po: remove english substitutes, required to see real translation progress
[project/luci.git] / po / el / statistics.po
index d24ddb7..8456684 100644 (file)
@@ -7,1060 +7,1060 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
 #. Statistics
 msgid "stat_statistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
 #. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
 msgid "stat_desc"
-msgstr "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
 #. System plugins
 msgid "stat_systemplugins"
-msgstr "System plugins"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
 #. Network plugins
 msgid "stat_networkplugins"
-msgstr "Network plugins"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
 #. Output plugins
 msgid "stat_outputplugins"
-msgstr "Output plugins"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
 #. Display timespan »
 msgid "stat_showtimespan"
-msgstr "Display timespan »"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
 #. Graphs
 msgid "stat_graphs"
-msgstr "Graphs"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
 #. Collectd
 msgid "stat_collectd"
-msgstr "Collectd"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
 #. Processor
 msgid "stat_cpu"
-msgstr "Processor"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
 #. Ping
 msgid "stat_ping"
-msgstr "Ping"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
 #. Firewall
 msgid "stat_iptables"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
 #. Netlink
 msgid "stat_netlink"
-msgstr "Netlink"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
 #. Processes
 msgid "stat_processes"
-msgstr "Processes"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
 #. Wireless
 msgid "stat_wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
 #. TCP Connections
 msgid "stat_tcpconns"
-msgstr "TCP Connections"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
 #. Interfaces
 msgid "stat_interface"
-msgstr "Interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
 #. Disk Space Usage
 msgid "stat_df"
-msgstr "Disk Space Usage"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
 #. Interrupts
 msgid "stat_irq"
-msgstr "Interrupts"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
 #. Disk Usage
 msgid "stat_disk"
-msgstr "Disk Usage"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
 #. Exec
 msgid "stat_exec"
-msgstr "Exec"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
 #. RRDTool
 msgid "stat_rrdtool"
-msgstr "RRDTool"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
 #. Network
 msgid "stat_network"
-msgstr "Network"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
 #. CSV Output
 msgid "stat_csv"
-msgstr "CSV Output"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
 #. System Load
 msgid "stat_load"
-msgstr "System Load"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
 #. DNS
 msgid "stat_dns"
-msgstr "DNS"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
 #. Email
 msgid "stat_email"
-msgstr "Email"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
 #. UnixSock
 msgid "stat_unixsock"
-msgstr "UnixSock"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
 #. Statistics
 msgid "lucistatistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
 #. Collectd Settings
 msgid "lucistatistics_collectd"
-msgstr "Collectd Settings"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
 #. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
 msgid "lucistatistics_collectd_desc"
-msgstr "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
 #. Hostname
 msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
 #. Base Directory
 msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
-msgstr "Base Directory"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
 #. Directory for sub-configurations
 msgid "lucistatistics_collectd_include"
-msgstr "Directory for sub-configurations"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
 #. Directory for collectd plugins
 msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
-msgstr "Directory for collectd plugins"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
 #. Used PID file
 msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
-msgstr "Used PID file"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
 #. Datasets definition file
 msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
-msgstr "Datasets definition file"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
 #. Data collection interval
 msgid "lucistatistics_collectd_interval"
-msgstr "Data collection interval"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
 #. Seconds
 msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
-msgstr "Seconds"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
 #. Number of threads for data collection
 msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
-msgstr "Number of threads for data collection"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
 #. Try to lookup fully qualified hostname
 msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup"
-msgstr "Try to lookup fully qualified hostname"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41
 #. CPU Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdcpu"
-msgstr "CPU Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42
 #. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage.
 msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc"
-msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
 #. CSV Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdcsv"
-msgstr "CSV Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
 #. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
 msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc"
-msgstr "The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
 #. Storage directory for the csv files
 msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir"
-msgstr "Storage directory for the csv files"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48
 #. Store data values as rates instead of absolute values
 msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates"
-msgstr "Store data values as rates instead of absolute values"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49
 #. DF Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectddf"
-msgstr "DF Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
 #. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
 msgid "lucistatistics_collectddf_desc"
-msgstr "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectddf_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
 #. Monitor devices
 msgid "lucistatistics_collectddf_devices"
-msgstr "Monitor devices"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
 #. Monitor mount points
 msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints"
-msgstr "Monitor mount points"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
 #. Monitor filesystem types
 msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes"
-msgstr "Monitor filesystem types"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58
 #. Monitor all except selected ones
 msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
 #. Disk Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectddisk"
-msgstr "Disk Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
 #. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
 msgid "lucistatistics_collectddisk_desc"
-msgstr "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectddisk_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
 #. Monitor disks and partitions
 msgid "lucistatistics_collectddisk_disks"
-msgstr "Monitor disks and partitions"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64
 #. Monitor all except selected ones
 msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
 #. DNS Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectddns"
-msgstr "DNS Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
 #. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
 msgid "lucistatistics_collectddns_desc"
-msgstr "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectddns_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68
 #. Monitor interfaces
 msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces"
-msgstr "Monitor interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
 #. Ignore source addresses
 msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources"
-msgstr "Ignore source addresses"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
 #. E-Mail Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdemail"
-msgstr "E-Mail Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
 #. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
 msgid "lucistatistics_collectdemail_desc"
-msgstr "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdemail_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75
 #. Filepath of the unix socket
 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile"
-msgstr "Filepath of the unix socket"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76
 #. Group ownership of the unix socket
 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup"
-msgstr "Group ownership of the unix socket"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77
 #. group name
 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc"
-msgstr "group name"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78
 #. File permissions of the unix socket
 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms"
-msgstr "File permissions of the unix socket"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79
 #. octal
 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc"
-msgstr "octal"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
 #. Maximum allowed connections
 msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns"
-msgstr "Maximum allowed connections"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81
 #. Exec Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdexec"
-msgstr "Exec Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
 #. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
 msgid "lucistatistics_collectdexec_desc"
-msgstr "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdexec_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
 #. Add command for reading values
 msgid "lucistatistics_collectdexecinput"
-msgstr "Add command for reading values"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
 #. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc"
-msgstr "Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86
 #. Commandline
 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline"
-msgstr "Commandline"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87
 #. Run as user
 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser"
-msgstr "Run as user"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88
 #. Run as group
 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup"
-msgstr "Run as group"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
 #. Add notification command
 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify"
-msgstr "Add notification command"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
 #. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc"
-msgstr "Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91
 #. Commandline
 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline"
-msgstr "Commandline"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92
 #. Run as user
 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser"
-msgstr "Run as user"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93
 #. Run as group
 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup"
-msgstr "Run as group"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
 #. Interface Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdinterface"
-msgstr "Interface Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
 #. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
 msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc"
-msgstr "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97
 #. Monitor interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces"
-msgstr "Monitor interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99
 #. Monitor all except selected ones
 msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
 #. Iptables Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdiptables"
-msgstr "Iptables Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
 #. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
 msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc"
-msgstr "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
 #. Add matching rule
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch"
-msgstr "Add matching rule"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
 #. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc"
-msgstr "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105
 #. Name of the rule
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name"
-msgstr "Name of the rule"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
 #. max. 16 chars
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc"
-msgstr "max. 16 chars"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
 #. Table
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table"
-msgstr "Table"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
 #. Chain
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain"
-msgstr "Chain"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109
 #. Action (target)
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target"
-msgstr "Action (target)"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
 #. Network protocol
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol"
-msgstr "Network protocol"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
 #. Source ip range
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source"
-msgstr "Source ip range"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112
 #. CIDR notation
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc"
-msgstr "CIDR notation"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
 #. Destination ip range
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination"
-msgstr "Destination ip range"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114
 #. CIDR notation
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc"
-msgstr "CIDR notation"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
 #. Incoming interface
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif"
-msgstr "Incoming interface"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116
 #. e.g. br-lan
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc"
-msgstr "e.g. br-lan"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117
 #. Outgoing interface
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif"
-msgstr "Outgoing interface"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118
 #. e.g. br-ff
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc"
-msgstr "e.g. br-ff"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119
 #. Options
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options"
-msgstr "Options"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120
 #. e.g. reject-with tcp-reset
 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc"
-msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121
 #. IRQ Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdirq"
-msgstr "IRQ Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
 #. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
 msgid "lucistatistics_collectdirq_desc"
-msgstr "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdirq_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
 #. Monitor interrupts
 msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs"
-msgstr "Monitor interrupts"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126
 #. Monitor all except selected ones
 msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
 #. Load Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdload"
-msgstr "Load Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128
 #. The load plugin collects statistics about the general system load.
