3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
6 "Last-Translator: kuoruan@gmail.com\n"
7 "Language-Team: none\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
17 "configurable via Luci."
18 msgstr ")。需要注意的是列表URL和列表类别选项无法通过Luci设置。"
23 msgid "Available blocklist sources ("
26 msgid "Backup directory"
29 msgid "Backup options"
32 msgid "Blocklist sources"
36 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
37 msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
45 msgid "Do not write status info to flash"
48 msgid "Enable adblock"
51 msgid "Enable blocklist backup"
61 "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
65 msgid "Global options"
68 msgid "IPv4 blackhole ip address"
71 msgid "IPv6 blackhole ip address"
74 msgid "Last update of the blocklists"
77 msgid "List date/state"
80 msgid "Name of the logical lan interface"
84 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
85 msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。"
87 msgid "Percentage of blocked packets (before last update, IPv4/IPv6)"
90 msgid "Port of the adblock uhttpd instance"
91 msgstr "Adblock uhttpd端口"
93 msgid "Port of the adblock uhttpd instance for https links"
96 msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
97 msgstr "将所有DNS查询都重定向到本地解析器"
100 "Skip writing update status information to the config file. Status fields on "
101 "this page will not be updated."
107 msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
110 msgid "Total count of blocked domains"
114 "When adblock is active, all DNS queries are redirected to the local resolver "
115 "in this server by default. You can disable that to allow queries to external "
118 "当Adblock处于活动状态时,默认情况下会将所有的DNS查询重定向到此服务器的本地解"
119 "析器。您可以禁用以允许查询外部DNS服务器。"
121 msgid "Whitelist file"
124 msgid "see list details"