msgid "Always announce default router"
msgstr ""
-msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
-msgstr ""
-
msgid "Annex"
msgstr ""
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
+msgid "Authentication Type"
+msgstr ""
+
msgid "Authoritative"
msgstr "Надійний"
msgid "Check fileystems before mount"
msgstr ""
+msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
+msgstr ""
+
msgid "Checksum"
msgstr "Контрольна сума"
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr "Увімкнути динамічне оновлення кінцевої точки HE.net"
+msgid "Enable IPv6 negotiation"
+msgstr ""
+
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
+msgid "QMI Cellular"
+msgstr ""
+
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr ""
+msgid "Route type"
+msgstr ""
+
msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
msgstr ""
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions."
msgstr ""
+"На жаль, автоматичне оновлення системи не підтримується. Новий образ "
+"прошивки повинен бути залитий вручну. Зверніться до Wiki за інструкцією з "
+"інсталяції для конкретного пристрою."
msgid "Sort"
msgstr "Сортування"
"Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
"compatible firmware image)."
msgstr ""
+"Відвантажити sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити поточну прошивку. Для "
+"збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти настройки"
+"\" (потрібен сумісний образ прошивки)."
msgid "Upload archive..."
msgstr "Відвантажити архів..."
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must "
-#~ "be flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
-#~ "install instructions."
-#~ msgstr ""
-#~ "На жаль, автоматичне оновлення системи не підтримується. Новий образ "
-#~ "прошивки повинен бути залитий вручну. Зверніться до OpenWrt Wiki за "
-#~ "інструкцією з інсталяції для конкретного пристрою."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
-#~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
-#~ "(requires an OpenWrt compatible firmware image)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Відвантажити sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити поточну прошивку. "
-#~ "Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти "
-#~ "настройки\" (потрібен OpenWrt-сумісний образ прошивки)."
-
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Якщо ви залишите це невибраним, буде створена додаткова мережа."