Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 48 of 80 messages translated (1...
[project/luci.git] / po / ca / samba.po
index 657586b..0668b1b 100644 (file)
@@ -5,48 +5,44 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
-"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 05:47+0200\n"
+"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
-#, fuzzy
 msgid "Allow guests"
 msgstr "Permet convidats"
 
-#, fuzzy
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
 msgstr ""
-"Els usuaris del sistema poden arribar als directoris d'inici via compartició "
-"de xarxa."
+"Permet que els usuaris del sistema pugin arribar als seus directoris d'inici "
+"via comparticions de xarxa"
 
-#, fuzzy
 msgid "Allowed users"
 msgstr "Usuaris permesos"
 
-#, fuzzy
 msgid "Create mask"
 msgstr "Crea màscara"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#, fuzzy
 msgid "Directory mask"
 msgstr "Màscara de directori"
 
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Edita plantilla"
 
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Edita la plantilla que s'usa per generar la configuració de samba."
 
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajusts generals"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nom de màquina"
@@ -58,15 +54,14 @@ msgid "Mask for new files"
 msgstr "Màscara per fitxers nous"
 
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Comparticions de xarxa"
 
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta"
 
-#, fuzzy
 msgid "Read-only"
 msgstr "Només lectura"
 
@@ -82,6 +77,10 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
+"Això és el contingut del fitxer '/etc/samba/smb.conf.template' del qual la "
+"vostra configuració de samba es generarà. Valors encerclats per símbols de "
+"barra ('|') no es deuen canviar. Reben els seus valors de la pestanya "
+"'Ajusts generals'."
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "Grup de treball"