"
898 msgstr ""
899
900 msgid "Gateway ports"
901 msgstr ""
902
903 msgid "General"
904 msgstr "General"
905
906 msgid "General Settings"
907 msgstr ""
908
909 msgid "General Setup"
910 msgstr "General Setup"
911
912 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Go to relevant configuration page"
916 msgstr "Go to relevant configuration page"
917
918 msgid "HE.net Tunnel ID"
919 msgstr ""
920
921 msgid "HT capabilities"
922 msgstr ""
923
924 msgid "HT mode"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Handler"
928 msgstr "Handler"
929
930 msgid "Hang Up"
931 msgstr "Hang Up"
932
933 msgid ""
934 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
935 "- reset the router to the default settings."
936 msgstr ""
937 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
938 "- reset the router to the default settings."
939
940 msgid ""
941 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
942 "the timezone."
943 msgstr ""
944 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
945 "the timezone."
946
947 msgid ""
948 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
949 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
950 msgstr ""
951 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
952 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
953
954 msgid ""
955 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
956 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
957 "authentication."
958 msgstr ""
959 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
960 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
961 "authentication."
962
963 msgid ""
964 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
965 "authentication."
966 msgstr ""
967
968 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
969 msgstr "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
970
971 msgid "Host entries"
972 msgstr "Host entries"
973
974 msgid "Host expiry timeout"
975 msgstr ""
976
977 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
978 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
979
980 msgid "Hostname"
981 msgstr "Hostname"
982
983 msgid "Hostnames"
984 msgstr "Hostnames"
985
986 msgid "ID"
987 msgstr "ID"
988
989 msgid "IP Configuration"
990 msgstr "IP Configuration"
991
992 msgid "IP address"
993 msgstr "IP address"
994
995 msgid "IP-Aliases"
996 msgstr ""
997
998 msgid "IPv4"
999 msgstr ""
1000
1001 msgid "IPv4 Firewall"
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid "IPv4 WAN Status"
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid "IPv4-Address"
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid "IPv6"
1011 msgstr "IPv6"
1012
1013 msgid "IPv6 Firewall"
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid "IPv6 Setup"
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "IPv6 WAN Status"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "Identity"
1023 msgstr "Identity"
1024
1025 msgid ""
1026 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid ""
1030 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1031 "device node"
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid ""
1035 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1036 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1037 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1038 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1039 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1040 msgstr ""
1041 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1042 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1043 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1044 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1045 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1046
1047 msgid "Ignore Hosts files"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Ignore interface"
1051 msgstr "Ignore interface"
1052
1053 msgid "Ignore resolve file"
1054 msgstr "Ignore resolve file"
1055
1056 msgid "In"
1057 msgstr "In"
1058
1059 msgid "Inbound:"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "Info"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid "Initscript"
1066 msgstr ""
1067
1068 msgid "Initscripts"
1069 msgstr ""
1070
1071 msgid "Install"
1072 msgstr "Install"
1073
1074 msgid "Installation targets"
1075 msgstr "Installation targets"
1076
1077 msgid "Installed packages"
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "Interface"
1081 msgstr "Interface"
1082
1083 msgid "Interface Configuration"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "Interface Overview"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "Interface Status"
1090 msgstr "Interface Status"
1091
1092 msgid "Interface is reconnecting..."
1093 msgstr ""
1094
1095 msgid "Interface is shutting down..."
1096 msgstr ""
1097
1098 msgid "Interface not present or not connected yet."
1099 msgstr ""
1100
1101 msgid "Interface reconnected"
1102 msgstr ""
1103
1104 msgid "Interface shut down"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "Interfaces"
1108 msgstr "Interfaces"
1109
1110 msgid "Invalid"
1111 msgstr "Invalid input value"
1112
1113 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1114 msgstr ""
1115
1116 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1117 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
1118
1119 msgid ""
1120 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1121 "memory, please verify the image file!"
1122 msgstr ""
1123 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1124 "memory, please verify the image file!"
