i18n: Sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
index fcb17f4..48f6b73 100644 (file)
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr ""
 
@@ -52,12 +55,36 @@ msgstr ""
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr ""
 
+msgid "4-character hexadecimal ID"
+msgstr ""
+
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
+msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11r Fast Transition"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Management Frame Protection"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w retry timeout"
+msgstr ""
+
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -106,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -122,6 +152,11 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
+"was empty before editing."
+msgstr ""
+
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr ""
 
@@ -140,9 +175,6 @@ msgstr ""
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
-msgid "AR Support"
-msgstr "Hỗ trợ AR"
-
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr ""
 
@@ -378,15 +410,9 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr ""
 
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr ""
-
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
-msgid "AuthGroup"
-msgstr ""
-
 msgid "Authentication"
 msgstr "Xác thực"
 
@@ -459,9 +485,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to scan results"
 msgstr ""
 
-msgid "Background Scan"
-msgstr "Background Scan"
-
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr ""
 
@@ -616,8 +639,12 @@ msgstr "Lệnh"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Compression"
-msgstr "Sức nén"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Cấu hình"
@@ -834,12 +861,12 @@ msgstr ""
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
-
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Disabled (default)"
+msgstr ""
+
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -878,9 +905,6 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
-
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domain yêu cầu"
 
@@ -903,6 +927,9 @@ msgstr "Tải và cài đặt gói"
 msgid "Download backup"
 msgstr ""
 
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr ""
 
@@ -984,6 +1011,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1008,6 +1038,11 @@ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
+"Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
 
@@ -1054,6 +1089,12 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
+msgid "External R0 Key Holder List"
+msgstr ""
+
+msgid "External R1 Key Holder List"
+msgstr ""
+
 msgid "External system log server"
 msgstr ""
 
@@ -1066,8 +1107,14 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Khung nhanh"
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
 
 msgid "File"
 msgstr ""
@@ -1104,6 +1151,9 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1149,6 +1199,9 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr ""
 
@@ -1208,6 +1261,9 @@ msgstr ""
 msgid "Generate Config"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1394,6 +1450,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 suffix"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr ""
 
@@ -1412,7 +1471,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr "Nhận dạng"
 
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -1499,6 +1558,9 @@ msgstr ""
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao diện "
 
+msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
+msgstr ""
+
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1544,6 +1606,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
 
+msgid "Isolate Clients"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
@@ -1552,7 +1617,7 @@ msgstr ""
 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
 
-msgid "Java Script required!"
+msgid "JavaScript required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network"
@@ -1621,9 +1686,6 @@ msgstr ""
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Leasefile"
 
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Leasetime"
-
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "Leasetime còn lại"
 
@@ -1665,6 +1727,22 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
+"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
+"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
+"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
+"Association."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
+"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
+"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
+"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
+"PMK-R1 keys."
+msgstr ""
+
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1797,9 +1875,6 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "Mức cao nhất"
-
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr ""
 
@@ -1835,9 +1910,6 @@ msgstr "Memory usage (%)"
 msgid "Metric"
 msgstr "Metric"
 
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Mức thấp nhất"
-
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Mức thấp nhất"
 
@@ -1850,6 +1922,9 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
+msgid "Mobility Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Mode"
 msgstr "Chế độ"
 
@@ -1908,9 +1983,6 @@ msgstr ""
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Multicast Rate"
-
 msgid "Multicast address"
 msgstr ""
 
@@ -1923,6 +1995,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr ""
 
+msgid "NCM"
+msgstr ""
+
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -2103,18 +2178,30 @@ msgstr ""
 msgid "Option removed"
 msgstr ""
 
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional."
+msgid ""
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
+"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
+"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
+"for the interface."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
-"quantum resistance."
+"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
+"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
@@ -2151,9 +2238,6 @@ msgstr "Ra khỏi"
 msgid "Outbound:"
 msgstr ""
 
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "Kênh ngoại mạng"
-
 msgid "Output Interface"
 msgstr ""
 
@@ -2201,6 +2285,9 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
+msgid "PMK R1 Push"
+msgstr ""
+
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2258,6 +2345,9 @@ msgstr ""
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Đường dẫn tới CA-Certificate"
 
@@ -2330,6 +2420,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
+msgid "Prefer LTE"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer UMTS"
+msgstr ""
+
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
@@ -2398,6 +2494,12 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
+msgid "R0 Key Lifetime"
+msgstr ""
+
+msgid "R1 Key Holder"
+msgstr ""
+
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2479,6 +2581,9 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Reassociation Deadline"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2509,9 +2614,6 @@ msgstr ""
 msgid "References"
 msgstr "Tham chiếu"
 
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "Miền điều chỉnh"
-
 msgid "Relay"
 msgstr ""
 
@@ -2551,19 +2653,27 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 
+msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
 
-msgid "Required. Public key of peer."
+msgid ""
+"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
+"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2705,9 +2815,6 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Cô lập đối tượng"
 
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "Phân tách WDS"
-
 msgid "Server Settings"
 msgstr ""
 
@@ -2731,6 +2838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Services"
 msgstr "Dịch vụ "
 
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr ""
 
@@ -2865,9 +2977,6 @@ msgstr "Thống kê leases"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Static Routes"
 
-msgid "Static WDS"
-msgstr ""
-
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
@@ -3246,9 +3355,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tunnel type"
 msgstr ""
 
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Turbo Mode"
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr ""
 
@@ -3371,6 +3477,11 @@ msgstr "Đã sử dụng"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
+"needed with normal WPA(2)-PSK."
+msgstr ""
+
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3470,6 +3581,11 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
@@ -3521,9 +3637,6 @@ msgstr ""
 msgid "Write system log to file"
 msgstr ""
 
-msgid "XR Support"
-msgstr "Hỗ trợ XR"
-
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -3535,7 +3648,7 @@ msgstr ""
 "bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
 
 msgid ""
-"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
+"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3550,10 +3663,6 @@ msgstr ""
 msgid "auto"
 msgstr "tự động"
 
-#, fuzzy
-msgid "automatic"
-msgstr "thống kê"
-
 msgid "baseT"
 msgstr ""
 
@@ -3627,7 +3736,7 @@ msgstr "Tập tin <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> địa phương"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "navigation Navigation"
+msgid "minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "no"
@@ -3663,12 +3772,6 @@ msgstr ""
 msgid "server mode"
 msgstr ""
 
-msgid "skiplink1 Skip to navigation"
-msgstr ""
-
-msgid "skiplink2 Skip to content"
-msgstr ""
-
 msgid "stateful-only"
 msgstr ""
 
@@ -3681,6 +3784,9 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
+msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3701,3 +3807,52 @@ msgstr ""
 
 msgid "« Back"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Leasetime"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatic"
+#~ msgstr "thống kê"
+
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "Hỗ trợ AR"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "Background Scan"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Sức nén"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "Khung nhanh"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "Mức cao nhất"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "Mức thấp nhất"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "Multicast Rate"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "Miền điều chỉnh"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "Phân tách WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Turbo Mode"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "Hỗ trợ XR"