-#. You can find further information about the global Freifunk initiative at
-#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
-msgid "ff_public4"
-msgstr "Weitere Informationen zur globalen Freifunkinitiative findest du unter"
+msgid "Client network size"
+msgstr "Größe des DHCP-Netzes"
+
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Community profile"
+msgstr "Community Profile"
+
+msgid "Community settings"
+msgstr "Community Einstellungen"
+
+msgid "Confirm Upgrade"
+msgstr "Updatevorgang starten"
+
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+msgid "Contact information is incomplete. Please go to"
+msgstr "Die Kontaktinformationen sind unvollständig. Bitte gehe zur Seite"
+
+msgid "Coordinates"
+msgstr "Geokoordinaten"
+
+msgid "Country code"
+msgstr "Ländercode"
+
+msgid "Default routes"
+msgstr "Standardrouten"
+
+msgid "Disable default content"
+msgstr "Standardtext deaktivieren"
+
+msgid "Diversity is enabled for device"
+msgstr "Diversity ist aktiv für das Interface"
+
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+msgid "ESSID"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit index page"
+msgstr "Indexseite bearbeiten"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
+msgstr "Geokoordinaten mit OpenStreetMap ermitteln"
+
+msgid "Freifunk"
+msgstr ""
+
+msgid "Freifunk Overview"
+msgstr "Freifunk Übersicht"
+
+msgid "Freifunk Remote Update"
+msgstr "Freifunk Fernupdate"
+
+msgid "Gateway"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to"
+msgstr "Gehe zu"
+
+msgid "Hello and welcome in the network of"
+msgstr "Hallo und willkommen im Netz von"
+
+msgid "Hide OpenStreetMap"
+msgstr "OpenStreetMap ausblenden"