4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
15 #. Universal Plug & Play
16 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
17 msgid "Universal Plug & Play"
18 msgstr "Universal Plug & Play"
20 #. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
21 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
23 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
26 "UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im "
29 #. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network.
30 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3
32 "UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high "
33 "security risks for your network."
35 "UPNP sollte nur wenn unbedingt nötig aktiviert werden, da es ein "
36 "Sicherheitsrisiko für das Netzwerk darstellen kann."
39 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4
40 msgid "Enable secure mode"
41 msgstr "Sicheren Modus aktivieren"
44 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5
46 msgstr "Ausgabe protokollieren"
49 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6
54 #: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7
55 msgid "upnpd_config_upload"