modules/freifunk: Add missing translation for 'Show on map'
[project/luci.git] / po / de / freifunk.po
index 4fa645f..4ac2ee3 100644 (file)
@@ -2,21 +2,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-12 15:13+0100\n"
-"Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 17:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:26+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-msgid "Accept"
-msgstr "Akzeptieren"
-
-msgid "Active Clients"
-msgstr "Verbundene Clients"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
@@ -47,9 +42,6 @@ msgstr ""
 msgid "Client network size"
 msgstr "Größe des DHCP-Netzes"
 
-msgid "Client-Splash"
-msgstr "Client-Splash"
-
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
@@ -59,7 +51,6 @@ msgstr "Community Profile"
 msgid "Community settings"
 msgstr "Community Einstellungen"
 
-#, fuzzy
 msgid "Confirm Upgrade"
 msgstr "Updatevorgang starten"
 
@@ -73,10 +64,7 @@ msgid "Coordinates"
 msgstr "Geokoordinaten"
 
 msgid "Country code"
-msgstr ""
-
-msgid "Decline"
-msgstr "Ablehnen"
+msgstr "Ländercode"
 
 msgid "Default routes"
 msgstr "Standardrouten"
@@ -93,14 +81,11 @@ msgstr "E-Mail"
 msgid "ESSID"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Splash text"
-msgstr "Splash-Text bearbeiten"
-
 msgid "Edit index page"
 msgstr "Indexseite bearbeiten"
 
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler"
 
 msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
 msgstr "Geokoordinaten mit OpenStreetMap ermitteln"
@@ -132,9 +117,6 @@ msgstr ""
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP-Adresse"
-
 msgid "If selected then the default content element is not shown."
 msgstr ""
 "Wird diese Option gewählt dann wird das standardmässige Inhaltselement nicht "
@@ -180,9 +162,6 @@ msgstr "Standort"
 msgid "Longitude"
 msgstr "Länge"
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC-Adresse"
-
 msgid "Map"
 msgstr "Karte"
 
@@ -210,9 +189,6 @@ msgstr "Netzwerk aus dem IPs für Clients vergeben werden"
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudonym"
 
-msgid "No clients connected"
-msgstr "Keine Clients verbunden"
-
 msgid "No default routes known."
 msgstr "Es sind keine Standardrouten bekannt."
 
@@ -229,6 +205,9 @@ msgstr "Notiz"
 msgid "OLSR"
 msgstr ""
 
+msgid "Operator"
+msgstr "Betreiber"
+
 msgid "Overview"
 msgstr "Übersicht"
 
@@ -244,9 +223,6 @@ msgstr "Bitte gib hier deine Kontaktdaten an."
 msgid "Please set your contact information"
 msgstr "Bitte gib deine Kontaktinformationen ein"
 
-msgid "Policy"
-msgstr "Zugriffsberechtigung"
-
 msgid "Power"
 msgstr ""
 
@@ -265,9 +241,6 @@ msgstr "Name"
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
 "up if you are connected to the Internet."
@@ -278,6 +251,9 @@ msgstr ""
 msgid "Services"
 msgstr "Dienste"
 
+msgid "Show on map"
+msgstr "Karte öffnen"
+
 msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr "OpenStreetMap anzeigen"
 
@@ -287,9 +263,6 @@ msgstr ""
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
-msgid "Splashtext"
-msgstr ""
-
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr "Updatevorgang starten"
 
@@ -344,12 +317,6 @@ msgstr ""
 msgid "This is the access point"
 msgstr "Dies ist der Zugangspunkt "
 
-msgid "Time remaining"
-msgstr "Verbleibende Zeit"
-
-msgid "Traffic in/out"
-msgstr ""
-
 msgid "Update Settings"
 msgstr "Einstellungen zum Update"
 
@@ -376,18 +343,6 @@ msgid "Wireless Overview"
 msgstr "WLAN Übersicht"
 
 msgid ""
-"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
-"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
-"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
-"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
-msgstr ""
-"Hier kann der Text geändert werden, der Clients vom Splash angezeigt wird."
-"<br />Folgende Marker können verwendet werden: ###COMMUNITY###, "
-"###COMMUNITY_URL###,  ###LEASETIME### und ###ACCEPT###.<br />Klicke nach dem "
-"Abspeichern <a href='/luci/splash'>hier</a> um den neuen Splash-Text "
-"anzuzeigen."
-
-msgid ""
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
@@ -413,9 +368,6 @@ msgstr ""
 msgid "and fill out all required fields."
 msgstr "und fülle alle benötigten Felder aus."
 
-msgid "blacklisted"
-msgstr "dauerhaft gesperrt"
-
 msgid "buffered"
 msgstr ""
 
@@ -425,29 +377,14 @@ msgstr ""
 msgid "e.g."
 msgstr "z.B."
 
-msgid "expired"
-msgstr "abgelaufen"
-
 msgid "free"
 msgstr ""
 
-msgid "splashed"
-msgstr "normal splashen"
-
-msgid "temporarily blocked"
-msgstr "vorübergehend gesperrt"
-
 msgid "to disable it."
 msgstr "um es auszuschalten."
 
-msgid "unknown"
-msgstr "unbekannt"
-
 msgid "used"
 msgstr ""
 
-msgid "whitelisted"
-msgstr "dauerhaft freigeschaltet"
-
 msgid "wireless settings"
 msgstr "Drahtloseinstellungen"