1125
1126 msgid "Java Script required!"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "Join Network"
1130 msgstr "Join Network"
1131
1132 msgid "Join Network: Settings"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1136 msgstr ""
1137
1138 msgid "KB"
1139 msgstr ""
1140
1141 msgid "Keep configuration files"
1142 msgstr "Keep configuration files"
1143
1144 msgid "Keep-Alive"
1145 msgstr "Keep-Alive"
1146
1147 msgid "Kernel"
1148 msgstr ""
1149
1150 msgid "Kernel Log"
1151 msgstr "Kernel Log"
1152
1153 msgid "Kernel Version"
1154 msgstr ""
1155
1156 msgid "Key"
1157 msgstr "Key"
1158
1159 msgid "Key #%d"
1160 msgstr ""
1161
1162 msgid "Kill"
1163 msgstr "Kill"
1164
1165 msgid "LLC"
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid "Label"
1169 msgstr ""
1170
1171 msgid "Language"
1172 msgstr "Language"
1173
1174 msgid "Language and Style"
1175 msgstr ""
1176
1177 msgid "Lead Development"
1178 msgstr "Lead Development"
1179
1180 msgid "Leasefile"
1181 msgstr "Leasefile"
1182
1183 msgid "Leasetime"
1184 msgstr "Leasetime"
1185
1186 msgid "Leasetime remaining"
1187 msgstr "Leasetime remaining"
1188
1189 msgid "Legend:"
1190 msgstr ""
1191
1192 msgid ""
1193 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1194 "successful connect"
1195 msgstr ""
1196 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1197 "successful connect"
1198
1199 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1200 msgstr "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1201
1202 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1203 msgstr "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1204
1205 msgid "Limit"
1206 msgstr "Limit"
1207
1208 msgid "Link"
1209 msgstr "Link"
1210
1211 msgid "Link On"
1212 msgstr "Link On"
1213
1214 msgid ""
1215 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1216 "requests to"
1217 msgstr ""
1218
1219 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1220 msgstr ""
1221
1222 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1223 msgstr ""
1224
1225 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "Load"
1229 msgstr "Load"
1230
1231 msgid "Load Average"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "Loading"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "Local Startup"
1238 msgstr ""
1239
1240 msgid "Local Time"
1241 msgstr "Local Time"
1242
1243 msgid "Local domain"
1244 msgstr ""
1245
1246 msgid ""
1247 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
1248 "and resolved from DHCP or hosts files only"
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Local server"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid ""
1258 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1259 "available"
1260 msgstr ""
1261
1262 msgid "Localise queries"
1263 msgstr "Localise queries"
1264
1265 msgid "Log output level"
1266 msgstr ""
1267
1268 msgid "Log queries"
1269 msgstr "Log queries"
1270
1271 msgid "Logging"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Login"
1275 msgstr "Login"
1276
1277 msgid "Logout"
1278 msgstr "Logout"
1279
1280 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "MAC"
1284 msgstr "MAC"
1285
1286 msgid "MAC Address"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "MAC-Address"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "MAC-Address Filter"
1293 msgstr "MAC-Address Filter"
1294
1295 msgid "MAC-Filter"
1296 msgstr "MAC-Filter"
1297
1298 msgid "MAC-List"
1299 msgstr "MAC-List"
1300
1301 msgid "MTU"
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid ""
1305 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1306 "sim card!"
1307 msgstr ""
1308 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1309 "sim card!"
1310
1311 msgid "Master"
1312 msgstr "Master"
1313
1314 msgid "Master + WDS"
1315 msgstr "Master + WDS"
1316
1317 msgid "Maximum Rate"
1318 msgstr "Maximum Rate"
1319
1320 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Maximum hold time"
1330 msgstr "Maximum hold time"
1331
1332 msgid "Maximum number of leased addresses."
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Memory"
1336 msgstr "Memory"
1337
1338 msgid "Memory usage (%)"
1339 msgstr "Memory usage (%)"
1340
1341 msgid "Metric"
1342 msgstr "Metric"
1343
1344 msgid "Minimum Rate"
1345 msgstr "Minimum Rate"
1346
1347 msgid "Minimum hold time"
1348 msgstr "Minimum hold time"
1349
1350 msgid "Mode"
1351 msgstr "Mode"
1352
1353 msgid "Modem device"
1354 msgstr "Modem device"
1355
1356 msgid "Monitor"
1357 msgstr "Monitor"
1358
1359 msgid ""
1360 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1361 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1362 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1363 "mails, ..."
1364 msgstr ""
1365 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1366 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1367 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1368 "mails, ..."
1369
1370 msgid "Mount Entry"
1371 msgstr ""
1372
1373 msgid "Mount Point"
1374 msgstr "Mount Point"
1375
1376 msgid "Mount Points"
1377 msgstr "Mount Points"
1378
1379 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid ""
1386 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1387 "filesystem"
1388 msgstr ""
1389 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1390 "filesystem"
1391
1392 msgid "Mount options"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "Mount point"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Mounted file systems"
1399 msgstr "Mounted file systems"
1400
1401 msgid "Move down"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Move up"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Multicast Rate"
1408 msgstr "Multicast Rate"
1409
1410 msgid "NAS ID"
1411 msgstr "NAS ID"
1412
1413 msgid "Name"
1414 msgstr "Name"
1415
1416 msgid "Name of the new interface"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Name of the new network"
1420 msgstr "Name of the new network"
1421
1422 msgid "Navigation"
1423 msgstr "Navigation"
1424
1425 msgid "Netmask"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Network"
1429 msgstr "Network"
1430
1431 msgid "Network Utilities"
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "Network boot image"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "Networks"
1438 msgstr "Networks"
1439
1440 msgid "Next Â»"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "No address configured on this interface."
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "No chains in this table"
1447 msgstr "No chains in this table"
1448
1449 msgid "No files found"
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "No information available"
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "No negative cache"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "No network configured on this device"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "No password set!"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "No rules in this chain"
1465 msgstr "No rules in this chain"
1466
1467 msgid "Noise"
1468 msgstr "Noise"
1469
1470 msgid "None"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Normal"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "Not associated"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "Not configured"
1480 msgstr "Not configured"
1481
1482 msgid ""
1483 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
1484 "will be moved into this network."
