po: initialize hungarian translations
[project/luci.git] / po / hu / radvd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Last-Translator: Automatically generated\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "MIME-Version: 1.0\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
10
11 msgid "6to4 interface"
12 msgstr ""
13
14 msgid "Address"
15 msgstr ""
16
17 msgid "Addresses"
18 msgstr ""
19
20 msgid "Advanced"
21 msgstr ""
22
23 msgid "Advertise Home Agent flag"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Advertise router address"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Advertised Domain Suffixes"
30 msgstr ""
31
32 msgid ""
33 "Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface "
34 "is used"
35 msgstr ""
36
37 msgid "Advertised IPv6 prefix"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Advertised IPv6 prefix. If empty, the current interface prefix is used"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Advertised IPv6 prefixes"
44 msgstr ""
45
46 msgid ""
47 "Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Advertises Mobile Router registration capability (NEMO Basic)"
54 msgstr ""
55
56 msgid ""
57 "Advertises assumed reachability time in milliseconds of neighbours in the RA "
58 "if specified. 0 disables reachability advertisements"
59 msgstr ""
60
61 msgid ""
62 "Advertises the default Hop Count value for outgoing unicast packets in the "
63 "RA. 0 disables hopcount advertisements"
64 msgstr ""
65
66 msgid "Advertises the default router preference"
67 msgstr ""
68
69 msgid ""
70 "Advertises the given link MTU in the RA if specified. 0 disables MTU "
71 "advertisements"
72 msgstr ""
73
74 msgid ""
75 "Advertises the length of time in seconds that addresses generated from the "
76 "prefix via stateless address autoconfiguration remain preferred. Use 0 to "
77 "specify an infinite lifetime"
78 msgstr ""
79
80 msgid ""
81 "Advertises the length of time in seconds that the prefix is valid for the "
82 "purpose of on-link determination. Use 0 to specify an infinite lifetime"
83 msgstr ""
84
85 msgid ""
86 "Advertises the lifetime of the default router in seconds. 0 indicates that "
87 "the node is no default router"
88 msgstr ""
89
90 msgid ""
91 "Advertises the time in seconds the router is offering Mobile IPv6 Home Agent "
92 "services"
93 msgstr ""
94
95 msgid ""
96 "Advertises wait time in milliseconds between Neighbor Solicitation messages "
97 "in the RA if specified. 0 disables retransmit advertisements"
98 msgstr ""
99
100 msgid "Advertising"
101 msgstr ""
102
103 msgid "Autonomous"
104 msgstr ""
105
106 msgid "Clients"
107 msgstr ""
108
109 msgid "Configuration flag"
110 msgstr ""
111
112 msgid "Current hop limit"
113 msgstr ""
114
115 msgid "DNSSL"
116 msgstr ""
117
118 msgid "DNSSL Configuration"
119 msgstr ""
120
121 msgid "Default lifetime"
122 msgstr ""
123
124 msgid "Default preference"
125 msgstr ""
126
127 msgid "Enable"
128 msgstr ""
129
130 msgid "Enable advertisements"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Enables router advertisements and solicitations"
134 msgstr ""
135
136 msgid ""
137 "Enables the additional stateful administered autoconfiguration protocol "
138 "(RFC2462)"
139 msgstr ""
140
141 msgid ""
142 "Enables the autoconfiguration of additional, non address information "
143 "(RFC2462)"
144 msgstr ""
145
146 msgid "General"
147 msgstr ""
148
149 msgid "Home Agent information"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Home Agent lifetime"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Home Agent preference"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Include Home Agent Information in the RA"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Include Mobile IPv6 Advertisement Interval option to RA"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Includes the link-layer address of the outgoing interface in the RA"
165 msgstr ""
166
167 msgid ""
168 "Indicates that the address of interface is sent instead of network prefix, "
169 "as is required by Mobile IPv6"
170 msgstr ""
171
172 msgid ""
173 "Indicates that the underlying link is not broadcast capable, prevents "
174 "unsolicited advertisements from being sent"
175 msgstr ""
176
177 msgid ""
178 "Indicates that this prefix can be used for autonomous address configuration "
179 "(RFC4862)"
