3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-06-25 04:14+0200\n"
7 "Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
14 #. The following changes have been applied
15 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:1
16 msgid "The following changes have been applied"
19 #. The following changes have been reverted
20 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:2
21 msgid "The following changes have been reverted"
25 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:3
26 msgid "User Interface"
29 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License.
30 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:4
32 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
33 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
34 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
35 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
39 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:5
40 msgid "Project Homepage"
44 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:6
45 msgid "Lead Development"
48 #. Contributing Developers
49 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:7
50 msgid "Contributing Developers"
54 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:8
59 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:9
63 #. This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
64 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:10
66 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
70 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze.
71 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:11
73 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
74 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
77 #. On the following pages you can adjust all important settings of your router.
78 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:12
80 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
81 msgstr "你可以在以下的页面修改路由器的所有重要参数."
83 #. Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied.
84 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
86 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
87 "have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being "
91 #. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
92 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14
94 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
95 "feedback and suggestions."
98 #. And now have fun with your router!
99 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:15
100 msgid "And now have fun with your router!"
103 #. The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team
104 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:16
105 msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
106 msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> 开发组"
108 #. Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
109 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:17
111 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
112 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
114 "在这里你可以自定义<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>的信"
117 #. Post-commit actions
118 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:18
119 msgid "Post-commit actions"
122 #. These commands will be executed automatically when a given <abbr title=\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed allowing changes to be applied instantly.
123 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:19
125 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
126 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
127 "allowing changes to be applied instantly."
130 #. Files to be kept when flashing a new firmware
131 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:20
132 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
133 msgstr "在升级新的firmware时要保留的文件"
135 #. When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation.
136 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:21
138 "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
139 "\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
141 "使用<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>升级新的firmware时"
142 "这些文件将会添加到新安装的firmware里"
144 #. Here you can find information about the current system status like <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage or network interface data.
145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:22
147 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
148 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
149 "or network interface data."
151 "你可以在这里查看当前的系统信息,例如<abbr title=\"Central Processing Unit"
152 "\">CPU</abbr>频率、内存使用率和网络接口信息等。"
154 #. Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state.
155 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:23
157 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
158 "their current state."
161 #. <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan
162 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:24
163 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
164 msgstr "搜索无线网络(<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>)"
166 #. Wifi networks in your local environment
167 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:25
168 msgid "Wifi networks in your local environment"
171 #. <abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>
172 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:26
173 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
177 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:27
182 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:28
187 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:29
192 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:30
197 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:31
202 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:32
207 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:33
211 #. Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone.
212 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:34
214 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
216 msgstr "在这里可以设置设备的初始配置,如主机名或者时区"
219 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:35
224 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:36
225 msgid "Admin Password"
228 #. OPKG-Configuration
229 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:37
230 msgid "OPKG-Configuration"
233 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys
234 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:38
235 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
236 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-密钥"
239 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:39
243 #. Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points.
244 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:40
246 "Change settings related to the system itself, its identification, installed "
247 "hard- and software, authentication or mount points."
250 #. These settings define the base of your system.
251 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:41
252 msgid "These settings define the base of your system."
255 #. Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it.
256 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:42
258 "Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from "
259 "booting or may lock yourself out of it."
