po: sync base translations
[project/luci.git] / po / vi / freifunk.po
index 66be2cf..621d9bc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,3 @@
-#  freifunk.pot
-#  generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -14,12 +12,6 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-msgid "Active Clients"
-msgstr "Đối tượng đang tham gia"
-
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
 
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
 
@@ -38,9 +30,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-msgid "Block Time"
-msgstr "Thời gian Block"
-
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
@@ -50,9 +39,6 @@ msgstr "Kiểm tra  các phiên bản phần cứng mới và thực hiện tự
 msgid "Client network size"
 msgstr ""
 
 msgid "Client network size"
 msgstr ""
 
-msgid "Client-Splash"
-msgstr "Client-Splash"
-
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
@@ -77,9 +63,6 @@ msgstr "Tọa độ"
 msgid "Country code"
 msgstr ""
 
 msgid "Country code"
 msgstr ""
 
-msgid "Decline"
-msgstr ""
-
 msgid "Default routes"
 msgstr ""
 
 msgid "Default routes"
 msgstr ""
 
@@ -95,14 +78,14 @@ msgstr "E-mail"
 msgid "ESSID"
 msgstr ""
 
 msgid "ESSID"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Splash text"
+msgid "Edit index page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit index page"
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable P2P-Block"
-msgstr "Kích hoạt P2P-Block"
+msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
+msgstr ""
 
 msgid "Freifunk"
 msgstr ""
 
 msgid "Freifunk"
 msgstr ""
@@ -122,18 +105,15 @@ msgstr ""
 msgid "Hello and welcome in the network of"
 msgstr "Xin chào và chào mừng gia nhập mạng lưới của"
 
 msgid "Hello and welcome in the network of"
 msgstr "Xin chào và chào mừng gia nhập mạng lưới của"
 
+msgid "Hide OpenStreetMap"
+msgstr ""
+
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "Địa chỉ IP"
-
-msgid "IP-P2P"
-msgstr "IP-P2P"
-
 msgid "If selected then the default content element is not shown."
 msgstr ""
 
 msgid "If selected then the default content element is not shown."
 msgstr ""
 
@@ -163,9 +143,6 @@ msgstr "Giữ cấu hình"
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
-msgid "Layer7-Protocols"
-msgstr "Layer7-protocols"
-
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
@@ -178,9 +155,6 @@ msgstr "Địa chỉ"
 msgid "Longitude"
 msgstr ""
 
 msgid "Longitude"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Địa chỉ MAC"
-
 msgid "Map"
 msgstr ""
 
 msgid "Map"
 msgstr ""
 
@@ -208,35 +182,20 @@ msgstr ""
 msgid "Nickname"
 msgstr "Tên"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "Tên"
 
-msgid "No clients connected"
-msgstr "Không đối tượng kết nối"
-
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Chú ý"
 
 msgid "OLSR"
 msgstr ""
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Chú ý"
 
 msgid "OLSR"
 msgstr ""
 
-msgid "Overview"
+msgid "Operator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "P2P-Block"
-msgstr "P2P-Block"
-
-msgid ""
-"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
-"for non-whitelisted clients."
+msgid "Overview"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"P2P-Block là một cơ chế greylisting để chặn các peer-to-peer protocols cho "
-"khách hàng không nằm trên whitelisted."
 
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr ""
@@ -250,12 +209,6 @@ msgstr ""
 msgid "Please set your contact information"
 msgstr ""
 
 msgid "Please set your contact information"
 msgstr ""
 
-msgid "Policy"
-msgstr "Chính sách"
-
-msgid "Portrange"
-msgstr "Portrange"
-
 msgid "Power"
 msgstr ""
 
 msgid "Power"
 msgstr ""
 
@@ -274,19 +227,21 @@ msgstr "Tên thật "
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
-msgid "Save"
+msgid ""
+"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
+"up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signal"
+msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Signal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Splashtext"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -335,12 +290,6 @@ msgstr ""
 msgid "This is the access point"
 msgstr "Đây là điểm truy cập "
 
 msgid "This is the access point"
 msgstr "Đây là điểm truy cập "
 
-msgid "Time remaining"
-msgstr "Thời gian còn lại"
-
-msgid "Traffic in/out"
-msgstr ""
-
 msgid "Update Settings"
 msgstr "Cập nhật cài đặt"
 
 msgid "Update Settings"
 msgstr "Cập nhật cài đặt"
 
@@ -350,9 +299,6 @@ msgstr "Cập nhật sẵn có!"
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Xác minh hình ảnh đã tải"
 
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Xác minh hình ảnh đã tải"
 
@@ -361,20 +307,10 @@ msgid ""
 "network."
 msgstr "Chúng tôi là phát triển mạng lưới nguồn mở không dây đầu tiên"
 
 "network."
 msgstr "Chúng tôi là phát triển mạng lưới nguồn mở không dây đầu tiên"
 
-msgid "Whitelisted IPs"
-msgstr "Whitelisted IPs"
-
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
-"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
-"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
-"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
@@ -387,11 +323,13 @@ msgstr "Bạn có thể tìm thấy thông tin về Freifunk toàn cầu tại "
 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
 msgstr ""
 
 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
 msgstr ""
 
-msgid "and fill out all required fields."
+msgid ""
+"You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go "
+"to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "blacklisted"
-msgstr "danh sách đen"
+msgid "and fill out all required fields."
+msgstr ""
 
 msgid "buffered"
 msgstr ""
 
 msgid "buffered"
 msgstr ""
@@ -402,32 +340,14 @@ msgstr ""
 msgid "e.g."
 msgstr ""
 
 msgid "e.g."
 msgstr ""
 
-msgid "expired"
-msgstr "Hết hạn"
-
 msgid "free"
 msgstr ""
 
 msgid "free"
 msgstr ""
 
-msgid "seconds"
-msgstr "giây"
-
-msgid "splashed"
-msgstr "splashed"
-
-msgid "temporarily blocked"
-msgstr "hiện tại chặng"
-
 msgid "to disable it."
 msgstr ""
 
 msgid "to disable it."
 msgstr ""
 
-msgid "unknown"
-msgstr "Không biết"
-
 msgid "used"
 msgstr ""
 
 msgid "used"
 msgstr ""
 
-msgid "whitelisted"
-msgstr "danh sách trắng"
-
 msgid "wireless settings"
 msgstr ""
 msgid "wireless settings"
 msgstr ""