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "Notice"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1491 msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1492
1493 msgid "OK"
1494 msgstr "OK"
1495
1496 msgid "OPKG error code %i"
1497 msgstr "OPKG error code %i"
1498
1499 msgid "OPKG-Configuration"
1500 msgstr "OPKG-Configuration"
1501
1502 msgid "Off-State Delay"
1503 msgstr ""
1504
1505 msgid ""
1506 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1507 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1508 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1509 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1510 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1511 "<samp>eth0.1</samp>)."
1512 msgstr ""
1513 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1514 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1515 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1516 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1517 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1518 "<samp>eth0.1</samp>)."
1519
1520 msgid "On-State Delay"
1521 msgstr ""
1522
1523 msgid "One or more fields contain invalid values!"
1524 msgstr ""
1525
1526 msgid "One or more required fields have no value!"
1527 msgstr ""
1528
1529 msgid "Open"
1530 msgstr ""
1531
1532 msgid "Option changed"
1533 msgstr ""
1534
1535 msgid "Option removed"
1536 msgstr ""
1537
1538 msgid "Options"
1539 msgstr "Options"
1540
1541 msgid "Other:"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "Out"
1545 msgstr "Out"
1546
1547 msgid "Outbound:"
1548 msgstr ""
1549
1550 msgid "Outdoor Channels"
1551 msgstr "Outdoor Channels"
1552
1553 msgid "Override Gateway"
1554 msgstr ""
1555
1556 msgid ""
1557 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
1558 "subnet that is served."
1559 msgstr ""
1560
1561 msgid "Overview"
1562 msgstr "Overview"
1563
1564 msgid "Owner"
1565 msgstr "Owner"
1566
1567 msgid "PID"
1568 msgstr "PID"
1569
1570 msgid "PIN code"
1571 msgstr "PIN code"
1572
1573 msgid "PPP Settings"
1574 msgstr "PPP Settings"
1575
1576 msgid "PPPoA Encapsulation"
1577 msgstr "PPPoA Encapsulation"
1578
1579 msgid "Package libiwinfo required!"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "Package lists"
1583 msgstr "Package lists"
1584
1585 msgid "Package lists updated"
1586 msgstr "Package lists updated"
1587
1588 msgid "Package name"
1589 msgstr "Package name"
1590
1591 msgid "Packets"
1592 msgstr "Packets"
1593
1594 msgid "Password"
1595 msgstr "Password"
1596
1597 msgid "Password authentication"
1598 msgstr "Password authentication"
1599
1600 msgid "Password of Private Key"
1601 msgstr "Password of Private Key"
1602
1603 msgid "Password successfully changed"
1604 msgstr "Password successfully changed"
1605
1606 msgid "Password successfully changed!"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "Path to CA-Certificate"
1610 msgstr "Path to CA-Certificate"
1611
1612 msgid "Path to Private Key"
1613 msgstr "Path to Private Key"
1614
1615 msgid "Path to executable which handles the button event"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid "Peak:"
1619 msgstr ""
1620
1621 msgid "Perform reboot"
1622 msgstr "Perform reboot"
1623
1624 msgid "Physical Settings"
1625 msgstr "Physical Settings"
1626
1627 msgid "Pkts."
1628 msgstr "Pkts."
1629
1630 msgid "Please enter your username and password."
1631 msgstr "Please enter your username and password."
1632
1633 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1634 msgstr "Please wait: Device rebooting..."
1635
1636 msgid "Plugin path"
1637 msgstr "Plugin path"
1638
1639 msgid "Policy"
1640 msgstr "Policy"
1641
1642 msgid "Port"
1643 msgstr "Port"
1644
1645 msgid "Port %d"
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid ""
1652 "Port <abbr title=\"Primary VLAN IDs\">PVIDs</abbr> specify the default VLAN "
1653 "ID added to received untagged frames."
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "Port PVIDs on %q"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "Ports"
1660 msgstr "Ports"
1661
1662 msgid "Post-commit actions"
1663 msgstr "Post-commit actions"
1664
1665 msgid "Power"
1666 msgstr "Power"
1667
1668 msgid "Prevents client-to-client communication"
1669 msgstr "Prevents client-to-client communication"
1670
1671 msgid "Primary"
1672 msgstr "Primary"
1673
1674 msgid "Proceed"
1675 msgstr "Proceed"
1676
1677 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1678 msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1679
1680 msgid "Processes"
1681 msgstr "Processes"
1682
1683 msgid "Processor"
1684 msgstr "Processor"
1685
1686 msgid "Project Homepage"
1687 msgstr "Project Homepage"
1688
1689 msgid "Prot."
1690 msgstr "Prot."
1691
1692 msgid "Protocol"
1693 msgstr "Protocol"
1694
1695 msgid "Provide new network"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
1699 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
1700
1701 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1702 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1703
1704 msgid "RTS/CTS Threshold"
1705 msgstr "RTS/CTS Threshold"
1706
1707 msgid "RX"
1708 msgstr "RX"
1709
1710 msgid "Radius-Port"
1711 msgstr "Radius-Port"
1712
1713 msgid "Radius-Server"
1714 msgstr "Radius-Server"
1715
1716 msgid ""
1717 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1718 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1719 msgstr ""
1720 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1721 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1722
1723 msgid ""
1724 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
1725 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1726 "interface."