263 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:43
268 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:44
273 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:45
278 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:46
283 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:47
288 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:48
293 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:49
294 msgid "Ethernet Bridge"
298 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:50
299 msgid "Ethernet Adapter"
303 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:51
304 msgid "Ethernet Switch"
308 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:52
313 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:53
314 msgid "IP Configuration"
318 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:54
323 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:55
324 msgid "DHCP assigned"
328 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:56
333 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:57
334 msgid "Not configured"
338 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:58
343 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:59
348 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:60
353 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:61
358 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:62
359 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
360 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
363 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:63
368 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:64
370 msgstr "Master + WDS"
373 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:65
378 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:66
380 msgstr "Client + WDS"
383 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:67
388 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:68
393 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:69
398 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:70
403 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:71
404 msgid "Interface Status"
408 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:72
413 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:73
418 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:74
423 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:75
428 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:76
433 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:77
438 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:78
439 msgid "Wireless Adapter"
443 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:79
448 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:80
453 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:81
458 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:82
463 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:83
468 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:84
473 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:85
477 #. No chains in this table
478 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:86
479 msgid "No chains in this table"
482 #. No Rules in this chain
483 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:87
484 msgid "No Rules in this chain"
488 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:88
493 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:89
498 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:90
503 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:92
508 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:93
513 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:94
518 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:95
519 msgid "Reset Counters"
523 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:96
524 msgid "Restart Firewall"
528 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:97
533 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:98
538 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:99
539 msgid "Firewall Status"
543 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:100
548 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:101
553 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:102
554 msgid "Perform Actions"
558 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103
562 #. Download and install package
563 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:104
564 msgid "Download and install package"
567 #. Edit package lists and installation targets
568 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:105
569 msgid "Edit package lists and installation targets"
573 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:106
578 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107
583 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:108
587 #. Package lists updated
588 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:109
589 msgid "Package lists updated"
592 #. Update package lists
593 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:110
594 msgid "Update package lists"
597 #. Upgrade installed packages
598 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:111
599 msgid "Upgrade installed packages"
602 #. Could not set default destination
603 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:112
604 msgid "Could not set default destination"
607 #. Error parsing config file
608 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:113
609 msgid "Error parsing config file"
612 #. Could not create temporary directory (ran out of space?)
613 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:114
614 msgid "Could not create temporary directory (ran out of space?)"
617 #. Could not get adminstrative lock (ran out of space?)
618 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:115
619 msgid "Could not get adminstrative lock (ran out of space?)"
622 #. Unsatisfied Dependencies
623 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:116
624 msgid "Unsatisfied Dependencies"
627 #. Refused to remove essential package
628 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:117
629 msgid "Refused to remove essential package"
632 #. Package has dependents
633 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:118
634 msgid "Package has dependents"
637 #. Package has no installation candidate (wrong name?)
638 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:119
639 msgid "Package has no installation candidate (wrong name?)"
642 #. Package has no available architecture
643 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:120
644 msgid "Package has no available architecture "
647 #. Package is not trusted
648 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:121
649 msgid "Package is not trusted"
652 #. Error while downloading
653 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:122
654 msgid "Error while downloading"
657 #. Conflicts with other packages
658 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:123
659 msgid "Conflicts with other packages"
662 #. Package is already installed
663 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:124
664 msgid "Package is already installed"
667 #. Package has unresolved dependencies
668 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:125
669 msgid "Package has unresolved dependencies"
672 #. Refused to downgrade package
673 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:126
674 msgid "Refused to downgrade package"
677 #. Package manager ran out of space
678 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:127
679 msgid "Package manager ran out of space"
682 #. Bad signature while verifiying package
683 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:128
684 msgid "Bad signature while verifiying package"
687 #. MD5 error while verifiying package
688 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:129
689 msgid "MD5 error while verifiying package"
692 #. Internal error occured
693 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:130
694 msgid "Internal error occured"
698 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:131
699 msgid "Package lists"
702 #. Installation targets
703 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:132
704 msgid "Installation targets"
707 #. Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)
708 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:133
710 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
711 msgstr "修改系统管理员密码(用户<code>root</code>)"
713 #. Password successfully changed
714 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:134
715 msgid "Password successfully changed"
718 #. Error: Passwords do not match
719 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:135
720 msgid "Error: Passwords do not match"
723 #. Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key authentication.
724 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:136
726 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
727 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
731 #. Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem
732 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:138
734 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
738 #. Mounted file systems
739 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:139
740 msgid "Mounted file systems"
744 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:140
749 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:141
754 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:142
758 #. The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)
759 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:143
761 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
762 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
765 #. The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)
766 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:144
768 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
769 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
773 #. If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>.
774 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:145
776 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
777 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
778 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
779 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
780 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
783 #. Reboots the operating system of your device
784 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:146
785 msgid "Reboots the operating system of your device"
789 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:147
790 msgid "Perform reboot"
793 #. Please wait: Device rebooting...
794 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:148
795 msgid "Please wait: Device rebooting..."
