Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 155 of 156 messages translated...
[project/luci.git] / po / de / qos.po
1 #  qos.po
2 #  generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:21+0200\n"
9 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Language: de\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
17
18 msgid "Quality of Service"
19 msgstr "Quality of Service"
20
21 msgid ""
22 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
23 "network traffic selected by addresses, ports or services."
24 msgstr ""
25 "Mit Hilfe von <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kann "
26 "Netzwerkverkehr anhand von Adressen, Ports oder Diensten priorisiert werden."
27
28 msgid "Interfaces"
29 msgstr "Schnittstellen"
30
31 msgid "Enable"
32 msgstr "Aktivieren"
33
34 msgid "Classification group"
35 msgstr "Klassifizierungsgruppe"
36
37 msgid "default"
38 msgstr "Standardeinstellung"
39
40 msgid "Calculate overhead"
41 msgstr "Overheadberechnung"
42
43 msgid "Half-duplex"
44 msgstr "Halb-Duplex"
45
46 msgid "Download speed (kbit/s)"
47 msgstr "Downloadgeschwindigkeit (kbit/s)"
48
49 msgid "Upload speed (kbit/s)"
50 msgstr "Uploadgeschwindigkeit (kbit/s)"
51
52 msgid "Classification Rules"
53 msgstr "Klassifizierungsregeln"
54
55 msgid "Target"
56 msgstr "Zieladresse"
57
58 msgid "priority"
59 msgstr "Priorität"
60
61 msgid "express"
62 msgstr "express"
63
64 msgid "normal"
65 msgstr "normal"
66
67 msgid "low"
68 msgstr "niedrig"
69
70 msgid "Source host"
71 msgstr "Quelladresse"
72
73 msgid "all"
74 msgstr "alle"
75
76 msgid "Destination host"
77 msgstr "Zieladresse"
78
79 msgid "Service"
80 msgstr "Dienst"
81
82 msgid "Protocol"
83 msgstr "Protokoll"
84
85 msgid "Ports"
86 msgstr "Ports"
87
88 msgid "Number of bytes"
89 msgstr "Byteanzahl"
90
91 #~ msgid "Downlink"
92 #~ msgstr "Downlink"
93
94 #~ msgid "Uplink"
95 #~ msgstr "Uplink"
96
97 #~ msgid "Prioritization"
98 #~ msgstr "Priorisierung"
99
100 #~ msgid "source network / source host"
101 #~ msgstr "Quellnetz / Quellhost"
102
103 #~ msgid "target network / target host"
104 #~ msgstr "Zielnetz / Zielhost"
105
106 #~ msgid "portrange"
107 #~ msgstr "Portbereich"
108
109 #~ msgid "qos_connbytes"
110 #~ msgstr "Bytes gesendet"