1727 msgstr ""
1728
1729 msgid ""
1730 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
1731 "You might loose access to this router if you are connected via this network."
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid ""
1735 "Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
1736 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1737 "interface."
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Realtime Connections"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Realtime Load"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Realtime Traffic"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Rebind protection"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "Reboot"
1753 msgstr "Reboot"
1754
1755 msgid "Reboots the operating system of your device"
1756 msgstr "Reboots the operating system of your device"
1757
1758 msgid "Receive"
1759 msgstr "Receive"
1760
1761 msgid "Receiver Antenna"
1762 msgstr "Receiver Antenna"
1763
1764 msgid "Reconnect this interface"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Reconnecting interface"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "References"
1771 msgstr "References"
1772
1773 msgid "Regulatory Domain"
1774 msgstr "Regulatory Domain"
1775
1776 msgid "Relay Settings"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Relay between networks"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Remove"
1783 msgstr "Remove"
1784
1785 msgid "Repeat scan"
1786 msgstr "Repeat scan"
1787
1788 msgid "Replace default route"
1789 msgstr "Replace default route"
1790
1791 msgid "Replace entry"
1792 msgstr "Replace entry"
1793
1794 msgid "Replace wireless configuration"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "Reset"
1798 msgstr "Reset"
1799
1800 msgid "Reset Counters"
1801 msgstr "Reset Counters"
1802
1803 msgid "Reset router to defaults"
1804 msgstr "Reset router to defaults"
1805
1806 msgid "Reset switch during setup"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "Resolv and Hosts Files"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "Resolve file"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "Restart"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "Restart Firewall"
1819 msgstr "Restart Firewall"
1820
1821 msgid "Restore backup"
1822 msgstr "Restore backup"
1823
1824 msgid "Reveal/hide password"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "Revert"
1828 msgstr "Revert"
1829
1830 msgid "Root"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "Root directory for files served via TFTP"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid "Router Model"
1837 msgstr ""
1838
1839 msgid "Router Name"
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid "Router Password"
1843 msgstr ""
1844
1845 msgid "Routes"
1846 msgstr "Routes"
1847
1848 msgid ""
1849 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1850 "can be reached."
1851 msgstr ""
1852 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1853 "can be reached."
1854
1855 msgid "Routing table ID"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Rule #"
1859 msgstr "Rule #"
1860
1861 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "Run filesystem check"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgid "SSH Access"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "SSH-Keys"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "SSID"
1874 msgstr "SSID"
1875
1876 msgid "STP"
1877 msgstr "STP"
1878
1879 msgid "Save"
1880 msgstr "Save"
1881
1882 msgid "Save & Apply"
1883 msgstr "Save & Apply"
1884
1885 msgid "Save &#38; Apply"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Scan"
1889 msgstr "Scan"
1890
1891 msgid "Scheduled Tasks"
1892 msgstr "Scheduled Tasks"
1893
1894 msgid ""
1895 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1896 msgstr ""
1897 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1898
1899 msgid "Section added"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "Section removed"
1903 msgstr ""
1904
1905 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1906 msgstr ""
1907
1908 msgid "Send Router Solicitiations"
1909 msgstr ""
1910
1911 msgid "Separate Clients"
1912 msgstr "Separate Clients"
1913
1914 msgid "Separate WDS"
1915 msgstr "Separate WDS"
1916
1917 msgid "Server IPv4-Address"
1918 msgstr ""
1919
1920 msgid "Server Settings"
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "Service type"
1924 msgstr "Service type"
1925
1926 msgid "Services"
1927 msgstr "Services"
1928
1929 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1930 msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1931
1932 msgid "Settings"
1933 msgstr "Settings"
1934
1935 msgid "Setup wait time"
1936 msgstr "Setup wait time"
1937
1938 msgid "Shutdown this interface"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "Signal"
1942 msgstr "Signal"
1943
1944 msgid "Size"
1945 msgstr "Size"
1946
1947 msgid "Skip"
1948 msgstr "Skip"
1949
1950 msgid "Skip to content"
1951 msgstr "Skip to content"
1952
1953 msgid "Skip to navigation"
1954 msgstr "Skip to navigation"
1955
1956 msgid "Slot time"
1957 msgstr "Slot time"
1958
1959 msgid "Software"
1960 msgstr "Software"
1961
1962 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid ""
1966 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1967 "need to manually flash your device."
1968 msgstr ""
1969 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1970 "need to manually flash your device."
1971
1972 msgid "Sort"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "Source"
1976 msgstr "Source"
1977
1978 msgid "Specifies the button state to handle"
1979 msgstr "Specifies the button state to handle"
1980
1981 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1988 msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"
1989
1990 msgid "Specify the secret encryption key here."