796 msgstr "请等待:设备正在重启中…"
798 #. Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!
799 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:149
800 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
804 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:150
805 msgid "Changes applied."
809 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:151
810 msgid "Backup / Restore"
814 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:152
815 msgid "Create backup"
819 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:153
820 msgid "Backup Archive"
823 #. Reset router to defaults
824 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:154
825 msgid "Reset router to defaults"
828 #. Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?
829 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:155
830 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
834 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:156
835 msgid "Restore backup"
838 #. Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings.
839 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:157
841 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
842 "- reset the router to the default settings."
845 #. <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server
846 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:158
847 msgid "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server"
850 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server
851 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:159
852 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server"
855 #. Services and daemons perform certain tasks on your device.
856 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:160
857 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
860 #. Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-mails, ...
861 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:161
863 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
864 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
865 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
869 #. A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
870 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:162
872 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
873 "Interface\">LuCI</abbr>."
876 #. Authentication Realm
877 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:163
878 msgid "Authentication Realm"
881 #. The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages.
882 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:164
884 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
888 #. defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>
889 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:165
890 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
894 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:166
895 msgid "Document root"
899 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:167
900 msgid "Enable Keep-Alive"
903 #. Connection timeout
904 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:168
905 msgid "Connection timeout"
909 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:169
913 #. A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI
914 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:170
916 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
919 #. Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server
920 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:171
922 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
923 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
926 #. Password authentication
927 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:172
928 msgid "Password authentication"
931 #. Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication
932 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:173
933 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
936 #. On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks.
937 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:175
939 "On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless "
940 "Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks."
943 #. You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device.
944 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:176
946 "You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical "
947 "network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or "
948 "offer several networks with one device."
951 #. There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication.
952 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:177
954 "There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless "
955 "Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-"
956 "Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2"
957 "\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication."
960 #. Here you can configure installed wifi devices.
961 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:178
962 msgid "Here you can configure installed wifi devices."
966 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:179
967 msgid "Transmit Antenna"
971 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:180
972 msgid "Receive Antenna"
975 #. Distance to furthest station (in meter)
976 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:181
977 msgid "Distance to furthest station (in meter)"
981 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:182
986 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:183
991 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:184
992 msgid "Connection Limit"
995 #. You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously.
996 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:185
998 "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
999 "certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
1000 "Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
1003 #. Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)
1004 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:186
1006 "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)"
1009 #. Add the Wifi network to physical network
1010 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:187
1011 msgid "Add the Wifi network to physical network"
1014 #. - Create new Network -
1015 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:188
1016 msgid " - Create new Network - "
1020 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:189
1021 msgid "Transmit Power"
1024 #. Broadcom Frameburst
1025 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:190
1026 msgid "Broadcom Frameburst"
1029 #. Atheros Frameburst
1030 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:191
1031 msgid "Atheros Frameburst"
1035 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:192
1036 msgid "RadiusServer"
1040 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:193
1045 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:194
1046 msgid "AP-Isolation"
1049 #. Prevents Client to Client communication
1050 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:195
1051 msgid "Prevents Client to Client communication"
1054 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
1055 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:196
1056 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
1060 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:197
1061 msgid "Access Point"
1064 #. Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)
1065 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:199
1066 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1070 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:202
1074 #. Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> firewalls
1075 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:203
1077 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1078 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1079 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1084 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:204
1085 msgid "Domain required"
1088 #. Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name
1089 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:205
1091 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1092 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1096 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:206
1097 msgid "Authoritative"
1100 #. This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> in the local network
1101 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:207
1103 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1104 "abbr> in the local network"
1108 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:208
1109 msgid "Filter private"
1112 #. Don't forward reverse lookups for local networks
1113 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:209
1114 msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
1118 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:210
1119 msgid "Filter useless"
1122 #. filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of Windows-systems
1123 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:211
1125 "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
1130 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:212
1131 msgid "Localise queries"
1134 #. localises the hostname depending on its subnet
1135 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:213
