3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
6 "Last-Translator: kuoruan@gmail.com\n"
7 "Language-Team: none\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 msgid "Adblock Domain Query"
24 msgid "Adblock Logfile"
27 msgid "Adblock version"
33 msgid "Available blocklist sources."
36 msgid "Backup directory"
39 msgid "Backup options"
42 msgid "Blocked domains (overall)"
45 msgid "Blocklist sources"
48 msgid "Collecting data..."
52 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
53 msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
61 msgid "Edit Blacklist"
64 msgid "Edit Configuration"
67 msgid "Edit Whitelist"
70 msgid "Enable adblock"
73 msgid "Enable blocklist backup"
76 msgid "Enable verbose debug logging"
82 msgid "For further information"
85 msgid "Input file not found, please check your configuration."
88 msgid "Invalid domain specified!"
98 "Note that list URLs and Shallalist category selections are configurable in "
99 "the 'Advanced' section."
106 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
107 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
113 msgid "Query domains"
116 msgid "Restrict interface reload trigger to certain interface(s)"
119 msgid "Resume adblock"
122 msgid "Runtime information"
126 "Space separated list of interfaces that trigger a reload action. To disable "
127 "reload trigger at all remove all entries."
133 msgid "Suspend / Resume adblock"
136 msgid "Suspend adblock"
140 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
145 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
150 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
151 "file (/etc/config/adblock)."
155 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
160 "This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related messages "
167 msgid "Waiting for command to complete..."
170 msgid "see online documentation"
174 #~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
175 #~ "configurable via Luci."
176 #~ msgstr ")。需要注意的是列表URL和列表类别选项无法通过Luci设置。"
178 #~ msgid "Available blocklist sources ("
179 #~ msgstr "可用拦截列表来源("
181 #~ msgid "Extra options"
185 #~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
187 #~ msgstr "允许的主机/域名列表"
189 #~ msgid "Global options"
193 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
195 #~ msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。"
197 #~ msgid "Whitelist file"
200 #~ msgid "see list details"
206 #~ msgid "IPv4 blackhole ip address"
209 #~ msgid "IPv6 blackhole ip address"
212 #~ msgid "List date/state"
215 #~ msgid "Name of the logical lan interface"
218 #~ msgid "Port of the adblock uhttpd instance"
219 #~ msgstr "Adblock uhttpd端口"
221 #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
222 #~ msgstr "将所有DNS查询都重定向到本地解析器"
224 #~ msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
225 #~ msgstr "列表查询超时时间(秒)"
227 #~ msgid "Total count of blocked domains"
231 #~ "When adblock is active, all DNS queries are redirected to the local "
232 #~ "resolver in this server by default. You can disable that to allow queries "
233 #~ "to external DNS servers."
235 #~ "当Adblock处于活动状态时,默认情况下会将所有的DNS查询重定向到此服务器的本地"
236 #~ "解析器。您可以禁用以允许查询外部DNS服务器。"