1991 msgstr ""
1992
1993 msgid "Start"
1994 msgstr "Start"
1995
1996 msgid "Start priority"
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "Startup"
2000 msgstr ""
2001
2002 msgid "Static IPv4 Routes"
2003 msgstr "Static IPv4 Routes"
2004
2005 msgid "Static IPv6 Routes"
2006 msgstr "Static IPv6 Routes"
2007
2008 msgid "Static Leases"
2009 msgstr "Static Leases"
2010
2011 msgid "Static Routes"
2012 msgstr "Static Routes"
2013
2014 msgid "Static WDS"
2015 msgstr ""
2016
2017 msgid ""
2018 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2019 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2020 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2021 msgstr ""
2022
2023 msgid "Status"
2024 msgstr "Status"
2025
2026 msgid "Stop"
2027 msgstr ""
2028
2029 msgid "Strict order"
2030 msgstr "Strict order"
2031
2032 msgid "Submit"
2033 msgstr "Submit"
2034
2035 msgid "Swap Entry"
2036 msgstr ""
2037
2038 msgid "Switch"
2039 msgstr "Switch"
2040
2041 msgid "Switch %q"
2042 msgstr ""
2043
2044 msgid "System"
2045 msgstr "System"
2046
2047 msgid "System Log"
2048 msgstr "System Log"
2049
2050 msgid "System Properties"
2051 msgstr ""
2052
2053 msgid "System log buffer size"
2054 msgstr ""
2055
2056 msgid "TCP:"
2057 msgstr ""
2058
2059 msgid "TFTP Settings"
2060 msgstr ""
2061
2062 msgid "TFTP server root"
2063 msgstr ""
2064
2065 msgid "TTL"
2066 msgstr ""
2067
2068 msgid "TX"
2069 msgstr "TX"
2070
2071 msgid "Table"
2072 msgstr "Table"
2073
2074 msgid "Target"
2075 msgstr "Target"
2076
2077 msgid "Terminate"
2078 msgstr "Terminate"
2079
2080 msgid "Thanks To"
2081 msgstr "Thanks To"
2082
2083 msgid ""
2084 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
2085 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
2086 "shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
2087 "SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
2088 "grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid ""
2092 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
2093 "component for working wireless configuration!"
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid ""
2097 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
2098 "code> and <code>_</code>"
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid ""
2102 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2103 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2104 msgstr ""
2105 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2106 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2107
2108 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
2109 msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
2110
2111 msgid ""
2112 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2113 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2114 "samp>)"
2115 msgstr ""
2116 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2117 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2118 "samp>)"
2119
2120 msgid ""
2121 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
2122 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
2123 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "The following changes have been committed"
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid "The following changes have been reverted"
2130 msgstr "The following changes have been reverted"
2131
2132 msgid ""
2133 "The following files are detected by the system and will be kept "
2134 "automatically during sysupgrade"
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "The following rules are currently active on this system."
2138 msgstr "The following rules are currently active on this system."
2139
2140 msgid ""
2141 "The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
2142 "replaced if you proceed."
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid ""
2146 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
2147 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2148 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2149 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2150 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2151 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2152 msgstr ""
2153 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
2154 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2155 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2156 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2157 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2158 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2159
2160 msgid ""
2161 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
2162 "pages."
2163 msgstr ""
2164 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
2165 "pages."
2166
2167 msgid ""
2168 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2169 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2170 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2171 "settings."
2172 msgstr ""
2173 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2174 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2175 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2176 "settings."
2177
2178 msgid ""
2179 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2180 "you choose the generic image format for your platform."
2181 msgstr ""
2182 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2183 "you choose the generic image format for your platform."
2184
2185 msgid "There are no active leases."
2186 msgstr ""
2187
2188 msgid "There are no pending changes to apply!"
2189 msgstr ""
2190
2191 msgid "There are no pending changes to revert!"
2192 msgstr ""
2193
2194 msgid "There are no pending changes!"
2195 msgstr ""
2196
2197 msgid ""
2198 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
2199 "protect the web interface and enable SSH."
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid ""
2203 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
2204 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
2205 "allowing changes to be applied instantly."
2206 msgstr ""
2207 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
2208 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
2209 "allowing changes to be applied instantly."
2210
2211 msgid ""
2212 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
2213 "include during sysupgrade"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid ""
2217 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
2218 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid ""
2222 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2223 "abbr> in the local network"
2224 msgstr ""
2225 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2226 "abbr> in the local network"
2227
2228 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2229 msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2230
2231 msgid ""
2232 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2233 "their status."
2234 msgstr ""
2235 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2236 "their status."
2237
2238 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
2239 msgstr ""
2240
2241 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
2242 msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."