1136 msgid "localises the hostname depending on its subnet"
1140 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:214
1141 msgid "Local Server"
1145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:215
1146 msgid "Local Domain"
1150 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:216
1151 msgid "Expand Hosts"
1154 #. adds domain names to hostentries in the resolv file
1155 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:217
1156 msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
1159 #. don't cache unknown
1160 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:218
1161 msgid "don't cache unknown"
1164 #. prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-replies
1165 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:219
1167 "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1171 #. Use <code>/etc/ethers</code>
1172 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:220
1173 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
1176 #. Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server
1177 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:221
1179 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1180 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1184 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:222
1188 #. file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-leases will be stored
1189 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:223
1191 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1192 "abbr>-leases will be stored"
1196 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:224
1200 #. local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file
1201 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:225
1202 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
1205 #. Ignore <code>/etc/hosts</code>
1206 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:226
1207 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
1211 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:227
1212 msgid "Strict order"
1215 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile
1216 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:228
1218 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the "
1219 "order of the resolvfile"
1223 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:229
1227 #. Ignore resolve file
1228 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:230
1229 msgid "Ignore resolve file"
1232 #. concurrent queries
1233 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:231
1234 msgid "concurrent queries"
1237 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port
1238 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:232
1239 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
1242 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size
1243 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:233
1245 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
1246 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
1249 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases
1250 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:234
1252 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1253 "Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
1256 #. additional hostfile
1257 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:235
1258 msgid "additional hostfile"
1262 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:236
1266 #. Enable TFTP-Server
1267 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:237
1268 msgid "Enable TFTP-Server"
1272 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:238
1273 msgid "TFTP-Server Root"
1276 #. Network Boot Image
1277 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:239
1278 msgid "Network Boot Image"
1282 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:240
1286 #. Active Connections
1287 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:241
1288 msgid "Active Connections"
1291 #. This page gives an overview over currently active network connections.
1292 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:242
1293 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
1297 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:244
1302 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:245
1306 #. In this area you find all network-related settings.
1307 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:246
1308 msgid "In this area you find all network-related settings."
1311 #. On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s.
1312 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:247
1314 "On most routers the network switch can be freely configured and splitted up "
1315 "into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s."
1318 #. Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet.
1319 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:248
1321 "Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</"
1322 "abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-"
1323 "Settings allow a custom organisation of the network and connections to other "
1324 "networks like the internet."
1327 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication.
1328 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:249
1330 "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices "
1331 "in your local network can be automatically configured for network "
1335 #. Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks.
1336 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:250
1338 "Firewall and portforwarding can be used to secure your network while "
1339 "providing services to external networks."
1342 #. The network ports on your router can be combined to several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network.
1343 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:251
1345 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1346 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1347 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1348 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1349 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1350 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1353 #. Ports belonging to a <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port.
1354 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:252
1356 "Ports belonging to a <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> "
1357 "are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is "
1358 "oftern the connection to the internal network interface of the router. On "
1359 "devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the "
1360 "predefined Uplink port."
1363 #. On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the "bridge interfaces" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).
1364 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:253
1366 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1367 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1368 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1369 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1370 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1371 "<samp>eth0.1</samp>)."
1374 #. Bridge interfaces
1375 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:254
1376 msgid "Bridge interfaces"
1379 #. creates a bridge over specified interface(s)
1380 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:255
1381 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
1384 #. Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>
1385 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1388 #. Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge
1389 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1392 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network members can automatically receive their network settings (<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...).
1393 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256
1395 "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
1396 "members can automatically receive their network settings (<abbr title="
1397 "\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
1398 "System\">DNS</abbr>-server, ...)."
1402 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:257
1406 #. Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>
1407 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:258
1408 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1412 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:259
1413 msgid "Ignore interface"
1416 #. disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for this interface
1417 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:260
1419 "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1424 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:261
1428 #. first address (last octet)
1429 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:262
1430 msgid "first address (last octet)"
1433 #. number of leased addresses -1
1434 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:263
1435 msgid "number of leased addresses -1"
1439 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:264
1440 msgid "DHCP-Options"
1443 #. See "dnsmasq --help dhcp" for a list of available options.
1444 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:265
1445 msgid "See \"dnsmasq --help dhcp\" for a list of available options."
