3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-18 22:40+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 msgid "Calculate overhead"
19 msgstr "Подсчитывать возможное<br />превышение трафика"
21 msgid "Classification Rules"
22 msgstr "Правила классификации"
24 msgid "Classification group"
25 msgstr "Классификация групп"
30 msgid "Destination host"
31 msgstr "Хост назначения"
33 msgid "Download speed (kbit/s)"
34 msgstr "Скорость получения<br />данных (кбит/с)"
45 msgid "Number of bytes"
46 msgstr "Количество байт"
57 msgid "Quality of Service"
58 msgstr "Качество обслуживания (QoS)"
61 msgstr "Хост источника"
66 msgid "Upload speed (kbit/s)"
67 msgstr "Cкорость передачи<br />данных (кбит/с)"
70 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
71 "network traffic selected by addresses, ports or services."
73 "Используя <abbr title=\"Качество обслуживания\">QoS</abbr>, вы можете "
74 "уделять первостепенное внимание сетевому трафику по адресам, портам и "