Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 20 of 20 messages translated...
[project/luci.git] / po / fr / multiwan.po
index 366ac88..6b6c21c 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:26+0200\n"
+"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Essais avant de déclarer un WAN défaillant"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Essais avant de déclarer qu'un WAN est rétabli"
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
+"Configuration de règles pour diriger le trafic sortant à travers des liens "
+"WAN sécifiés."
 
 msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur(s) DNS"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Route par défaut"
 
 msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse de destination"
 
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activer"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destination du trafic en cas de défaillance"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Hôte(s) à pinguer pour valider le lien"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Delai max du ping de validation du lien"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Invervalle de validation du lien"
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
+"La validation de liens détecte et corrige les changements du réseau et les "
+"connexions défaillantes."
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribution d'équilibrage de charge"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Équilibrage de charge (compatibilité)"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Équilibrage de charge (performance)"
 
 msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Règles de trafic avec des liens sortants multiples"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
+"Multi-WAN permet l'utilisation de liens sortants multiples pour la "
+"l'équilibrage de charge et la répartition sur les autres en cas de "
+"défaillance."
 
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun"
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Ports"
 
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocole"
 
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse source"
 
 msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces WAN"
 
 msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Lien remontant WAN"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "tous"