1449 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:266
1454 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:267
1455 msgid "Static Leases"
1458 #. Leasetime remaining
1459 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:268
1460 msgid "Leasetime remaining"
1464 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:269
1465 msgid "Active Leases"
1468 #. Point-to-Point Connections
1469 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:270
1470 msgid "Point-to-Point Connections"
1473 #. Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point.
1474 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:271
1476 "Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over "
1477 "Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol"
1478 "\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital "
1479 "Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access "
1483 #. You need to install "comgt" for UMTS/GPRS, "ppp-mod-pppoe" for PPPoE, "ppp-mod-pppoa" for PPPoA or "pptp" for PPtP support
1484 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:272
1486 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
1487 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
1490 #. You need to install "ppp-mod-pppoe" for PPPoE or "pptp" for PPtP support
1491 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:273
1493 "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
1496 #. Automatic Disconnect
1497 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:275
1498 msgid "Automatic Disconnect"
1501 #. Time (in seconds) after which an unused connection will be closed
1502 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:276
1503 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1507 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:277
1511 #. Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect
1512 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:278
1513 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1517 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:279
1518 msgid "Modem device"
1521 #. The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0
1522 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:280
1523 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1526 #. Replace default route
1527 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:281
1528 msgid "Replace default route"
1531 #. Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect
1532 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:282
1534 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1535 "successful connect"
1539 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:283
1540 msgid "Use peer DNS"
1543 #. Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer
1544 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:284
1546 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
1550 #. Enable IPv6 on PPP link
1551 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:285
1552 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
1556 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:286
1557 msgid "Connect script"
1560 #. Let pppd run this script after establishing the PPP link
1561 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:287
1562 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1565 #. Disconnect script
1566 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:288
1567 msgid "Disconnect script"
1570 #. Let pppd run this script before tearing down the PPP link
1571 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:289
1572 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1575 #. Additional pppd options
1576 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:290
1577 msgid "Additional pppd options"
1580 #. Specify additional command line arguments for pppd here
1581 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:291
1582 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1585 #. Access point (APN)
1586 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:292
1587 msgid "Access point (APN)"
1591 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:293
1595 #. Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!
1596 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:294
1598 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1603 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:295
1604 msgid "Service type"
1608 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:296
1609 msgid "Setup wait time"
1612 #. Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect
1613 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:297
1615 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1618 #. PPPoA Encapsulation
1619 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:298
1620 msgid "PPPoA Encapsulation"
1623 #. Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached.
1624 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:299
1626 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1631 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:300
1632 msgid "Static Routes"
1635 #. Static IPv4 Routes
1636 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:301
1637 msgid "Static IPv4 Routes"
1640 #. Static IPv6 Routes
1641 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:302
1642 msgid "Static IPv6 Routes"
1645 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes
1646 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:303
1647 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
1650 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes
1651 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:304
1652 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
1655 #. Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network
1656 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:305
1657 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
1660 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR)
1661 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:306
1663 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
1667 #. if target is a network
1668 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:307
1669 msgid "if target is a network"
1672 #. Internet Connection
1673 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:308
1674 msgid "Internet Connection"
1678 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:309
1679 msgid "Local Network"
1683 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:310
1687 #. Provide (Access Point)
1688 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:312
1689 msgid "Provide (Access Point)"
1692 #. Independent (Ad-Hoc)
1693 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:313
1694 msgid "Independent (Ad-Hoc)"
1698 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:314
1699 msgid "Join (Client)"
1702 #. Distributed (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>)
1703 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:315
1704 msgid "Distributed (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>)"
1708 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:316
1712 #. System log buffer size
1713 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:317
1714 msgid "System log buffer size"
1717 #. External system log server
1718 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:318
1719 msgid "External system log server"
1723 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:319
1724 msgid "Log output level"
1727 #. Level of log messages on the console
1728 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:320
1729 msgid "Level of log messages on the console"
1733 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:321
1738 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:322
1743 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:323
1748 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:324
1752 #. First leased address
1753 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:325
1754 msgid "First leased address"
1757 #. Number of leased addresses
1758 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:326
1759 msgid "Number of leased addresses"
1763 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:327
1764 msgid "Routing table"
1768 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:328
1773 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:329
1778 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:330
1782 #. <abbr title=\"Fragmentation\">Frag.</abbr>
1783 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:334
1784 msgid "<abbr title=\"Fragmentation\">Frag.</abbr>"
1787 #. <abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr>
1788 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:335
1789 msgid "<abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr>"
1793 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:336
1797 #. automatically reconnect
1798 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:337
1799 msgid "automatically reconnect"
1802 #. disconnect when idle for
1803 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:338
1804 msgid "disconnect when idle for"
1807 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration
1808 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:340
1809 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
1812 #. Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s if possible.
