Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 18 of 223 messages translated ...
[project/luci.git] / po / pl / diag_devinfo.po
index fa025e4..58f7181 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-10 17:07+0200\n"
+"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj"
 
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń"
 
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowe"
 
 msgid "No SIP devices"
-msgstr ""
+msgstr "Brak urządzeń SIP"
 
 msgid "No devices detected"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wykryto urządzeń"
 
 msgid "check other networks"
-msgstr ""
+msgstr "sprawdź inne sieci"
 
 #. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres IP"
 
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres MAC"
 
 msgid "Link to Device"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenie do urządzenia"
 
 msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Surowe"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
 
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs"
 
 msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Podsieć"
 
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Czas oczekiwania"
 
 msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
 
 msgid "Repeat Count"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość powtórzeń"
 
 msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość powtórzeń wysłania żądania (domyślnie 1)"
 
 msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgstr ""
+msgstr "Ilośś milisekund pauzy pomiędzy zapytaniami (domyślnie 100)"
 
 msgid "Phones"
-msgstr ""
+msgstr "Telefony"
 
 msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj"
 
 msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
 
 msgid "SIP Device Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
 
 msgid "Devices on Network"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenia w sieci"
 
 msgid "Phone Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Skanowanie telefonów"
 
 msgid "Config Phone Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
 
 msgid "Device Scan Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
 
 msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja skanowania urządzeń SIP"
 
 msgid "SIP Device Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje o urządzeniu SIP"
 
 msgid "Phone Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje o telefonie"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -118,13 +121,13 @@ msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa"
 
 msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr ""
+msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
 
 msgid "End of MAC address range"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec zakresu MAC adresów"
 
 msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
@@ -136,4 +139,4 @@ msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
-msgstr ""
+msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"