2243
2244 msgid "This section contains no values yet"
2245 msgstr "This section contains no values yet"
2246
2247 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
2248 msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
2249
2250 msgid "Time Server (rdate)"
2251 msgstr ""
2252
2253 msgid "Timezone"
2254 msgstr "Timezone"
2255
2256 msgid "Total Available"
2257 msgstr ""
2258
2259 msgid "Traffic"
2260 msgstr "Traffic"
2261
2262 msgid "Transfer"
2263 msgstr "Transfer"
2264
2265 msgid "Transmission Rate"
2266 msgstr "Transmission Rate"
2267
2268 msgid "Transmit"
2269 msgstr "Transmit"
2270
2271 msgid "Transmit Power"
2272 msgstr "Transmit Power"
2273
2274 msgid "Transmitter Antenna"
2275 msgstr "Transmitter Antenna"
2276
2277 msgid "Trigger"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "Trigger Mode"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Tunnel Settings"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Turbo Mode"
2287 msgstr "Turbo Mode"
2288
2289 msgid "Tx-Power"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Type"
2293 msgstr "Type"
2294
2295 msgid "UDP:"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "USB Device"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "UUID"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Unknown Error"
2305 msgstr "Unknown Error"
2306
2307 msgid "Unknown Error, password not changed!"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Unsaved Changes"
2311 msgstr "Unsaved Changes"
2312
2313 msgid "Update package lists"
2314 msgstr "Update package lists"
2315
2316 msgid "Upgrade installed packages"
2317 msgstr "Upgrade installed packages"
2318
2319 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2320 msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2321
2322 msgid "Upload image"
2323 msgstr "Upload image"
2324
2325 msgid "Uploaded File"
2326 msgstr "Uploaded File"
2327
2328 msgid "Uptime"
2329 msgstr "Uptime"
2330
2331 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
2332 msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"
2333
2334 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
2335 msgstr ""
2336
2337 msgid "Use as root filesystem"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Use peer DNS"
2341 msgstr "Use peer DNS"
2342
2343 msgid ""
2344 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
2345 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
2346 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
2347 "requesting host."
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "Used"
2351 msgstr "Used"
2352
2353 msgid "Used Key Slot"
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "Username"
2357 msgstr "Username"
2358
2359 msgid "VC-Mux"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "VLAN"
2363 msgstr "VLAN"
2364
2365 msgid "VLAN %d"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid "VLANs on %q"
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid "Version"
2372 msgstr "Version"
2373
2374 msgid "WDS"
2375 msgstr "WDS"
2376
2377 msgid "WEP Open System"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "WEP Shared Key"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "WEP passphrase"
2384 msgstr ""
2385
2386 msgid "WMM Mode"
2387 msgstr "WMM Mode"
2388
2389 msgid "WPA passphrase"
2390 msgstr ""
2391
2392 msgid ""
2393 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2394 "and ad-hoc mode) to be installed."
2395 msgstr ""
2396 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2397 "and ad-hoc mode) to be installed."
2398
2399 msgid "Waiting for router..."
2400 msgstr ""
2401
2402 msgid "Warning"
2403 msgstr ""
2404
2405 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2406 msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2407
2408 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
2409 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
2410
2411 msgid "Wifi"
2412 msgstr "Wifi"
2413
2414 msgid "Wifi networks in your local environment"
2415 msgstr "Wifi networks in your local environment"
2416
2417 msgid "Wireless"
2418 msgstr ""
2419
2420 msgid "Wireless Adapter"
2421 msgstr "Wireless Adapter"
2422
2423 msgid "Wireless Network"
2424 msgstr "Wireless Network"
2425
2426 msgid "Wireless Overview"
2427 msgstr "Wireless Overview"
2428
2429 msgid "Wireless Security"
2430 msgstr "Wireless Security"
2431
2432 msgid "Wireless is disabled or not associated"
2433 msgstr ""
2434
2435 msgid "Write received DNS requests to syslog"
2436 msgstr ""
2437
2438 msgid "XR Support"
2439 msgstr "XR Support"
2440
2441 msgid ""
2442 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2443 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2444 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
2445 msgstr ""
2446
2447 msgid ""
2448 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
2449 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
2450 msgstr ""
2451
2452 msgid ""
2453 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
2454 msgstr ""
2455
2456 msgid ""
2457 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2458 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2459 msgstr ""
2460 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2461 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2462
2463 msgid "any"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "auto"
2467 msgstr "auto"
2468
2469 msgid "back"
2470 msgstr "back"
2471
2472 msgid "bridged"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "buffered"
2476 msgstr "buffered"
2477
2478 msgid "cached"
2479 msgstr "cached"
2480
2481 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
2482 msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"
2483
2484 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2485 msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2486
2487 msgid "disable"
2488 msgstr "disable"
2489
2490 msgid "expired"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid ""
2494 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2495 "abbr>-leases will be stored"
2496 msgstr ""
2497 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2498 "abbr>-leases will be stored"
2499
2500 msgid "free"
2501 msgstr "free"
2502
2503 msgid "help"
2504 msgstr "help"
2505
2506 msgid "if target is a network"
2507 msgstr "if target is a network"
2508
2509 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2510 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2511
2512 msgid "no"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "none"
2516 msgstr "none"
2517
2518 msgid "off"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "routed"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "static"
2525 msgstr "static"
2526
2527 msgid "tagged"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "unlimited"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "unspecified"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "unspecified -or- create:"
2537 msgstr "unspecified -or- create:"
2538
2539 msgid "untagged"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "yes"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "« Back"
2546 msgstr "« Back"
2547
2548 #~ msgid ""
2549 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
2550 #~ "over their current state."
2551 #~ msgstr ""
2552 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
2553 #~ "over their current state."
