2 # generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua
5 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
7 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1
10 msgstr "Aggiungi campo"
12 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2
15 msgstr "Rimuovi campo"
17 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3
20 msgstr "Sostituisci campo"
22 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4
23 #. Invalid input value
25 msgstr "Valore immesso non valido"
27 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5
28 #. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes.
29 msgid "cbi_invalid_section"
30 msgstr "<strong>Validazione fallita:</strong> Per favore controlla i campi immessi."
32 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6
33 #. This field is mandatory
35 msgstr "Questo campo è obbligatorio"
37 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7
38 #. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value
40 msgstr "<strong>Validazione fallita:</strong> Almeno un campo obbligatorio manca o è invalido"
42 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8
43 #. A requirement for this option was not met
45 msgstr "Un requisito per questa opzione non è stato soddisfatto"
47 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9
48 #. -- Additional Field --
50 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
52 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10
57 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11
58 #. This section contains no values yet
60 msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
62 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12
65 msgstr "-- personalizzato --"
67 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13
68 #. -- Please choose --
70 msgstr "-- Per favore scegli --"
72 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14
73 #. Go to relevant configuration page
75 msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
77 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15
80 msgstr "Applica modifiche"
82 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16
87 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17
90 msgstr "Cerca file..."