3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.0\n"
11 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
31 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
32 "the link to be deemed up"
34 "利用可能な値: 1-100。上記の追跡 IP の合計個数のうち、Up 状態と判定するために"
35 "に必要な、レスポンスが返された追跡 IP アドレスの個数です。"
37 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
38 msgstr "利用可能な値: 1-1000。空欄の場合のデフォルトは1です。"
43 msgid "Check IP rules"
46 msgid "Check routing table"
47 msgstr "ルーティング テーブルのチェック"
52 msgid "Currently Configured Interfaces"
55 msgid "Currently Configured Members"
58 msgid "Currently Configured Policies"
61 msgid "Destination address"
64 msgid "Destination port"
67 msgid "Detailed Status"
70 msgid "Diagnostic Results"
77 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
79 "Down 状態のインターフェースが Up 状態と判断されるまでに要する ping テストの成"
88 msgid "Failure interval"
91 msgid "Flush conntrack table"
94 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
97 msgid "Hotplug Script"
100 msgid "Hotplug ifdown"
101 msgstr "ホットプラグ ifdown"
118 msgid "Interface Status"
119 msgstr "インターフェース ステータス"
121 msgid "Interface down"
122 msgstr "インターフェース Down"
127 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
129 "インターフェースが Down 状態と判断されるまでに要する ping テストの失敗回数で"
135 msgid "Internet Protocol"
136 msgstr "インターネット プロトコル"
141 msgid "Load Balancing"
150 msgid "MWAN Detailed Status"
151 msgstr "MWAN 詳細ステータス"
153 msgid "MWAN Interface Configuration"
154 msgstr "MWAN インターフェース設定"
156 msgid "MWAN Interface Configuration -"
157 msgstr "MWAN インターフェース設定 -"
159 msgid "MWAN Interface Diagnostics"
160 msgstr "MWAN インターフェース診断"
162 msgid "MWAN Interface Live Status"
163 msgstr "MWAN インターフェース Live ステータス"
165 msgid "MWAN Interface Systemlog"
166 msgstr "MWAN インターフェース システムログ"
168 msgid "MWAN Member Configuration"
171 msgid "MWAN Member Configuration -"
172 msgstr "MWAN メンバー設定 -"
174 msgid "MWAN Policy Configuration"
177 msgid "MWAN Policy Configuration -"
178 msgstr "MWAN ポリシー設定 -"
180 msgid "MWAN Rule Configuration"
183 msgid "MWAN Rule Configuration -"
184 msgstr "MWAN ルール設定 -"
186 msgid "MWAN Service Control"
187 msgstr "MWAN サービス コントロール"
190 "MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
191 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
192 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
193 "network (see advanced tab)<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, "
194 "_ and no spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured "
195 "members, policies or rules"
197 "MWAN は、250個までの物理または論理、あるいは両方のインターフェースをサポート"
198 "します。<br />MWAN は、全てのインターフェースが /etc/config/network で設定さ"
199 "れるユニークなメトリックを持つことを必要とします。<br />下記 \"インターフェー"
200 "ス\" の名前は、 /etc/config/network に存在するインターフェース名と同じでなけ"
201 "ればなりません(詳細設定タブを確認)。<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むこ"
202 "とができますが、スペースは使用できません。<br />インターフェースには、設定済"
203 "みのメンバーやポリシー、ルールと同じ名前を使用することはできません。"
206 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
207 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
209 "単一または複数のポート(例: \"22\" または \"80,443\")、あるいはポートの範囲"
210 "(例: \"1024:2048\")を、クオーテーション無しで指定することができます。"
219 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
220 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
221 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
223 "メンバーは、MWAN インターフェースのメトリックおよびウエイトを関連付けたプロ"
224 "ファイルです。<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペース"
225 "は使用できません。<br />メンバーには、設定済みのインターフェースやポリシー、"
226 "ルールと同じ名前を使用することはできません。"
228 msgid "Members assigned"
235 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
236 "youtube.com/youtube\")"
238 "IPset ルールの名前です。このルールは、 /etc/dnsmasq.conf で必要です。(例: "
239 "\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
241 msgid "Network Config"
253 msgid "Ping default gateway"
254 msgstr "Ping デフォルト ゲートウェイ"
256 msgid "Ping interval"
259 msgid "Ping interval during failure detection"
260 msgstr "障害検出動作中の Ping 実行間隔です。"
262 msgid "Ping interval during failure recovering"
263 msgstr "障害復旧中の Ping 実行間隔です。"
271 msgid "Ping tracking IP"
272 msgstr "Ping トラッキング IP"
278 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
279 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
280 "first. Interfaces with the same metric load-balance<br />Load-balanced "
281 "member interfaces distribute more traffic out those with higher weights<br /"
282 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces. Names must be "
283 "15 characters or less<br />Policies may not share the same name as "
284 "configured interfaces, members or rules"
286 "ポリシーは、MWANがどのようにトラフィックの分配を行うかを制御する、1つ以上のメ"
287 "ンバーをグループ化するプロファイルです。<br />最小のメトリックを持つメンバー "
