luci-app-wol: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-wol / po / uk / wol.po
1 # Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2013-05-26 19:00+0200\n"
9 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: uk\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
16 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
18
19 msgid "Broadcast on all interfaces"
20 msgstr "Широкомовна трансляція на всіх інтерфейсах"
21
22 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
23 msgstr ""
24 "Виберіть комп'ютер, який необхідно розбудити або введіть користувацьку MAC-"
25 "адресу"
26
27 msgid "Host to wake up"
28 msgstr "Комп'ютер, який необхідно розбудити"
29
30 msgid "Network interface to use"
31 msgstr "Використовувати мережевий інтерфейс"
32
33 msgid "Send to broadcast address"
34 msgstr ""
35
36 #, fuzzy
37 msgid ""
38 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
39 msgstr ""
40 "Іноді працює тільки одна з цих двох утиліт. Якщо одна з них не працює, "
41 "спробуйте іншу."
42
43 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
44 msgstr "Визначає інтерфейс, яким буде надіслано пакет WoL"
45
46 msgid "Starting WoL utility:"
47 msgstr "Запуск утиліти WoL:"
48
49 msgid "Wake on LAN"
50 msgstr "Wake on LAN"
51
52 msgid ""
53 "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
54 msgstr ""
55 "Пробудження через LAN (Wake on LAN) є технологією, що дає змогу віддалено "
56 "\"будити\" (вмикати) комп'ютери у локальній мережі."
57
58 msgid "Wake up host"
59 msgstr "Розбудити комп'ютер"
60
61 msgid "WoL program"
62 msgstr "Программа WoL"