 msgid "lucistatistics_collectdload_desc"
-msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdload_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
 #. Netlink Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink"
-msgstr "Netlink Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
 #. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc"
-msgstr "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
 #. Basic monitoring
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces"
-msgstr "Basic monitoring"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
 #. Verbose monitoring
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces"
-msgstr "Verbose monitoring"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
 #. Qdisc monitoring
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs"
-msgstr "Qdisc monitoring"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
 #. Shaping class monitoring
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes"
-msgstr "Shaping class monitoring"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
 #. Filter class monitoring
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters"
-msgstr "Filter class monitoring"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142
 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143
 #. Monitor all except selected ones
 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
 #. Network Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork"
-msgstr "Network Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
 #. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc"
-msgstr "The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
 #. Listener interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten"
-msgstr "Listener interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
 #. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc"
-msgstr "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149
 #. Listen host
 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host"
-msgstr "Listen host"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150
 #. host-, ip- or ip6 address
 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc"
-msgstr "host-, ip- or ip6 address"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
 #. Listen port
 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port"
-msgstr "Listen port"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152
 #. 0 - 65535
 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc"
-msgstr "0 - 65535"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
 #. server interfaces
 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver"
-msgstr "server interfaces"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
 #. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc"
-msgstr "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155
 #. Server host
 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host"
-msgstr "Server host"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156
 #. host-, ip- or ip6 address
 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc"
-msgstr "host-, ip- or ip6 address"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
 #. Server port
 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port"
-msgstr "Server port"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158
 #. 0 - 65535
 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc"
-msgstr "0 - 65535"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
 #. TTL for network packets
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive"
-msgstr "TTL for network packets"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160
 #. 0 - 255
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc"
-msgstr "0 - 255"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
 #. Forwarding between listen and server addresses
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward"
-msgstr "Forwarding between listen and server addresses"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162
 #. Cache flush interval
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush"
-msgstr "Cache flush interval"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163
 #. seconds
 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
 #. Ping Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdping"
-msgstr "Ping Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
 #. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
 msgid "lucistatistics_collectdping_desc"
-msgstr "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdping_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
 #. Monitor hosts
 msgid "lucistatistics_collectdping_hosts"
-msgstr "Monitor hosts"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
 #. TTL for ping packets
 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl"
-msgstr "TTL for ping packets"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170
 #. 0 - 255
 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc"
-msgstr "0 - 255"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
 #. Processes Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdprocesses"
-msgstr "Processes Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
 #. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc"
-msgstr "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
 #. Monitor processes
 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes"
-msgstr "Monitor processes"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175
 #. multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
 #. RRDTool Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool"
-msgstr "RRDTool Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
 #. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc"
-msgstr "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
 #. Storage directory
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir"
-msgstr "Storage directory"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180
 #. RRD step interval
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize"
-msgstr "RRD step interval"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181
 #. seconds
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
 #. RRD heart beat interval
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat"
-msgstr "RRD heart beat interval"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183
 #. seconds
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
 #. Only create average RRAs
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle"
-msgstr "Only create average RRAs"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185
 #. reduces rrd size
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc"
-msgstr "reduces rrd size"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186
 #. Stored timespans
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans"
-msgstr "Stored timespans"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187
 #. seconds; multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc"
-msgstr "seconds; multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188
 #. Rows per RRA
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows"
-msgstr "Rows per RRA"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189
 #. RRD XFiles Factor
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff"
-msgstr "RRD XFiles Factor"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190
 #. Cache collected data for
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout"
-msgstr "Cache collected data for"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191
 #. seconds
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
 #. Flush cache after
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush"
-msgstr "Flush cache after"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193
 #. seconds
 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
 #. TCPConns Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns"
-msgstr "TCPConns Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
 #. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc"
-msgstr "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
 #. Monitor all local listen ports
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports"
-msgstr "Monitor all local listen ports"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198
 #. Monitor local ports
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports"
-msgstr "Monitor local ports"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199
 #. 0 - 65535; multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc"
-msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
 #. Monitor remote ports
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports"
-msgstr "Monitor remote ports"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201
 #. 0 - 65535; multiple separated by space
 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc"
-msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
 #. Unixsock Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock"
-msgstr "Unixsock Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
 #. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc"
-msgstr "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205
 #. Filepath of the unix socket
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile"
-msgstr "Filepath of the unix socket"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206
 #. Group ownership of the unix socket
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup"
-msgstr "Group ownership of the unix socket"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207
 #. group name
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc"
-msgstr "group name"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208
 #. File permissions of the unix socket
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms"
-msgstr "File permissions of the unix socket"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209
 #. octal
 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc"
-msgstr "octal"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
 #. Wireless Plugin Configuration
 msgid "lucistatistics_collectdwireless"
-msgstr "Wireless Plugin Configuration"
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
 #. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
 msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc"
-msgstr "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality."
+msgstr ""
 
 #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
 #. Enable this plugin
 msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""