"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 11:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-07 00:23+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "'Jail' Blocklist Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
msgid "-------"
msgstr "-------"
+msgid ""
+"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
+"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
+msgstr ""
+
msgid "Adblock"
msgstr "AdBlock"
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-msgid "Available blocklist sources."
-msgstr "Источники списков блокировки. "
-
msgid "Backup Directory"
msgstr "Папка для бэкапа"
"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
msgstr ""
+"Создать дополнительный Черный список 'Jail' (/tmp/adb_list.jail), чтобы "
+"заблокировать доступ ко всем доменам, кроме тех что перечислены в файле "
+"Белого списка.<br />"
-msgid ""
-"Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
-"MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
+msgid "Categories"
msgstr ""
-"ВНИМАНИЕ: Для предотвращения возможного программного сбоя и перезагрузки, на "
-"устройствах с объемом оперативной памяти менее 64MB, не выбирайте больше 5 "
-"списков."
msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "Загрузить утилиту (библиотека SSL)"
-msgid ""
-"During opkg package installation use the '--force-maintainer' option to "
-"overwrite the pre-existing config file or download a fresh default config "
-"from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
-msgstr ""
-"Устанавливая пакет с помощью opkg, используйте '--force-maintainer', чтобы "
-"перезаписать существующий config файл или загрузить новый дефолтный config "
-"файл <a href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a>"
-
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Редактировать Черный список"
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
"'16' should be safe."
msgstr ""
+"Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, например "
+"значения '8' или '16' повысят безопасность."
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Назначить локальный DNS"
msgstr "Последнее время запуска"
msgid ""
-"List URLs and Shallalist category selections are configurable in the "
-"'Advanced' section.<br />"
-msgstr ""
-"Список URL-адресов и настройка списка использования, настраиваются на "
-"странице 'Дополнительно'.<br />"
-
-msgid ""
"List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
"by the 'wan' interface.<br />"
msgstr ""
msgstr "Загрузка"
msgid "Max. Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное значение очереди загрузки"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgstr "Отредактируйте данный файл, строго в терминале."
msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
-msgstr ""
-
-msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
-msgstr "Обновите config файл Adblock, чтобы использовать этот пакет.<br />"
+"Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
+msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
msgid "Query"
msgstr "Запрос"
"≤ 0.<br />"
msgid ""
-"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
-"(default '4').<br />"
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
+"parallel (default '4').<br />"
msgstr ""
+"Значение очереди загрузки для выполнения параллельных загрузок (по умолчанию "
+"'4').<br />"
msgid "Startup Trigger"
msgstr "Назначить"
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Назначить папку для создания списка блокировки 'adb_list.overall'."
-msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
+msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
msgstr ""
-"Размер файла слишком большой, для онлайн редактирования в LuCI (> 512 KB)."
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"only."
msgstr "Страница системного журнала. Только сообщения связанные с Adblock."
-msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
-
msgid ""
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
"section below."
"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
"kidsafe configurations."
msgstr ""
+"Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
+"для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
msgid "running"
msgstr "работает"
+#~ msgid "Available blocklist sources."
+#~ msgstr "Источники списков блокировки. "
+
#~ msgid ""
-#~ "Block access to all domains except those explicitly listed in the "
-#~ "whitelist file."
+#~ "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than "
+#~ "64 MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
#~ msgstr ""
-#~ "Блокировать доступ ко всем доменам кроме тех, которые явно перечислены в "
-#~ "файле Белого списка."
+#~ "ВНИМАНИЕ: Для предотвращения возможного программного сбоя и перезагрузки, "
+#~ "на устройствах с объемом оперативной памяти менее 64MB, не выбирайте "
+#~ "больше 5 списков."
#~ msgid ""
-#~ "Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-#~ "readme)."
+#~ "During opkg package installation use the '--force-maintainer' option to "
+#~ "overwrite the pre-existing config file or download a fresh default config "
+#~ "from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Устанавливая пакет с помощью opkg, используйте '--force-maintainer', "
+#~ "чтобы перезаписать существующий config файл или загрузить новый дефолтный "
+#~ "config файл <a href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List URLs and Shallalist category selections are configurable in the "
+#~ "'Advanced' section.<br />"
+#~ msgstr ""
+#~ "Список URL-адресов и настройка списка использования, настраиваются на "
+#~ "странице 'Дополнительно'.<br />"
+
+#~ msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
+#~ msgstr "Обновите config файл Adblock, чтобы использовать этот пакет.<br />"
+
+#~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
#~ msgstr ""
-#~ "Ð\92нимание: длÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого поÑ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f дополниÑ\82елÑ\8cно Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c и наÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c "
-#~ "'mstmp' (см. readme)."
+#~ "РазмеÑ\80 Ñ\84айла Ñ\81лиÑ\88ком болÑ\8cÑ\88ой, длÑ\8f онлайн Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f в LuCI (> 512 "
+#~ "KB)."
-#~ msgid "Whitelist Mode"
-#~ msgstr "Режим Ð\91елого Ñ\81пиÑ\81ка"
+#~ msgid "This section contains no values yet"
+#~ msgstr "Ð\97деÑ\81Ñ\8c не Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\81Ñ\8f необÑ\85одимÑ\8bе знаÑ\87ениÑ\8f"