Sync portuguese
[project/luci.git] / po / pt / default.po
index 8d1eac6..29c697b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,15 @@
-#  default.po
-#  generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:20+0200\n"
+"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #. Skip to navigation
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
@@ -71,12 +79,12 @@ msgstr "Configurações Básicas"
 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
 msgid "broadcast"
-msgstr "Broadcast-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
+msgstr "Broadcast <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 #. Cancel
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
 msgid "cancel"
-msgstr "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
 #. Changes
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
@@ -92,7 +100,7 @@ msgstr "Canal"
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
 msgid "cidr6"
 msgstr ""
-"Notação-<abbr title=\"Roteamento entre Domínios sem Classe\">CIDR</abbr>: "
+"Notação <abbr title=\"Roteamento entre Domínios sem Classe\">CIDR</abbr>: "
 "endereço/prefixo"
 
 #. Code
@@ -108,7 +116,7 @@ msgstr "Configuração"
 #. Configuration file
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
 msgid "configfile"
-msgstr "Arquivo de configuração"
+msgstr "Ficheiro de configuração"
 
 #. Confirmation
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
@@ -148,7 +156,7 @@ msgstr "Dispositivos"
 #. disable
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
 msgid "disable"
-msgstr "desativar"
+msgstr "desactivar"
 
 #. Distance
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
@@ -158,12 +166,12 @@ msgstr "Distância"
 #. Kernel Log
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
 msgid "dmesg"
-msgstr "Log do Kernel"
+msgstr "Registo do Kernel"
 
 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
 msgid "dnsserver"
-msgstr "Servidor-<abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
+msgstr "Servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
 #. Edit
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
@@ -173,12 +181,12 @@ msgstr "Editar"
 #. enable
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
 msgid "enable"
-msgstr "ativar"
+msgstr "activar"
 
 #. Encryption
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
 msgid "encryption"
-msgstr "Criptografia"
+msgstr "Encriptação"
 
 #. Error
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
@@ -188,7 +196,7 @@ msgstr "Erro"
 #. Filesystem
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
 msgid "filesystem"
-msgstr "Sistema de arquivo"
+msgstr "Sistema de Ficheiros"
 
 #. Filter
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
@@ -198,12 +206,12 @@ msgstr "Filtro"
 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
 msgid "gateway"
-msgstr "Gateway-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
+msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
 msgid "gateway6"
-msgstr "Gateway-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
+msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
 #. General
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
@@ -238,12 +246,12 @@ msgstr "Interfaces"
 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
 msgid "ipaddress"
-msgstr "Endereço-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
+msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
 msgid "ip6address"
-msgstr "Endereço-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
+msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
 #. Legend
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
@@ -288,12 +296,12 @@ msgstr "Login"
 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
 msgid "macaddress"
-msgstr "Endereço-<abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
+msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
 #. see &#39;%s&#39; manpage
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
 msgid "manpage"
-msgstr "veja sobre &#39;%s&#39; no manual"
+msgstr "veja sobre &#39;%s&#39; na página de manual (man)"
 
 #. Metric
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
@@ -313,7 +321,8 @@ msgstr "Nome"
 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
 msgid "netmask"
-msgstr "Netmask-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
+msgstr ""
+"Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 #. Network
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
@@ -353,7 +362,7 @@ msgstr "Visão geral"
 #. Package Manager
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
 msgid "packagemanager"
-msgstr "Gerenciador de Pacotes"
+msgstr "Gestor de Pacotes"
 
 #. Password
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
@@ -363,7 +372,7 @@ msgstr "Senha"
 #. Path
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
 msgid "path"
-msgstr "Caminho"
+msgstr "Directório"
 
 #. Port
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
@@ -378,7 +387,7 @@ msgstr "Portas"
 #. Proceed
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
 msgid "proceed"
-msgstr "Proceed"
+msgstr "Proceder"
 
 #. Protocol
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
@@ -393,12 +402,12 @@ msgstr "Reboot"
 #. Reset
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
 msgid "reset"
-msgstr "Restaurar"
+msgstr "Reset"
 
 #. Revert
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
 msgid "revert"
-msgstr "Recuperar"
+msgstr "Reverter"
 
 #. Save
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
@@ -413,7 +422,7 @@ msgstr "Salvar &amp; Aplicar"
 #. Scan
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
 msgid "scan"
-msgstr "Scanear"
+msgstr "Procurar"
 
 #. Service
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
@@ -428,7 +437,7 @@ msgstr "Serviços"
 #. Settings
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
 msgid "settings"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Definições"
 
 #. Size
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
@@ -468,7 +477,7 @@ msgstr "Enviar"
 #. System Log
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
 msgid "syslog"
-msgstr "Log do Sistema"
+msgstr "Registo do Sistema"
 
 #. System
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
@@ -503,7 +512,7 @@ msgstr "Alterações não Salvas"
 #. Username
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
 msgid "username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Utilizador"
 
 #. Version
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
@@ -513,7 +522,7 @@ msgstr "Versão"
 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
 msgid "webui"
-msgstr "Web <abbr title=\"Interface do Usuário\">UI</abbr>"
+msgstr "Web <abbr title=\"Interface do Utilizador\">UI</abbr>"
 
 #. Wifi
 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103