288 "インターフェースが最初に使用されます。同じメトリックを持つ複数のインター"
289 "フェースでは、負荷分散を行います。<br />負荷分散に設定されたメンバー インター"
290 "フェースでは、ウェイトの値が大きい方により多くのトラフィックを分配します。"
291 "<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用できませ"
292 "ん。また、15文字以内でなければなりません。<br />ポリシーでは、設定済みのイン"
293 "ターフェースやメンバー、ルールと同じ名前を使用することはできません。"
295 msgid "Policy assigned"
301 msgid "Recovery interval"
307 msgid "Restore default hotplug script"
308 msgstr "デフォルトのホットプラグ スクリプトの復元"
317 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy based on IP "
318 "address, port or protocol<br />Rules are matched from top to bottom. Rules "
319 "below a matching rule are ignored. Traffic not matching any rule is routed "
320 "using the main routing table<br />Traffic destined for known (other than "
321 "default) networks is handled by the main routing table. Traffic matching a "
322 "rule, but all WAN interfaces for that policy are down will be blackholed<br /"
323 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may "
324 "not share the same name as configured interfaces, members or policies"
326 "ルールは IP アドレスやポート、プロトコルを基に、トラフィックがどの MWAN ポリ"
327 "シーを使用するかを設定します。<br />ルールは上から下へマッチングが行われ、合"
328 "致したルールより下のルールは無視されます。全てのルールに合致しないトラフィッ"
329 "クは、メインのルーティング テーブルを使用してルートが決定されます。<br />既知"
330 "(デフォルト以外)のネットワークへのトラフィックは、メインのルーティング テー"
331 "ブルによって制御されます。ルールに合致したトラフィックでも、当該ポリシーの全 "
332 "WAN インターフェースが Down 状態の場合は blackhole 状態となります。<br />名前"
333 "は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用できません。<br />"
334 "ルールは、設定済みのインターフェースやメンバー、ポリシーと同じ名前を使用する"
337 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
338 msgstr "秒。利用可能な値: 1-1000000。空欄の場合のデフォルト値は600です。"
340 msgid "Source address"
352 msgid "Sticky timeout"
353 msgstr "Sticky タイムアウト"
358 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
359 msgstr "CIDR 表記のサポート(例: \"192.168.100.0/24\")"
362 "This IP address will be pinged to dermine if the link is up or down. Leave "
363 "blank to assume interface is always online"
365 "これらは、リンクの Up または Down を判定するために Ping が送信されるIP アドレ"
366 "スです。常にオンラインとする場合、空欄のままにします。"
369 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
371 "/etc/config/network で、このインターフェースに割り当てられたメトリックです。"
373 msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3"
375 "このセクションでは、 /etc/config/mwan3 の内容を変更することができます。"
377 msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network"
379 "このセクションでは、 /etc/config/network の内容を変更することができます。"
381 msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless"
383 "このセクションでは、 /etc/config/wireless の内容を変更することができます。"
386 "This section allows you to modify the contents of /etc/hotplug.d/iface/16-"
387 "mwancustom<br />This is useful for running system commands and/or scripts "
388 "based on interface ifup or ifdown hotplug events<br /><br />Notes:<br />The "
389 "first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes<br /"
390 ">Lines beginning with # are comments and are not executed<br /><br /"
391 ">Available variables:<br />$ACTION is the hotplug event (ifup, ifdown)<br />"
392 "$INTERFACE is the interface name (wan1, wan2, etc.)<br />$DEVICE is the "
393 "device name attached to the interface (eth0.1, eth1, etc.)"
395 "このセクションでは、 /etc/hotplug.d/iface/16-mwancustom の内容を変更すること"
396 "ができます。<br />これは、インターフェースの ifup または ifdown ホットプラグ "
397 "イベント時にシステムコマンドまたはスクリプト、もしくはその両方を実行すること"
398 "に役立ちます。<br /><br />注意:<br />スクリプトの1行目は、"#!bin/sh" "
399 "である必要があります(クオーテーション不要)。<br /># で始まる行はコメントと"
400 "して認識され、実行されません。<br /><br />利用可能な変数:<br />$ACTION - ホッ"
401 "トプラグ イベント (ifup, ifdown)<br />$INTERFACE - インターフェース名(wan1, "
402 "wan2, その他)<br />$DEVICE - インターフェースにアタッチされたデバイスの名前"
403 "(eth0.1, eth1, その他)"
408 msgid "Tracking reliability"
411 msgid "Traffic Rules"
415 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
416 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
418 "以前このルールにマッチした同じアクセス元 IP アドレスからのトラフィックが、再"
419 "度 Sticky 制限時間内にマッチした場合には、同じ WAN インターフェースが使用され"
422 msgid "Troubleshooting"
425 msgid "Troubleshooting Data"
426 msgstr "トラブルシューティング データ"
428 msgid "View the contents of /etc/protocols for protocol descriptions"
429 msgstr "プロトコルの説明については、 /etc/protocols の内容を確認してください。"
435 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
437 "ポリシーの全メンバーがオフラインの場合、合致したトラフィックに対してこのふる"
440 msgid "Wireless Config"
449 msgid "blackhole (drop)"
450 msgstr "blackhole (drop)"
452 msgid "default (use main routing table)"
453 msgstr "デフォルト(メインのルーティング テーブルを使用)"
464 msgid "unreachable (reject)"
465 msgstr "unreachable (reject)"
476 #~ msgid "10 minutes"
479 #~ msgid "10 seconds"
482 #~ msgid "15 minutes"
488 #~ msgid "20 seconds"
494 #~ msgid "30 minutes"
497 #~ msgid "30 seconds"