1813 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:341
1815 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1816 "\">LED</abbr>s if possible."
1819 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name
1820 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:342
1821 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
1824 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Device
1825 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:343
1826 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Device"
1830 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:344
1831 msgid "Default state"
1835 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:345
1840 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:346
1845 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:347
1850 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:348
1855 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:349
1859 #. Heartbeat (Load Average)
1860 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:350
1861 msgid "Heartbeat (Load Average)"
1865 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:351
1866 msgid "Network Device"
1870 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:352
1871 msgid "Off-State Delay"
1874 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is off
1875 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:353
1876 msgid "Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is off"
1880 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:354
1881 msgid "On-State Delay"
1884 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is on
1885 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:355
1886 msgid "Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is on"
1890 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:357
1891 msgid "Trigger Mode"
1895 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:358
1900 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:359
1905 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:360
1910 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:361
1914 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
1915 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:362
1916 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
1920 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:363
1921 msgid "Hardware Address"
1924 #. transmitted / received
1925 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:365
1926 msgid "transmitted / received"
1930 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:366
1935 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:367
1939 #. Create / Assign firewall-zone
1940 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:368
1941 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1944 #. This interface does not belong to any firewall zone yet.
1945 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:369
1947 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1948 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1949 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1954 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:370
1958 #. This list gives an overview over currently running system processes and their status.
1959 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:371
1961 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1966 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:372
1971 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:373
1976 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:374
1981 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:375
1982 msgid "CPU usage (%)"
1986 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:376
1987 msgid "Memory usage (%)"
1991 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:377
1996 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:378
2001 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:379
2006 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:380
2011 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:381
2016 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:382
2021 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:383
2022 msgid "Scheduled Tasks"
2025 #. This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined.
2026 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:384
2027 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2031 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:385
2035 #. Path to CA-Certificate
2036 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:386
2037 msgid "Path to CA-Certificate"
2041 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:387
2045 #. Path to Private Key
2046 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:388
2047 msgid "Path to Private Key"
2050 #. Password of Private Key
2051 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:389
2052 msgid "Password of Private Key"
2056 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:390
2057 msgid "Authentication"
2061 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:391
2066 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:392
2071 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:393
2072 msgid "Create Network"
2076 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:394
2081 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:395
2082 msgid "Host entries"
2086 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:396
2091 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:397
2095 #. Clamp Segment Size
2096 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:398
2097 msgid "Clamp Segment Size"
2100 #. Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs.
2101 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:399
2103 "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2104 "unexpected behaviour for some ISPs."
2108 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:400
2109 msgid "Flash Firmware"
2112 #. The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform.
2113 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:401
2115 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2116 "you choose the generic image format for your platform."
2120 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:402
2124 #. Upload an OpenWrt image file to reflash the device.
2125 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:403
2126 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2130 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:404
2135 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:405
2136 msgid "Firmware image"
2139 #. Keep configuration files
2140 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:406
2141 msgid "Keep configuration files"
2144 #. Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You need to manually flash your device.
2145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:407
2147 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
2148 "need to manually flash your device."
2151 #. The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings.
2152 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:408
2154 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2155 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2156 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2161 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:409
2162 msgid " (%s available)"
2165 #. It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file!
2166 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:410
2168 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
2169 "memory, please verify the image file!"
2173 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:411
2174 msgid "Upload image"
2177 #. The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click \"Proceed\" below to start the flash procedure.
2178 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:412
2180 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
2181 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
2182 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."