po: repair and reformat files, filtered through msguniq & msgcat
[project/luci.git] / po / de / upnp.po
index bfdffbf..535e90c 100644 (file)
@@ -1,41 +1,56 @@
-#  upnp.po
-#  generated from ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua
-
+#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
 #. Universal Plug &amp; Play
-msgid "upnpd"
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
+msgid "Universal Plug & Play"
 msgstr "Universal Plug &amp; Play"
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
 #. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
-msgid "upnpd_desc"
-msgstr "UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im lokalen Netzwerk."
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
+msgid ""
+"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
+msgstr ""
+"UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im "
+"lokalen Netzwerk."
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3
 #. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network.
-msgid "upnpd_config_desc"
-msgstr "UPNP sollte nur wenn unbedingt nötig aktiviert werden, da es ein Sicherheitsrisiko für das Netzwerk darstellen kann."
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3
+msgid ""
+"UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high "
+"security risks for your network."
+msgstr ""
+"UPNP sollte nur wenn unbedingt nötig aktiviert werden, da es ein "
+"Sicherheitsrisiko für das Netzwerk darstellen kann."
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4
 #. Enable secure mode
-msgid "upnpd_config_securemode"
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4
+msgid "Enable secure mode"
 msgstr "Sicheren Modus aktivieren"
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5
 #. Log output
-msgid "upnpd_config_logoutput"
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5
+msgid "Log output"
 msgstr "Ausgabe protokollieren"
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6
 #. Downlink
-msgid "upnpd_config_download"
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6
+msgid "Downlink"
 msgstr "Downlink"
 
-#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7
 #. Uplink
+#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7
 msgid "upnpd_config_upload"
 msgstr "Uplink"
-