180 msgstr ""
181
182 msgid ""
183 "Indicates that this prefix can be used for on-link determination (RFC4861)"
184 msgstr ""
185
186 msgid ""
187 "Indicates whether that RDNSS continues to be available to hosts even if they "
188 "moved to a different subnet"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Interface"
192 msgstr ""
193
194 msgid "Interface Configuration"
195 msgstr ""
196
197 msgid "Interface required"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Interfaces"
201 msgstr ""
202
203 msgid "Lifetime"
204 msgstr ""
205
206 msgid "Link MTU"
207 msgstr ""
208
209 msgid "Managed flag"
210 msgstr ""
211
212 msgid "Max. interval"
213 msgstr ""
214
215 msgid "Maximum advertisement interval"
216 msgstr ""
217
218 msgid "Minimum advertisement delay"
219 msgstr ""
220
221 msgid "Minimum advertisement interval"
222 msgstr ""
223
224 msgid "Mobile IPv6"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Mobile IPv6 interval option"
228 msgstr ""
229
230 msgid "Mobile IPv6 router registration"
231 msgstr ""
232
233 msgid "Multicast"
234 msgstr ""
235
236 msgid "On-link"
237 msgstr ""
238
239 msgid "On-link determination"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Open"
243 msgstr ""
244
245 msgid "Preference"
246 msgstr ""
247
248 msgid "Preferred lifetime"
249 msgstr ""
250
251 msgid "Prefix"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Prefix Configuration"
255 msgstr ""
256
257 msgid "Prefixes"
258 msgstr ""
259
260 msgid "RDNSS"
261 msgstr ""
262
263 msgid "RDNSS Configuration"
264 msgstr ""
265
266 msgid "Radvd"
267 msgstr ""
268
269 msgid "Radvd - DNSSL"
270 msgstr ""
271
272 msgid "Radvd - Interface %q"
273 msgstr ""
274
275 msgid "Radvd - Prefix"
276 msgstr ""
277
278 msgid "Radvd - RDNSS"
279 msgstr ""
280
281 msgid "Radvd - Route"
282 msgstr ""
283
284 msgid ""
285 "Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
286 "solicitations and sends router advertisements as described in RFC 4861."
287 msgstr ""
288
289 msgid "Reachable time"
290 msgstr ""
291
292 msgid ""
293 "Restrict communication to specified clients, leave empty to use multicast"
294 msgstr ""
295
296 msgid "Retransmit timer"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Route Configuration"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Routes"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Source link-layer address"
306 msgstr ""
307
308 msgid ""
309 "Specifies a logical interface name to derive a 6to4 prefix from. The "
310 "interfaces public IPv4 address is combined with 2002::/3 and the value of "
311 "the prefix option"
312 msgstr ""
313
314 msgid ""
315 "Specifies the lifetime associated with the route in seconds. Use 0 to "
316 "specify an infinite lifetime"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Specifies the logical interface name this section belongs to"
320 msgstr ""
321
322 msgid ""
323 "Specifies the maximum duration how long the DNSSL entries are used for name "
324 "resolution. Use 0 to specify an infinite lifetime"
325 msgstr ""
326
327 msgid ""
328 "Specifies the maximum duration how long the RDNSS entries are used for name "
329 "resolution. Use 0 to specify an infinite lifetime"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Specifies the preference associated with the default router"
333 msgstr ""
334
335 msgid "Suffix"
336 msgstr ""
337
338 msgid ""
339 "The maximum time allowed between sending unsolicited multicast router "
340 "advertisements from the interface, in seconds"
341 msgstr ""
342
343 msgid ""
344 "The minimum time allowed between sending multicast router advertisements "
345 "from the interface, in seconds"
346 msgstr ""
347
348 msgid ""
349 "The minimum time allowed between sending unsolicited multicast router "
350 "advertisements from the interface, in seconds"
351 msgstr ""
352
353 msgid "The preference for the Home Agent sending this RA"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Timing"
357 msgstr ""
358
359 msgid "Unicast only"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Valid lifetime"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Validity time"
366 msgstr ""
367
368 msgid "default"
369 msgstr ""
370
371 msgid "high"
372 msgstr ""
373
374 msgid "low"
375 msgstr ""
376
377 msgid "medium"
378 msgstr ""
379
380 msgid "no"
381 msgstr ""
382
383 msgid "yes"
384 msgstr ""