3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:32+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 msgid "Action (target)"
19 msgid "Add command for reading values"
22 msgid "Add matching rule"
25 msgid "Add multiple hosts separated by space."
28 msgid "Add notification command"
32 msgid "Base Directory"
33 msgstr "Κατάλογος βάσης"
35 msgid "Basic monitoring"
38 msgid "CPU Plugin Configuration"
44 msgid "CSV Plugin Configuration"
47 msgid "Cache collected data for"
50 msgid "Cache flush interval"
62 msgid "CollectTopology"
68 msgid "Collectd Settings"
69 msgstr "Ρυθμίσεις Collectd"
72 "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
73 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
76 "Το Collectd είναι ένας μικρός δαίμονας για τη συλλογή δεδομένων από διάφορες "
77 "πηγές μέσω διάφορων προσθέτων. Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να αλλάξετε τις "
78 "γενικές ρυθμίσεις του δαίμονα collectd."
83 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
86 msgid "DF Plugin Configuration"
92 msgid "DNS Plugin Configuration"
95 msgid "Data collection interval"
96 msgstr "Περίοδος συλλογής δεδομένων"
98 msgid "Datasets definition file"
99 msgstr "Αρχείο ορισμού συνόλων δεδομένων"
101 msgid "Destination ip range"
104 msgid "Directory for collectd plugins"
105 msgstr "Κατάλογος για πρόσθετα collectd"
108 msgid "Directory for sub-configurations"
109 msgstr "Κατάλογος υπο-ρυθμίσεων"
111 msgid "Disk Plugin Configuration"
114 msgid "Disk Space Usage"
115 msgstr "Χρήση Χώρου στον δίσκο"
118 msgstr "Χρήση Δίσκου"
120 msgid "Display Host »"
123 msgid "Display timespan »"
124 msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους »"
126 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
130 msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο"
132 msgid "Enable this plugin"
138 msgid "Exec Plugin Configuration"
141 msgid "Filter class monitoring"
145 msgstr "Τείχος προστασίας"
147 msgid "Flush cache after"
150 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
160 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
161 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
165 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
166 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
167 "will be feeded to the the called programs stdin."
171 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
179 msgstr "Όνομα υπολογιστή"
181 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
184 msgid "IRQ Plugin Configuration"
187 msgid "Ignore source addresses"
190 msgid "Incoming interface"
193 msgid "Interface Plugin Configuration"
202 msgid "Interval for pings"
205 msgid "Iptables Plugin Configuration"
208 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
217 msgid "Listener interfaces"
220 msgid "Load Plugin Configuration"
223 msgid "Maximum allowed connections"
229 msgid "Memory Plugin Configuration"
232 msgid "Monitor all except specified"
235 msgid "Monitor all local listen ports"
238 msgid "Monitor devices"
241 msgid "Monitor disks and partitions"
244 msgid "Monitor filesystem types"
247 msgid "Monitor hosts"
250 msgid "Monitor interfaces"
253 msgid "Monitor interrupts"
256 msgid "Monitor local ports"
259 msgid "Monitor mount points"
262 msgid "Monitor processes"
265 msgid "Monitor remote ports"
268 msgid "Name of the rule"
269 msgstr "Όνομα κανόνα"
274 msgid "Netlink Plugin Configuration"
280 msgid "Network Plugin Configuration"
283 msgid "Network plugins"
284 msgstr "Πρόσθετα δικτύου"
286 msgid "Network protocol"
289 msgid "Number of threads for data collection"
290 msgstr "Αριθμός νημάτων για τη συλλογή δεδομένων"
295 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
298 msgid "Only create average RRAs"
304 msgid "Outgoing interface"
307 msgid "Output plugins"
308 msgstr "Πρόσθετα εξόδου"
313 msgid "Ping Plugin Configuration"
322 msgid "Processes Plugin Configuration"
325 msgid "Processes to monitor separated by space"
329 msgstr "Επεξεργαστής"
331 msgid "Qdisc monitoring"
334 msgid "RRD XFiles Factor"
337 msgid "RRD heart beat interval"
340 msgid "RRD step interval"
346 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
356 msgstr "Δευτερόλεπτα"
364 msgid "Shaping class monitoring"
373 msgid "Socket permissions"
376 msgid "Source ip range"
379 msgid "Specifies what information to collect about links."
382 msgid "Specifies what information to collect about routes."
385 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
391 msgid "Storage directory"
394 msgid "Storage directory for the csv files"
397 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
400 msgid "Stored timespans"
404 msgstr "Φόρτος Συστήματος"
406 msgid "System plugins"
407 msgstr "Πρόσθετα συστήματος"
409 msgid "TCP Connections"
410 msgstr "Συνδέσεις TCP"
412 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
415 msgid "TTL for network packets"
418 msgid "TTL for ping packets"
424 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
428 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
433 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
437 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
441 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
442 "processing by external programs."
446 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
447 "devices, mount points or filesystem types."
451 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
456 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
457 "selected interfaces."
461 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
462 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
463 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
464 "be used in other ways as well."
468 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
469 "external processes when certain threshold values have been reached."
473 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
477 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
478 "informations about processed bytes and packets per rule."
482 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
483 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
487 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
491 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
494 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
498 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
499 "filter-statistics for selected interfaces."
503 "The network plugin provides network based communication between different "
504 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
505 "client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
506 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
510 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
511 "the roundtrip time for each host."
515 "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
516 "memory usage of selected processes."
520 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
521 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
522 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
523 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
527 "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
528 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
529 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
531 "Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
532 "\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/"
533 "\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα."
536 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
541 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
542 "collected data from a running collectd instance."
546 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
551 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
554 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
560 msgid "UPS Plugin Configuration"
563 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
569 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
572 msgid "Used PID file"
573 msgstr "Αρχείο PID σε χρήση"
578 msgid "Verbose monitoring"
584 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
593 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
596 msgid "max. 16 chars"
599 msgid "reduces rrd size"
602 msgid "seconds; multiple separated by space"
605 msgid "server interfaces"