3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-11-06 13:19+0200\n"
7 "Last-Translator: hogsim <hogsim@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 msgid "Check for changed IP every"
17 msgstr "Vérifier si l'adresse IP a changé toutes les"
19 msgid "Check-time unit"
20 msgstr "Unité de temps pour la vérification"
22 msgid "Custom update-URL"
23 msgstr "URL de mise à jour personnalisée"
26 msgstr "DNS Dynamique"
29 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
30 "while having a dynamically changing IP address."
32 "Le DNS Dynamique permet au routeur d'être joint avec un nom d'hôte fixe bien "
33 "que changeant dynamiquement d'adresse IP."
38 msgid "Force update every"
39 msgstr "Vérification forcée toutes les"
41 msgid "Force-time unit"
42 msgstr "Unité de temps pour la vérification forcée"
59 msgid "Source of IP address"
60 msgstr "Source de l'adresse IP"
66 msgstr "Nom d'utilisateur"
78 # Minutes (not minimum)
85 #~ msgid "Event interface"
86 #~ msgstr "Événement sur l'interface"
88 #~ msgid "On which interface up should start the ddns script process."
89 #~ msgstr "Sur quelle interface devrait démarrer le processus du script ddns."