"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgid "(optional)"
+msgstr "(オプション)"
+
+msgid "Action"
+msgstr "動作"
+
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "詳細なオプション"
+
+msgid "Advanced Rules"
+msgstr "詳細なルール"
+
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "詳細設定"
msgid ""
-"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
-"traffic flow."
+"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
+"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
+"are automatically allowed to pass the firewall."
msgstr ""
-msgid "Enable SYN-flood protection"
+msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr ""
-msgid "Drop invalid packets"
+msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr ""
-msgid "Input"
-msgstr ""
+msgid "Any"
+msgstr "全て"
-msgid "Output"
+msgid "Covered networks"
msgstr ""
-msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgid "Custom Rules"
+msgstr "手動設定ルール"
-msgid "reject"
-msgstr ""
+msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
+msgstr "手動設定ルール (/etc/firewall.user)"
-msgid "drop"
-msgstr ""
+msgid "Destination"
+msgstr "宛先"
-msgid "accept"
-msgstr ""
+msgid "Destination address"
+msgstr "宛先アドレス"
-msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgid "Destination port"
+msgstr "宛先ポート"
-msgid "Name"
-msgstr ""
+msgid "Destination zone"
+msgstr "宛先ゾーン"
-msgid "Masquerading"
-msgstr ""
+msgid "Device"
+msgstr "デバイス"
-msgid "MSS clamping"
-msgstr ""
+msgid "Drop invalid packets"
+msgstr "無効なパケットを遮断する"
-msgid "Network"
-msgstr ""
+msgid "Enable NAT Loopback"
+msgstr "NATループバックを有効にする"
+
+msgid "Enable SYN-flood protection"
+msgstr "SYN-Floodプロテクションを有効にする"
-msgid "Traffic Control"
+msgid "Enable logging on this zone"
msgstr ""
-msgid "Zone-to-Zone traffic"
+msgid "External port"
+msgstr "外部ポート"
+
+msgid "Family"
msgstr ""
+msgid "Firewall"
+msgstr "ファイアウォール"
+
+msgid "Firewall - Zone Settings"
+msgstr "ファイアウォール - ゾーン設定"
+
msgid ""
-"Here you can specify which network traffic is allowed to flow between "
-"network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to "
-"already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If "
-"you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping "
-"otherwise disable it for performance reasons."
+"For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
+"address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
msgstr ""
-msgid "Source"
+msgid "Force connection tracking"
msgstr ""
-msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgid "Forward"
+msgstr "転送"
-msgid "Rules"
-msgstr ""
+msgid "General Settings"
+msgstr "一般設定"
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr "IPv4及びIPv6"
-msgid "Device"
-msgstr ""
+msgid "IPv4 only"
+msgstr "IPv4のみ"
-msgid "Action"
-msgstr ""
+msgid "IPv6 only"
+msgstr "IPv6のみ"
-msgid "Traffic Redirection"
-msgstr ""
+msgid "Input"
+msgstr "受信"
-msgid ""
-"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
-"forwarded packets."
+msgid "Intended destination address"
msgstr ""
-msgid "(optional)"
+msgid "Inter-Zone Forwarding"
msgstr ""
-msgid "Zone"
-msgstr ""
+msgid "Internal IP address"
+msgstr "内部IPアドレス"
-msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgid "Internal port"
+msgstr "内部ポート"
-msgid "Destination IP"
-msgstr ""
+msgid "Internal port (optional)"
+msgstr "内部ポート(オプション)"
-msgid "IP address"
+msgid "Limit log messages"
msgstr ""
-msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgid "MSS clamping"
+msgstr "MSSクランプ"
-msgid "Advanced Rules"
+msgid "Masquerading"
+msgstr "マスカレード"
+
+msgid "Match ICMP type"
+msgstr "ICMPタイプの一致"
+
+msgid ""
+"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
+"on this host"
msgstr ""
msgid ""
-"Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
-"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
-"are automatically allowed to pass the firewall."
+"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
+"on the client host"
msgstr ""
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+msgid "Output"
+msgstr "送信"
+
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "概要"
-msgid "Source zone"
-msgstr ""
+msgid "Port forwarding"
+msgstr "ポートフォワーディング"
-msgid "Destination zone"
+msgid ""
+"Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
+"to an external network."
msgstr ""
-msgid "any"
+msgid "Protocol"
+msgstr "プロトコル"
+
+msgid ""
+"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr ""
+"ルールに一致した受信トラフィックを、内部ホストの指定されたポートへ転送します"
-msgid "Source address"
+msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
+msgstr "ルールに一致した受信トラフィックを指定された内部ホストへ転送します"
+
+msgid "Redirection type"
+msgstr "転送タイプ"
+
+msgid "Redirections"
+msgstr "転送"
+
+msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr ""
-msgid "Destination address"
+msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr ""
-msgid "Source MAC-address"
+msgid "Restrict to address family"
msgstr ""
+msgid "Rules"
+msgstr "ルール"
+
+msgid "Source"
+msgstr "送信元"
+
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# msgstr ""
#
msgid "Source IP address"
-msgstr ""
+msgstr "送信元IPアドレス"
-msgid ""
-"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
-"on the client host"
-msgstr ""
+msgid "Source MAC address"
+msgstr "送信元MACアドレス"
-msgid "External port"
-msgstr ""
+msgid "Source address"
+msgstr "送信元アドレス"
-msgid ""
-"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
-"on this host"
-msgstr ""
+msgid "Source port"
+msgstr "送信元ポート"
-msgid "Internal IP address"
-msgstr ""
+msgid "Source zone"
+msgstr "送信元ゾーン"
-msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
+msgid ""
+"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
+"traffic flow."
msgstr ""
+"ファイアウォール機能は、ネットワークインターフェース上に"
+"ゾーンを作成してトラフィックを制御します。"
-msgid "Internal port (optional)"
+msgid ""
+"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
+"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
+"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
+"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
+"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
+"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
msgid ""
-"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
+"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
+"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
+"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
+"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
+"networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
msgstr ""
-msgid "Port forwarding"
-msgstr ""
+msgid "Traffic Redirection"
+msgstr "トラフィック転送"
msgid ""
-"Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
-"to an external network."
+"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
+"forwarded packets."
msgstr ""
+"転送機能は、転送されるパケットの宛先アドレスを変更します。"
-msgid "Internal port"
-msgstr ""
+msgid "Via"
+msgstr "経由"
+
+msgid "Zone %q"
+msgstr "ゾーン %q"
+
+msgid "Zone ⇒ Forwardings"
+msgstr "ゾーン ⇒ 転送"
+
+msgid "Zones"
+msgstr "ゾーン"
+
+msgid "accept"
+msgstr "許可"
+
+msgid "any"
+msgstr "全て"
+
+msgid "drop"
+msgstr "遮断"
+
+msgid "reject"
+msgstr "拒否"