3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: dynapoint\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-12-01 16:15+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-18 21:27+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 msgid "Activate this wVIF if status is:"
19 msgstr "Применение DynaPoint-а"
21 msgid "Append hostname to ssid"
22 msgstr "Изменить SSID"
24 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
26 "Добавление имени хоста роутера к SSID, если подключение к интернету "
29 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
30 msgstr "Проверка подключения к интернету, с помощью получения HTTP-ответа."
33 msgstr "Настройка config файла"
35 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
36 msgstr "Curl в настоящее время не установлен. Установите пакет на странице"
47 msgid "Dynamic Access Point Manager"
48 msgstr "Диспетчер динамических точек доступа."
54 "Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
55 "considered as offline"
57 "Кол-во попыток получить HTTP-ответ, после чего подключение к интернету будет "
58 "считаться разорванным."
60 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
61 msgstr "Список беспроводных сетей (точек доступа):"
63 msgid "List of host addresses"
67 "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
69 "Список HTTP-адресов (ссылка или IP-адрес) для проверки подключения к "
75 msgid "Not used by DynaPoint"
76 msgstr "Не используется DynaPoint"
87 msgid "Software Section"
88 msgstr "'Программное обеспечение'"
90 msgid "Switch_to_offline threshold"
91 msgstr "Кол-во попыток"
93 msgid "Test-run interval"
96 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
98 "Временной интервал в секундах, для повторного запуска проверки подключения к "
102 msgstr "Использовать curl"
104 msgid "Use curl instead of wget"
105 msgstr "Curl вместо wget"
107 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
108 msgstr "Используйте curl вместо команды wget для тестирования подключения."
110 msgid "Used interface"
111 msgstr "Используемый интерфейс"
113 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
115 "Какой интерфейс должен использовать curl. (Использовать команду ifconfig, "