2554
2555 #~ msgid ""
2556 #~ "Here you can find information about the current system status like <abbr "
2557 #~ "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory "
2558 #~ "usage or network interface data."
2559 #~ msgstr ""
2560 #~ "Here you can find information about the current system status like <abbr "
2561 #~ "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory "
2562 #~ "usage or network interface data."
2563
2564 #~ msgid "Search file..."
2565 #~ msgstr "Search file..."
2566
2567 #~ msgid ""
2568 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, "
2569 #~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
2570 #~ "Kamikaze."
2571 #~ msgstr ""
2572 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, "
2573 #~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
2574 #~ "Kamikaze."
2575
2576 #~ msgid "And now have fun with your router!"
2577 #~ msgstr "And now have fun with your router!"
2578
2579 #~ msgid ""
2580 #~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
2581 #~ "your feedback and suggestions."
2582 #~ msgstr ""
2583 #~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
2584 #~ "your feedback and suggestions."
2585
2586 #~ msgid "Hello!"
2587 #~ msgstr "Hello!"
2588
2589 #~ msgid ""
2590 #~ "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> "
2591 #~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply "
2592 #~ "before being applied."
2593 #~ msgstr ""
2594 #~ "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> "
2595 #~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply "
2596 #~ "before being applied."
2597
2598 #~ msgid ""
2599 #~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
2600 #~ "router."
2601 #~ msgstr ""
2602 #~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
2603 #~ "router."
2604
2605 #~ msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
2606 #~ msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
2607
2608 #~ msgid ""
2609 #~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
2610 #~ "Interface\">LuCI</abbr>."
2611 #~ msgstr ""
2612 #~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
2613 #~ "Interface\">LuCI</abbr>."
2614
2615 #~ msgid "User Interface"
2616 #~ msgstr "User Interface"
2617
2618 #~ msgid "enable"
2619 #~ msgstr "enable"
2620
2621 #~ msgid "(hidden)"
2622 #~ msgstr "(hidden)"
2623
2624 #~ msgid "(optional)"
2625 #~ msgstr "(optional)"
2626
2627 #~ msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2628 #~ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2629
2630 #~ msgid ""
2631 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2632 #~ "the order of the resolvfile"
2633 #~ msgstr ""
2634 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2635 #~ "the order of the resolvfile"
2636
2637 #~ msgid ""
2638 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2639 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2640 #~ msgstr ""
2641 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2642 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2643
2644 #~ msgid ""
2645 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2646 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2647 #~ msgstr ""
2648 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2649 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2650
2651 #~ msgid "AP-Isolation"
2652 #~ msgstr "AP-Isolation"
2653
2654 #~ msgid "Add the Wifi network to physical network"
2655 #~ msgstr "Add the Wifi network to physical network"
2656
2657 #~ msgid "Aliases"
2658 #~ msgstr "Aliases"
2659
2660 #~ msgid "Attach to existing network"
2661 #~ msgstr "Attach to existing network"
2662
2663 #~ msgid "Clamp Segment Size"
2664 #~ msgstr "Clamp Segment Size"
2665
2666 #~ msgid "Create Or Attach Network"
2667 #~ msgstr "Create Or Attach Network"
2668
2669 #~ msgid "DHCP"
2670 #~ msgstr "DHCP"
2671
2672 #~ msgid "Devices"
2673 #~ msgstr "Devices"
2674
2675 #~ msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
2676 #~ msgstr "Don&#39;t forward reverse lookups for local networks"
2677
2678 #~ msgid "Enable TFTP-Server"
2679 #~ msgstr "Enable TFTP-Server"
2680
2681 #~ msgid "Errors"
2682 #~ msgstr "Errors"
2683
2684 #~ msgid "Essentials"
2685 #~ msgstr "Essentials"
2686
2687 #~ msgid "Expand Hosts"
2688 #~ msgstr "Expand Hosts"
2689
2690 #~ msgid "First leased address"
2691 #~ msgstr "First leased address"
2692
2693 #~ msgid ""
2694 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2695 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2696 #~ msgstr ""
2697 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2698 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2699
2700 #~ msgid "Hardware Address"
2701 #~ msgstr "Hardware Address"
2702
2703 #~ msgid "Here you can configure installed wifi devices."
2704 #~ msgstr "Here you can configure installed wifi devices."
2705
2706 #~ msgid ""
2707 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2708 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2709 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2710 #~ "define a new standalone network for this interface."
2711 #~ msgstr ""
2712 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2713 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2714 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2715 #~ "define a new standalone network for this interface."
