"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-27 09:59+0200\n"
-"Last-Translator: Stefan Pirwitz <i18n@freifunk-bno.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:10+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
#. CoovaChilli
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
#. UNIX socket used for communication with chilli_query
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-#, fuzzy
msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "Eingabeschnittstelle"
+msgstr "UNIX socket der fuer die Kommunikation mit chilli_query benutzt wird"
#. Config refresh interval
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
#, fuzzy
-msgid "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. "
+msgid ""
+"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
+"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
+"feature is disabled. "
msgstr "Zeit zwischen neuladen der Konfiguration"
#. Pid file
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
msgid "Filename to put the process id"
msgstr ""
-"Name der Datei, in der die <abbr "
-"title=\"Prozessindentifikationsnummer\">Pid</abbr> gespeichert wird"
+"Name der Datei, in der die <abbr title=\"Prozessindentifikationsnummer"
+"\">Pid</abbr> gespeichert wird"
#. State directory
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-#, fuzzy
-msgid "Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
+msgid ""
+"Script executed after a session has moved from authorized state to "
+"unauthorized"
msgstr ""
-"Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
+"Skript, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
#. Network up script
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-#, fuzzy
msgid "Network up script"
-msgstr "Primärer DNS-Server"
+msgstr "Netzwerk Up Skript"
#. Script executed after the tun network interface has been brought up
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
msgid "Primary DNS Server"
msgstr "Primärer DNS-Server"
-#. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19
-#, fuzzy
-msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
-msgstr ""
-"Zur Auflösung der Host-Namen benötigter DNS Server, die an den client "
-"übertragen wird"
-
#. Secondary DNS Server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
msgid "Secondary DNS Server"
msgstr "Sekundärer DNS-Server"
-#. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21
-#, fuzzy
-msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
-msgstr ""
-"Zur Auflösung der Host-Namen benötigter DNS Server, die an den client "
-"übertragen wird"
-
#. Domain name
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
#, fuzzy
#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-#, fuzzy
-msgid "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+msgid ""
+"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
msgstr ""
-"Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
-"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
+"Wird benutzt um Clients ueber den zu benutzenden Domain Namen fuer DNS "
+"Anfragen zu informieren"
#. Dynamic IP address pool
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-#, fuzzy
msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Primärer DNS-Server"
+msgstr "Dynamischer IP-Adressen Pool"
#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-#, fuzzy
msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-"Zur Auflösung der Host-Namen benötigter DNS Server, die an den client "
-"übertragen wird"
+msgstr "Legt einen Bereich von dynamischen IP-Adressen fest"
#. IP down script
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-#, fuzzy
msgid "IP down script"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+msgstr "IP down Skript"
#. Script executed after the tun network interface has been taken down
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
#, fuzzy
-msgid "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used"
+msgid ""
+"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
+"will be used"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. DHCP start number
msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
msgstr "Benutze eine DHCP-Vorhaltezeit in Sekunden (voreingestelllt 600)"
-#. RADIUS configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54
-msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "RADIUS konfiguration"
-
-#. RADIUS configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55
-msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "Konfiguration des RADIUS"
-
#. Allow session update through RADIUS
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
msgid "Allow session update through RADIUS"
#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
#, fuzzy
-msgid "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response"
+msgid ""
+"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+"Accounting-Response"
msgstr ""
"Erlaubt das Aktuallisieren der Sitzungsparameter mit RADIUS-attributen, die "
"im der Konten-Antwort enthalten sind"
msgid "Admin password"
msgstr "Administratorkennwort"
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
+#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
#, fuzzy
-msgid "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+msgid ""
+"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
+"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
msgstr ""
"Kennwort zur Administratoren-Authentifizierung um die chilli- "
"konfigurationen aufzunehmen und eine Systemsitzung fürs Gerät zu erstellen"
msgid "Admin user"
msgstr "Adminstratorenkennung"
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
+#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
#, fuzzy
-msgid "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+msgid ""
+"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
+"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
msgstr "Benutzername des für Administration berechtigten Benutzers. "
#. Do not check disconnection requests
#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
#, fuzzy
-msgid "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests"
+msgid ""
+"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
+"in RADIUS Access-Requests"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. RADIUS accounting port
#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
#, fuzzy
-msgid "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+msgid ""
+"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. RADIUS authentication port
#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
#, fuzzy
-msgid "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
+msgid ""
+"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Option radiuscalled
msgid "Swap octets"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
+#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
#, fuzzy
-msgid "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues"
+msgid ""
+"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
+"RADIUS attribtues"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Allow WPA guests
#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
#, fuzzy
-msgid "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
-
-#. RADIUS proxy settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100
-#, fuzzy
-msgid "RADIUS proxy settings"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
-
-#. RADIUS proxy settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101
-#, fuzzy
-msgid "RADIUS proxy settings"
+msgid ""
+"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+"guests in RADIUS Access-Requests"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Proxy client
#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests"
+msgid ""
+"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+"will not accept radius requests"
msgstr ""
#. Proxy listen address
#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+msgid ""
+"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+"RADIUS (defaults to 0)"
msgstr ""
#. Default session timeout
#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
#, fuzzy
-msgid "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)"
+msgid ""
+"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+"records to prevent dns tunnels (experimental)"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Local users file
#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
#, fuzzy
-msgid "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users"
+msgid ""
+"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+"authenticated users"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Location name
#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
#, fuzzy
-msgid "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
+msgid ""
+"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Do not do WISPr
#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
+msgid ""
+"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
msgstr ""
#. Post auth proxy port
#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+msgid ""
+"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
msgstr ""
#. Allowed resources
#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
#, fuzzy
-msgid "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
+msgid ""
+"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Allowed domains
#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
#, fuzzy
-msgid "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+msgid ""
+"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
msgstr "Domain Name"
#. UAM homepage
#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
#, fuzzy
-msgid "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)"
+msgid ""
+"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
+"1.1.1.1)"
msgstr "Domain Name"
#. UAM listening port
#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
#, fuzzy
-msgid "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
+msgid ""
+"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Use status file
#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
#, fuzzy
-msgid "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi"
+msgid ""
+"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+"extention .chi"
msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#. Web content directory