3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-12-21 23:48+0100\n"
7 "Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
18 msgid "Active Clients"
24 msgid "Basic Settings"
27 msgid "Basic settings"
30 msgid "Basic settings are incomplete. Please go to"
33 msgid "Basic system settings"
45 msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates."
48 msgid "Client network size"
57 msgid "Community profile"
60 msgid "Community settings"
63 msgid "Confirm Upgrade"
69 msgid "Contact information is incomplete. Please go to"
73 msgstr "Συντεταγμένες"
81 msgid "Default routes"
84 msgid "Disable default content"
87 msgid "Diversity is enabled for device"
91 msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο "
96 msgid "Edit Splash text"
99 msgid "Edit index page"
102 msgid "Enable P2P-Block"
108 msgid "Freifunk Overview"
111 msgid "Freifunk Remote Update"
120 msgid "Hello and welcome in the network of"
121 msgstr "Γεια σας και καλώς ήλθατε στο δίκτυο"
130 "Hostname may contain up to 24 alphanumeric characters. Minus and period are "
131 "also allowed, but not in the beginning or the end of the hostname."
140 msgid "If selected then the default content element is not shown."
143 msgid "If you are interested in our project then contact the local community"
144 msgstr "Αν ενδιαφέρεστε για το έργο μας, επικοινωνήστε με την τοπική κοινότητα"
153 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
154 "or may not work for you."
156 "Η πρόσβαση στο διαδίκτυο εξαρτάται από τις τεχνικές και τις οργανωτικές "
157 "συνθήκες και μπορεί να λειτουργεί ή όχι για σας."
159 msgid "It is operated by"
160 msgstr "Διαχειρίζεται από"
162 msgid "Keep configuration"
168 msgid "Layer7-Protocols"
207 msgid "Network for client DHCP addresses"
213 msgid "No clients connected"
216 msgid "No default routes known."
220 "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
221 "nameservice Plugin is not loaded."
237 "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
238 "for non-whitelisted clients."
241 msgid "Package libiwinfo required!"
247 msgid "Please fill in your contact details below."
250 msgid "Please set your contact information"
268 msgid "Profile (Expert)"
272 msgstr "Ονοματεπώνυμο"
292 msgid "Start Upgrade"
308 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
309 "component for working wireless configuration!"
313 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
314 "network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly "
315 "configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled."
318 msgid "The installed firmware is the most recent version."
322 "These are the basic settings for your local wireless community. These "
323 "settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the "
324 "actual configuration of the router."
327 msgid "These are the settings of your local community."
331 "These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or "
332 "similar wireless community networks."
335 msgid "This is the access point"
336 msgstr "Αυτό είναι το access point"
338 msgid "Time remaining"
341 msgid "Traffic in/out"
344 msgid "Update Settings"
347 msgid "Update available!"
356 msgid "Verify downloaded images"
360 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
363 "Είμαστε μία πρωτοβουλία για την εδραίωση ενός ελεύθερου, ανεξάρτητου και "
364 "ανοιχτού ασύρματου mesh δικτύου."
366 msgid "Whitelisted IPs"
369 msgid "Wireless Overview"
373 "You can change the text that is displayed to clients here.<br /> It is "
374 "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
375 "###LEASETIME### and ###ACCEPT###.<br />Click here to <a href='/luci/"
376 "splash/'>test the splash page</a> after you saved it."
380 "You can display additional content on the public index page by inserting "
381 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between <"
382 "h2> and </h2>."
386 "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
388 "Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες για την παγκόσμια πρωτοβουλία "
391 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
394 msgid "and fill out all required fields."
421 msgid "temporarily blocked"
424 msgid "to disable it."
436 msgid "wireless settings"