msgid "Access Point"
msgstr "Точка доступу"
-msgid "Action"
-msgstr "Дія"
-
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
"preserved in any sysupgrade."
msgstr ""
-msgid "Buttons"
-msgstr "Кнопки"
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr "Обробник"
-
msgid "Hang Up"
msgstr "Призупинити"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Максимальний час очікування готовності модему (секунд)"
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Максимальний час утримування"
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
msgid "Metric"
msgstr "Метрика"
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Мінімальний час утримування"
-
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Шлях до закритого ключа"
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "Шлях до програми, яка обробляє натискання кнопки"
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr "Визначає стан кнопки для обробки"
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій"
"У цьому списку наведені працюючі на даний момент системні процеси та їх "
"статус."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr "Ця сторінка дозволяє настроїти нетипові дії кнопки"
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережних підключень."
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Дія"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Кнопки"
+
+#~ msgid "Handler"
+#~ msgstr "Обробник"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "Максимальний час утримування"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "Мінімальний час утримування"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "Шлях до програми, яка обробляє натискання кнопки"
+
+#~ msgid "Specifies the button state to handle"
+#~ msgstr "Визначає стан кнопки для обробки"
+
+#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
+#~ msgstr "Ця сторінка дозволяє настроїти нетипові дії кнопки"
+
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "Час оренди"