"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:18+0200\n"
+"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-msgid "Active Clients"
-msgstr "Clientes activos"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "BSSID"
msgstr ""
msgid "Client network size"
msgstr ""
-msgid "Client-Splash"
-msgstr "Client-Splash"
-
msgid "Community"
msgstr ""
msgid "Country code"
msgstr ""
-msgid "Decline"
-msgstr ""
-
msgid "Default routes"
msgstr ""
msgid "ESSID"
msgstr ""
-msgid "Edit Splash text"
-msgstr ""
-
msgid "Edit index page"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de host"
-msgid "IP Address"
-msgstr "Dirección IP"
-
msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr ""
"Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
"or may not work for you."
msgstr ""
-"El acceso a Internet depende de condiciones técnicas y organizacionales y "
-"puede o no funcionar para usted."
+"El acceso a Internet depende de condiciones técnicas y organizativas y puede "
+"o no funcionar para usted."
msgid "It is operated by"
msgstr "Se encuentra administrado por"
msgid "Longitude"
msgstr ""
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Dirección MAC"
-
msgid "Map"
msgstr ""
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
-msgid "No clients connected"
-msgstr "No hay clientes conectados"
-
msgid "No default routes known."
msgstr ""
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
msgid "OLSR"
msgstr ""
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
msgid "Overview"
msgstr ""
msgid "Please set your contact information"
msgstr ""
-msgid "Policy"
-msgstr "Política"
-
msgid "Power"
msgstr ""
msgid "SSID"
msgstr ""
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
"up if you are connected to the Internet."
msgstr ""
-msgid "Services"
-msgstr ""
-
msgid "Show OpenStreetMap"
msgstr ""
-msgid "Signal"
+msgid "Show on map"
msgstr ""
-msgid "Source"
+msgid "Signal"
msgstr ""
-msgid "Splashtext"
+msgid "Splash"
msgstr ""
msgid "Start Upgrade"
msgid "This is the access point"
msgstr "Este es el punto de acceso"
-msgid "Time remaining"
-msgstr "Tiempo restante"
-
-msgid "Traffic in/out"
-msgstr ""
-
msgid "Update Settings"
msgstr ""
msgid "Uptime"
msgstr ""
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
msgid "Verify downloaded images"
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
-"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
-"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
-"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
-"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
-msgstr ""
-
-msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting "
"valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between <"
"h2> and </h2>."
msgid "and fill out all required fields."
msgstr ""
-msgid "blacklisted"
-msgstr "en lista negra"
-
msgid "buffered"
msgstr ""
msgid "e.g."
msgstr ""
-msgid "expired"
-msgstr "expirado"
-
msgid "free"
msgstr ""
-msgid "splashed"
-msgstr "salpicado"
-
-msgid "temporarily blocked"
-msgstr "bloqueado temporalmente"
-
msgid "to disable it."
msgstr ""
-msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
-
msgid "used"
msgstr ""
-msgid "whitelisted"
-msgstr "en lista blanca"
-
msgid "wireless settings"
msgstr ""