Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 68 of 177 messages translated ...
[project/luci.git] / po / es / freifunk.po
index 34b309e..f8fc1f8 100644 (file)
@@ -3,20 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:29+0200\n"
+"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-msgid "Active Clients"
-msgstr "Clientes activos"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
 
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
@@ -36,9 +31,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-msgid "Block Time"
-msgstr "Tiempo de bloqueo"
-
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
@@ -48,9 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "Client network size"
 msgstr ""
 
 msgid "Client network size"
 msgstr ""
 
-msgid "Client-Splash"
-msgstr "Client-Splash"
-
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
 msgid "Community"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +64,6 @@ msgstr "Coordenadas"
 msgid "Country code"
 msgstr ""
 
 msgid "Country code"
 msgstr ""
 
-msgid "Decline"
-msgstr ""
-
 msgid "Default routes"
 msgstr ""
 
 msgid "Default routes"
 msgstr ""
 
@@ -93,14 +79,14 @@ msgstr "E-Mail"
 msgid "ESSID"
 msgstr ""
 
 msgid "ESSID"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Splash text"
+msgid "Edit index page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit index page"
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable P2P-Block"
-msgstr "Activar bloqueo P2P"
+msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
+msgstr ""
 
 msgid "Freifunk"
 msgstr ""
 
 msgid "Freifunk"
 msgstr ""
@@ -120,18 +106,15 @@ msgstr ""
 msgid "Hello and welcome in the network of"
 msgstr "Hola y bienvenido a la red de"
 
 msgid "Hello and welcome in the network of"
 msgstr "Hola y bienvenido a la red de"
 
+msgid "Hide OpenStreetMap"
+msgstr ""
+
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre de host"
 
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre de host"
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "Dirección IP"
-
-msgid "IP-P2P"
-msgstr "IP-P2P"
-
 msgid "If selected then the default content element is not shown."
 msgstr ""
 
 msgid "If selected then the default content element is not shown."
 msgstr ""
 
@@ -150,8 +133,8 @@ msgid ""
 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
 "or may not work for you."
 msgstr ""
 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
 "or may not work for you."
 msgstr ""
-"El acceso a Internet depende de condiciones técnicas y organizacionales y "
-"puede o no funcionar para usted."
+"El acceso a Internet depende de condiciones técnicas y organizativas y puede "
+"o no funcionar para usted."
 
 msgid "It is operated by"
 msgstr "Se encuentra administrado por"
 
 msgid "It is operated by"
 msgstr "Se encuentra administrado por"
@@ -162,9 +145,6 @@ msgstr ""
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
-msgid "Layer7-Protocols"
-msgstr "Protocolo Layer7"
-
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
@@ -177,9 +157,6 @@ msgstr "Dirección"
 msgid "Longitude"
 msgstr ""
 
 msgid "Longitude"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Dirección MAC"
-
 msgid "Map"
 msgstr ""
 
 msgid "Map"
 msgstr ""
 
@@ -207,9 +184,6 @@ msgstr ""
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apodo"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apodo"
 
-msgid "No clients connected"
-msgstr "No hay clientes conectados"
-
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
@@ -224,19 +198,11 @@ msgstr "Aviso"
 msgid "OLSR"
 msgstr ""
 
 msgid "OLSR"
 msgstr ""
 
-msgid "Overview"
+msgid "Operator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "P2P-Block"
-msgstr "Bloqueo de P2P"
-
-msgid ""
-"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
-"for non-whitelisted clients."
+msgid "Overview"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El Bloqueo de P2P es un mecanismo que implementa una lista gris "
-"(greylisting) para bloquear varios protocolos peer-to-peer para los clientes "
-"que no se encuentren en la lista blanca (whitelisted)"
 
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr ""
@@ -250,12 +216,6 @@ msgstr ""
 msgid "Please set your contact information"
 msgstr ""
 
 msgid "Please set your contact information"
 msgstr ""
 
-msgid "Policy"
-msgstr "Política"
-
-msgid "Portrange"
-msgstr "Rango de puertos"
-
 msgid "Power"
 msgstr ""
 
 msgid "Power"
 msgstr ""
 
@@ -274,19 +234,24 @@ msgstr "Nombre completo"
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
-msgid "Save"
+msgid ""
+"Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
+"up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
-msgid "Signal"
+msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Show OpenStreetMap"
+msgstr ""
+
+msgid "Signal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Splashtext"
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -305,7 +270,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -335,12 +300,6 @@ msgstr ""
 msgid "This is the access point"
 msgstr "Este es el punto de acceso"
 
 msgid "This is the access point"
 msgstr "Este es el punto de acceso"
 
-msgid "Time remaining"
-msgstr "Tiempo restante"
-
-msgid "Traffic in/out"
-msgstr ""
-
 msgid "Update Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Update Settings"
 msgstr ""
 
@@ -363,20 +322,10 @@ msgstr ""
 "Somos una iniciativa que pretende crear red libre, independiente y abierta "
 "utilizando tecnología de conexión inalámbrica."
 
 "Somos una iniciativa que pretende crear red libre, independiente y abierta "
 "utilizando tecnología de conexión inalámbrica."
 
-msgid "Whitelisted IPs"
-msgstr "IPs en la lista blanca"
-
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
-"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
-"###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
-"splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
@@ -389,11 +338,13 @@ msgstr "Puede obtener información acrca de la iniciativaglobal Freifunk en"
 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
 msgstr ""
 
 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
 msgstr ""
 
-msgid "and fill out all required fields."
+msgid ""
+"You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go "
+"to"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "blacklisted"
-msgstr "en lista negra"
+msgid "and fill out all required fields."
+msgstr ""
 
 msgid "buffered"
 msgstr ""
 
 msgid "buffered"
 msgstr ""
@@ -404,32 +355,14 @@ msgstr ""
 msgid "e.g."
 msgstr ""
 
 msgid "e.g."
 msgstr ""
 
-msgid "expired"
-msgstr "expirado"
-
 msgid "free"
 msgstr ""
 
 msgid "free"
 msgstr ""
 
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-msgid "splashed"
-msgstr "salpicado"
-
-msgid "temporarily blocked"
-msgstr "bloqueado temporalmente"
-
 msgid "to disable it."
 msgstr ""
 
 msgid "to disable it."
 msgstr ""
 
-msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
-
 msgid "used"
 msgstr ""
 
 msgid "used"
 msgstr ""
 
-msgid "whitelisted"
-msgstr "en lista blanca"
-
 msgid "wireless settings"
 msgstr ""
 msgid "wireless settings"
 msgstr ""