po: global resync
[project/luci.git] / po / no / rrdtool.po
index bb61806..a6c1dd1 100644 (file)
@@ -4,209 +4,347 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
 msgstr "%H: WIFI - Signal Stoy Forhold"
 
+#. dBm
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
 msgstr "dBm"
 
+#. Noise Level
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
 msgid "stat_ds_signal_noise"
 msgstr "Stoy Nivaa"
 
+#. Signal Strength
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
 msgid "stat_ds_signal_power"
 msgstr "Signal Styrke"
 
+#. %H: Wireless - Signal Quality
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
 msgstr "%H: WIFI - Signal Kvalitet"
 
+#. n
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
 msgstr "n"
 
+#. Signal Quality
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
 msgid "stat_ds_signal_quality"
 msgstr "Signal Kvalitet"
 
+#. %H: ICMP Roundtrip Times
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
 msgid "stat_dg_title_ping"
 msgstr "%H: ICMP Rundtur Ganger"
 
+#. ms
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
 msgid "stat_dg_label_ping"
 msgstr "ms"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
 msgid "stat_ds_ping"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Firewall - Processed Packets
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
 msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
 msgstr "%H: Brannmur - Behandlet pakker"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
 msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. Chain \"%di\"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
 msgid "stat_ds_ipt_packets"
 msgstr "Lenke \"%di\""
 
+#. %H: Netlink - Transfer on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
 msgstr "%H: Netlink - Data %pi"
 
+#. Bytes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
 msgstr "Bytes/Sek"
 
+#. Bytes (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
 msgid "stat_ds_if_octets"
 msgstr "Bytes (%ds)"
 
+#. %H: Netlink - Packets on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
 msgstr "%H: Netlink - Pakker %pi"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. Processed (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
 msgid "stat_ds_if_packets"
 msgstr "Behandlet (%ds)"
 
+#. Dropped   (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
 msgid "stat_ds_if_dropped"
 msgstr "Droppet (%ds)"
 
+#. Errors    (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
 msgid "stat_ds_if_errors"
 msgstr "Feil (%ds)"
 
+#. %H: Netlink - Multicast on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
 msgstr "%H: Netlink - Multicast %pi"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. Packets
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
 msgid "stat_ds_if_multicast"
 msgstr "Pakker"
 
+#. %H: Netlink - Collisions on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
 msgstr "%H: Netlink - Kollisjoner %pi"
 
+#. Collisions/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
 msgstr "Kollisjoner/Sek"
 
+#. Collisions
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
 msgid "stat_ds_if_collisions"
 msgstr "Kollisjoner"
 
+#. %H: Netlink - Errors on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
 msgstr "%H: Netlink - Feil %pi"
 
+#. Errors/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
 msgstr "Feil/Sek"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
 msgid "stat_ds_if_tx_errors"
 msgstr "%di"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
 msgid "stat_ds_if_rx_errors"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Processes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
 msgid "stat_dg_title_processes"
 msgstr "%H: Prosesser"
 
+#. Processes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
 msgid "stat_dg_label_processes"
 msgstr "Prosesser/Sek"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
 msgid "stat_ds_ps_state"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Process %pi - used cpu time
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
 msgstr "%H: Prosesser %pi - brukt cpu tid"
 
+#. Jiffies
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
 msgstr "Jiffier"
 
+#. system
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
 msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
 msgstr "system"
 
+#. user
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
 msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
 msgstr "bruker"
 
+#. %H: Process %pi - threads and processes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
 msgstr "%H: Prosess %pi - tråder og prosesser"
 
+#. Count
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
 msgstr "Telle"
 
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
 msgid "stat_ds_ps_count"
 msgstr "%ds"
 
+#. %H: Process %pi - page faults
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
 msgstr "%H: Prosess %pi - sidefeil"
 
+#. Pagefaults
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
 msgstr "Sidefeil"
 
+#. page faults
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
 msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
 msgstr "side feil"
 
+#. %H: Process %pi - virtual memory size
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
 msgstr "%H: Prosess %pi - virtuelt minne størrelse"
 
+#. Bytes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
 msgstr "Bytes"
 
+#. virtual memory
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
 msgid "stat_ds_ps_rss"
 msgstr "virtuelt minne"
 
+#. %H: Usage on Processor #%pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
 msgid "stat_dg_title_cpu"
 msgstr "%H: Bruk av prosessor #%pi"
 
+#. %
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
 msgid "stat_dg_label_cpu"
 msgstr "%"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
 msgid "stat_ds_cpu"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Transfer on %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
 msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
 msgstr "%H: Data %di"
 
+#. Bytes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
 msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
 msgstr "Bytes/Sek"
 
+#. %H: Packets on %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
 msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
 msgstr "%H: Pakker %di"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
 msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. %H: TCP-Connections to Port %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
 msgid "stat_dg_title_tcpconns"
 msgstr "%H: TCP-tilkoblinger til port %pi"
 
+#. Connections/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
 msgid "stat_dg_label_tcpconns"
 msgstr "Tilkoblinger/Sek"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
 msgid "stat_ds_tcp_connections"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Disk Space Usage on %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
 msgid "stat_dg_title_df"
 msgstr "%H: Disk forbruk %di"
 
+#. Bytes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
 msgid "stat_dg_label_df"
 msgstr "Bytes"
 
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
 msgid "stat_ds_df__free"
 msgstr "%ds"
 
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
 msgid "stat_ds_df__used"
 msgstr "%ds"
 
+#. %H: Interrupts
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
 msgid "stat_dg_title_irq"
 msgstr "%H: Avbrudd"
 
+#. Issues/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
 msgid "stat_dg_label_irq"
 msgstr "Problemer/Sek"
 
+#. IRQ %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
 msgid "stat_ds_irq"
 msgstr "IRQ %di"
 
+#. %H: System Load
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
 msgid "stat_dg_title_load"
 msgstr "%H: System Belastning"
 
+#. Load
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
 msgid "stat_dg_label_load"
 msgstr "Belastning"
 
+#. 1 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
 msgid "stat_ds_load__shortterm"
 msgstr "1 min"
 
+#. 5 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
 msgid "stat_ds_load__midterm"
 msgstr "5 min"
 
+#. 15 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
 msgid "stat_ds_load__longterm"
 msgstr "15 min"