3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-10 16:14+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
17 msgstr "\"Falloc\" возможен не всегда."
19 msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
20 msgstr "<abbr title=\"Распределенная Hash таблица\">DHT</abbr> включена"
22 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
23 msgstr "<abbr title=\"Обнаружение локальных запросов \">LPD</abbr> включено"
25 msgid "Additional Bt tracker enabled"
26 msgstr "Дополнительный Bt tracker включен"
31 msgid "Aria2 Settings"
32 msgstr "Настройка Aria2"
35 msgstr "Состояние Aria2"
38 "Aria2 is a multi-protocol & multi-source download utility, here you can "
39 "configure the settings."
41 "Aria2 - это мульти-протокольная и мульти-платформенная утилита загрузки, "
42 "здесь вы сможете ее настроить."
44 msgid "Autosave session interval"
45 msgstr "Интервал сессии автосохранения"
47 msgid "BitTorrent Settings"
48 msgstr "Настройки BitTorrent-а"
50 msgid "BitTorrent listen port"
51 msgstr "Порты BitTorrent-а"
53 msgid "Collecting data..."
54 msgstr "Сбор информации..."
56 msgid "Config file directory"
57 msgstr "Папка расположения сonfig файла"
62 msgid "Default download directory"
63 msgstr "Папка загрузки по умолчанию"
69 msgstr "Включить ведение системного журнала"
77 msgid "Extra Settings"
78 msgstr "Дополнительные настройки"
83 msgid "Files and Locations"
84 msgstr "Файлы и папки"
86 msgid "Follow torrent"
87 msgstr "Запустить торрент-файл"
89 msgid "General Settings"
90 msgstr "Основные настройки"
92 msgid "Generate Randomly"
93 msgstr "Генерировать случайно"
98 msgid "List of additional Bt tracker"
99 msgstr "Список дополнительных BT tracker-ов"
101 msgid "List of extra settings"
102 msgstr "Список дополнительных настроек"
104 msgid "Log file is in the config file dir."
105 msgstr "Файл системного журнала находится в папке с config файлом."
108 msgstr "Уровень журналирования"
110 msgid "Max concurrent downloads"
111 msgstr "Максимальное количество одновременных загрузок"
113 msgid "Max connection per server"
114 msgstr "Максимальное подключение на сервер"
116 msgid "Max number of peers per torrent"
117 msgstr "Максимальное число пиров на торрент"
119 msgid "Max number of split"
120 msgstr "Максимальное число разделений"
122 msgid "Min split size"
123 msgstr "Минимальный размер разделений"
125 msgid "No Authentication"
126 msgstr "Без проверки подлинности"
134 msgid "Open WebUI-Aria2"
135 msgstr "Открыть WebUI-Aria2"
138 msgstr "Открыть YAAW"
140 msgid "Overall download limit"
141 msgstr "Общий лимит загрузки"
143 msgid "Overall speed limit enabled"
144 msgstr "Общий лимит скорости включен"
146 msgid "Overall upload limit"
147 msgstr "Общий лимит скачивания"
149 msgid "Per task download limit"
150 msgstr "Ограничить задачи загрузок"
152 msgid "Per task speed limit enabled"
153 msgstr "Ограничить скорость выполнения каждой задачи"
155 msgid "Per task upload limit"
156 msgstr "Ограничить задачи скачивания"
159 msgstr "Предварительно"
161 msgid "Preallocation"
162 msgstr "Предварительное размещение"
164 msgid "Prefix of peer ID"
165 msgstr "Префикс запроса ID"
168 msgstr "RPC электронный ключ"
170 msgid "RPC authentication method"
171 msgstr "RPC метод аутентификации"
182 msgid "Run daemon as user"
183 msgstr "Запуск демона от имени пользователя"
188 msgid "Task Settings"
189 msgstr "Настройки параметров"
191 msgid "The Aria2 service is not running."
192 msgstr "Aria2 сервис не запущен."
194 msgid "The Aria2 service is running."
195 msgstr "Aria2 сервис запущен."
198 msgstr "Электронный ключ"
203 msgid "Use WebSocket"
204 msgstr "Использовать WebSockets"
206 msgid "User agent value"
207 msgstr "Агент пользователя"
209 msgid "Username & Password"
210 msgstr "Имя и пароль"
212 msgid "View Json-RPC URL"
213 msgstr "Показать URL Json-RPC"
218 msgid "in bytes, You can append K or M."
219 msgstr "в байтах. Вы можете добавить суффикс K (кило) или М (мега)."
221 msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
222 msgstr "в байтах/секундах. Вы можете добавить суффикс K (кило) или М (мега)."