3 "Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
11 "ACL angir hvilke eksterne porter som kan bli viderekoblet, og til hvilke "
12 "interne adresser og porter."
17 msgid "Active UPnP Redirects"
18 msgstr "Aktive UPnP Viderekoblinger"
20 msgid "Advanced Settings"
21 msgstr "Avanserte Innstillinger"
23 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
24 msgstr "Tillat videkobling kun til IP adresser som ber om det"
26 msgid "Announced model number"
27 msgstr "Annonsert modellnummer"
29 msgid "Announced serial number"
30 msgstr "Annonsert serienummer"
32 msgid "Clean rules interval"
33 msgstr "Nullstill UPnP Viderekoblinger intervall"
35 msgid "Clean rules threshold"
36 msgstr "Nullstill UPnP terskel"
38 msgid "Client Address"
39 msgstr "Klient adresse"
44 msgid "Collecting data..."
45 msgstr "Henter data..."
50 msgid "Delete Redirect"
51 msgstr "Fjern Viderekobling"
59 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
60 msgstr "Aktiver NAT-PMP funksjonalitet"
62 msgid "Enable UPnP functionality"
63 msgstr "Aktiver UPnP funksjonalitet"
65 msgid "Enable additional logging"
66 msgstr "Aktiver tilleggs logging"
68 msgid "Enable secure mode"
69 msgstr "Aktiver sikker modus"
74 msgid "External ports"
75 msgstr "Eksterne porter"
77 msgid "General Settings"
78 msgstr "Generelle Innstillinger"
80 msgid "Internal addresses"
81 msgstr "Interne adresser"
83 msgid "Internal ports"
84 msgstr "Interne porter"
87 msgstr "MiniUPnP ACL'er"
89 msgid "MiniUPnP settings"
90 msgstr "MiniUPnP Innstillinger"
92 msgid "Notify interval"
93 msgstr "Informasjons intervall"
98 msgid "Presentation URL"
99 msgstr "Presentasjon URL"
104 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
105 msgstr "Setter ekstra debugging informasjon i systemloggen"
107 msgid "Report system instead of daemon uptime"
108 msgstr "Rapporter systemets oppetid istedenfor daemon oppetid"
110 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
111 msgstr "Start UPnP og NAT-PMP tjenesten"
113 msgid "There are no active redirects."
114 msgstr "Det finnes ingen aktive viderekoblinger"
120 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
123 "UPnP gjør at klientene i det lokale nettverket automatisk kan konfigurere "
126 msgid "UPnP lease file"
127 msgstr "UPnP leie fil"
129 msgid "Universal Plug & Play"
130 msgstr "Universal Plug & Play"
135 msgid "Value in KByte/s, informational only"
136 msgstr "Verdi i KByte/sek, kun for informasjon"
139 #~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
142 #~ "UPnP gjør at klientene i det lokale nettverket automatisk kan konfigurere "