2716
2717 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2718 #~ msgstr "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2719
2720 #~ msgid "Independent (Ad-Hoc)"
2721 #~ msgstr "Independent (Ad-Hoc)"
2722
2723 #~ msgid "Internet Connection"
2724 #~ msgstr "Internet Connection"
2725
2726 #~ msgid "Join (Client)"
2727 #~ msgstr "Join (Client)"
2728
2729 #~ msgid "Leases"
2730 #~ msgstr "Leases"
2731
2732 #~ msgid "Local Domain"
2733 #~ msgstr "Local Domain"
2734
2735 #~ msgid "Local Network"
2736 #~ msgstr "Local Network"
2737
2738 #~ msgid "Local Server"
2739 #~ msgstr "Local Server"
2740
2741 #~ msgid "Network Boot Image"
2742 #~ msgstr "Network Boot Image"
2743
2744 #~ msgid ""
2745 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2746 #~ "abbr>)"
2747 #~ msgstr ""
2748 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2749 #~ "abbr>)"
2750
2751 #~ msgid "Number of leased addresses"
2752 #~ msgstr "Number of leased addresses"
2753
2754 #~ msgid "Path"
2755 #~ msgstr "Path"
2756
2757 #~ msgid "Perform Actions"
2758 #~ msgstr "Perform Actions"
2759
2760 #~ msgid "Prevents Client to Client communication"
2761 #~ msgstr "Prevents Client to Client communication"
2762
2763 #~ msgid "Provide (Access Point)"
2764 #~ msgstr "Provide (Access Point)"
2765
2766 #~ msgid "Resolvfile"
2767 #~ msgstr "Resolvfile"
2768
2769 #~ msgid "TFTP-Server Root"
2770 #~ msgstr "TFTP-Server Root"
2771
2772 #~ msgid "TX / RX"
2773 #~ msgstr "TX / RX"
2774
2775 #~ msgid "The following changes have been applied"
2776 #~ msgstr "The following changes have been applied"
2777
2778 #~ msgid ""
2779 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2780 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2781 #~ "installation."
2782 #~ msgstr ""
2783 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2784 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2785 #~ "installation."
2786
2787 #~ msgid "Wireless Scan"
2788 #~ msgstr "Wireless Scan"
2789
2790 #~ msgid ""
2791 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2792 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2793 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2794 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2795 #~ msgstr ""
2796 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2797 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2798 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2799 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2800
2801 #~ msgid ""
2802 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2803 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2804 #~ "details."
2805 #~ msgstr ""
2806 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2807 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2808 #~ "details."
2809
2810 #~ msgid ""
2811 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2812 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2813 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2814 #~ "simultaneously."
2815 #~ msgstr ""
2816 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2817 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2818 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2819 #~ "simultaneously."
2820
2821 #~ msgid ""
2822 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2823 #~ "support"
2824 #~ msgstr ""
2825 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2826 #~ "support"
2827
2828 #~ msgid ""
2829 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2830 #~ msgstr ""
2831 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2832
2833 #~ msgid ""
2834 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2835 #~ "to use WPA!"
2836 #~ msgstr ""
2837 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2838 #~ "to use WPA!"
2839
2840 #~ msgid "Zone"
2841 #~ msgstr "Zone"
2842
2843 #~ msgid "additional hostfile"
2844 #~ msgstr "additional hostfile"
2845
2846 #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2847 #~ msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2848
2849 #~ msgid "automatic"
2850 #~ msgstr "automatic"
2851
2852 #~ msgid "automatically reconnect"
2853 #~ msgstr "automatically reconnect"
2854
2855 #~ msgid "concurrent queries"
2856 #~ msgstr "concurrent queries"
2857
2858 #~ msgid ""
2859 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2860 #~ "for this interface"
2861 #~ msgstr ""
2862 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2863 #~ "for this interface"
2864
2865 #~ msgid "disconnect when idle for"
2866 #~ msgstr "disconnect when idle for"
2867
2868 #~ msgid "don't cache unknown"
2869 #~ msgstr "don&#39;t cache unknown"
2870
2871 #~ msgid ""
2872 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2873 #~ "Windows-systems"
2874 #~ msgstr ""
2875 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2876 #~ "Windows-systems"
2877
2878 #~ msgid "installed"
2879 #~ msgstr "installed"
2880
2881 #~ msgid "localises the hostname depending on its subnet"
2882 #~ msgstr "localises the hostname depending on its subnet"
2883
2884 #~ msgid "manual"
2885 #~ msgstr "manual"
2886
2887 #~ msgid "not installed"
2888 #~ msgstr "not installed"
2889
2890 #~ msgid ""
2891 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2892 #~ "abbr>-replies"
2893 #~ msgstr ""
2894 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2895 #~ "abbr>-replies"
2896
2897 #~ msgid "query port"
2898 #~ msgstr "query port"
2899
2900 #~ msgid "transmitted / received"
2901 #~ msgstr "transmitted / received"
2902
2903 #~ msgid "all"
2904 #~ msgstr "all"
2905
2906 #~ msgid "Code"
2907 #~ msgstr "Code"
2908
2909 #~ msgid "Distance"
2910 #~ msgstr "Distance"
2911
2912 #~ msgid "Legend"
2913 #~ msgstr "Legend"
2914
2915 #~ msgid "Library"
2916 #~ msgstr "Library"
2917
2918 #~ msgid "see '%s' manpage"
2919 #~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
2920
2921 #~ msgid "Package Manager"
2922 #~ msgstr "Package Manager"
2923
2924 #~ msgid "Service"
2925 #~ msgstr "Service"
2926
2927 #~ msgid "Statistics"
2928 #~ msgstr "Statistics"
2929
2930 #~ msgid "zone"
2931 #~ msgstr "Zone"