-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(%s available)"
-msgstr " (%s available)"
+msgstr "(%s available)"
msgid "(empty)"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignore interface"
+msgstr ""
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Дополнительная вкладка --"
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Пожалуйста выберете --"
-#, fuzzy
msgid "-- custom --"
msgstr "-- выборочный --"
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-Адрес"
-#, fuzzy
msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Сервер"
+msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Ключи"
msgid "Administration"
msgstr "Управление"
-#, fuzzy
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Начальные Установки"
+msgstr ""
msgid "Advertise IPv6 on network"
msgstr ""
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Bridge"
-msgstr "Мост"
+msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Bridge Port"
-msgstr "Мост"
+msgstr ""
msgid "Bridge interfaces"
msgstr "Мост"
msgid "DHCP Server"
msgstr ""
+msgid "DHCP and DNS"
+msgstr ""
+
msgid "DHCP assigned"
msgstr ""
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Сервер"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Enable IPv6 on PPP link"
msgid "Enable this switch"
msgstr ""
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr ""
+
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
-"Здесь вы можете найти информацию о текущей статистики системы вроде частоты "
-"процессора, использования памяти или сетевого интерфейса."
-#, fuzzy
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
-"Здесь вы можете найти информацию о текущей статистики системы вроде частоты "
-"процессора, использования памяти или сетевого интерфейса."
msgid "Firmware Version"
msgstr ""
msgid "General Settings"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "General Setup"
msgstr "Основной"
msgid "Hostnames"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "ID"
-msgstr "Мост"
+msgstr "ID"
msgid "IP Configuration"
msgstr ""
msgid "Info"
msgstr ""
+msgid "Initscript"
+msgstr ""
+
+msgid "Initscripts"
+msgstr ""
+
msgid "Install"
msgstr "Установка"
msgid "Interface Overview"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Interface Status"
msgstr ""
-"Здесь вы можете найти информацию о текущей статистики системы вроде частоты "
-"процессора, использования памяти или сетевого интерфейса."
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr ""
msgid "Java Script required!"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Join Network"
msgstr "Сеть"
"successful connect"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
msgstr "Перед. / Получ."
-#, fuzzy
msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
msgstr "Этот интерфейс не принадлежит ни к одной Файрвол-зоне."
msgid "Loading"
msgstr ""
+msgid "Local Startup"
+msgstr ""
+
msgid "Local Time"
msgstr "Локальное время"
msgid "Resolve file"
msgstr ""
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
msgid "Restart Firewall"
msgstr ""
msgid "Server IPv4-Address"
msgstr ""
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Service type"
msgstr ""
msgid "Start"
msgstr "Старт"
+msgid "Start priority"
+msgstr ""
+
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "Статическая маршрутизация IPv4"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
msgid "Strict order"
msgstr "Strict order"
msgstr ""
msgid ""
+"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
+"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
+"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
+"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
+"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
"Servers entered here will override automatically assigned ones."
msgstr ""