i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ro / base.po
index 3692b7d..0b2caf6 100644 (file)
@@ -45,6 +45,9 @@ msgstr "Incarcarea in ultimul minut"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute"
 
+msgid "464XLAT (CLAT)"
+msgstr ""
+
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute"
 
@@ -202,6 +205,9 @@ msgstr "Adauga interfata noua.."
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Fisiere de tip hosts aditionale"
 
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Fisiere de tip hosts aditionale"
 
+msgid "Additional servers file"
+msgstr ""
+
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
@@ -265,6 +271,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -300,6 +312,9 @@ msgstr "Statiile asociate"
 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
 msgstr "Atheros 802.11%s Controler Fara Fir"
 
 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
 msgstr "Atheros 802.11%s Controler Fara Fir"
 
+msgid "Auth Group"
+msgstr ""
+
 msgid "AuthGroup"
 msgstr ""
 
 msgid "AuthGroup"
 msgstr ""
 
@@ -321,6 +336,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponibil"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Disponibil"
 
@@ -330,6 +360,9 @@ msgstr "Pachete disponibile"
 msgid "Average:"
 msgstr "Medie:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Medie:"
 
+msgid "BR / DMR / AFTR"
+msgstr ""
+
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -402,6 +435,11 @@ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Controller Fara Fir"
 msgid "Buffered"
 msgstr "Incarcat"
 
 msgid "Buffered"
 msgstr "Incarcat"
 
+msgid ""
+"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
+"preserved in any sysupgrade."
+msgstr ""
+
 msgid "Buttons"
 msgstr "Butoane"
 
 msgid "Buttons"
 msgstr "Butoane"
 
@@ -438,6 +476,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Verificare"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Verificare"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Suma de verificare"
 
 msgid "Checksum"
 msgstr "Suma de verificare"
 
@@ -459,6 +500,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cipher"
 msgstr ""
 
 msgid "Cipher"
 msgstr ""
 
+msgid "Cisco UDP encapsulation"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
@@ -552,6 +596,14 @@ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
+"sysupgrade."
+msgstr ""
+
+msgid "Custom feeds"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
@@ -592,6 +644,9 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
+msgid "DPD Idle Timeout"
+msgstr ""
+
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr ""
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr ""
 
@@ -625,9 +680,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Sterge"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Sterge"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Sterge aceasta interfata"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Sterge aceasta retea"
 
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Sterge aceasta retea"
 
@@ -646,6 +698,12 @@ msgstr "Dispozitiv"
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configurarea dispozitivului"
 
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configurarea dispozitivului"
 
+msgid "Device is rebooting..."
+msgstr ""
+
+msgid "Device unreachable"
+msgstr ""
+
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnosticuri"
 
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnosticuri"
 
@@ -668,6 +726,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disable DNS setup"
 msgstr "Dezactiveaza configuratia DNS"
 
 msgid "Disable DNS setup"
 msgstr "Dezactiveaza configuratia DNS"
 
+msgid "Disable Encryption"
+msgstr ""
+
 msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr ""
 
 msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr ""
 
@@ -686,6 +747,9 @@ msgstr "Optimizarea distantei"
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distanta catre cel mai departat membru din retea in metri."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distanta catre cel mai departat membru din retea in metri."
 
+msgid "Distribution feeds"
+msgstr ""
+
 msgid "Diversity"
 msgstr "Diversitate"
 
 msgid "Diversity"
 msgstr "Diversitate"
 
@@ -747,6 +811,9 @@ msgid ""
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
 
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
 
+msgid "EA-bits length"
+msgstr ""
+
 msgid "EAP-Method"
 msgstr ""
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr ""
 
@@ -785,6 +852,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable Single DES"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activeaza serverul TFTP"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activeaza serverul TFTP"
 
@@ -855,6 +925,9 @@ msgstr "Server de log-uri extern"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -876,6 +949,11 @@ msgstr "Filtreaza privatele"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtreaza nefolositele"
 
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtreaza nefolositele"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Gaseste si alatura in retea"
 
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Gaseste si alatura in retea"
 
@@ -900,9 +978,6 @@ msgstr "Versiunea de firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Portul sursa pentru intrebarile DNS catre exterior"
 
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Portul sursa pentru intrebarile DNS catre exterior"
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Rescrie firmware"
 
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Rescrie firmware"
 
@@ -934,6 +1009,12 @@ msgstr "Forteaza TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forteaza TKIP si CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forteaza TKIP si CCMP (AES)"
 
+msgid "Force use of NAT-T"
+msgstr ""
+
+msgid "Form token mismatch"
+msgstr ""
+
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr ""
 
@@ -973,6 +1054,12 @@ msgstr "Setari principale"
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configurare generala"
 
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configurare generala"
 
+msgid "General options for opkg"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -982,6 +1069,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !"
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -991,6 +1081,9 @@ msgstr ""
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
+msgid "Group Password"
+msgstr ""
+
 msgid "Guest"
 msgstr ""
 
 msgid "Guest"
 msgstr ""
 
@@ -1048,6 +1141,9 @@ msgstr "Nume de host"
 msgid "Hybrid"
 msgstr ""
 
 msgid "Hybrid"
 msgstr ""
 
+msgid "IKE DH Group"
+msgstr ""
+
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresa IP"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresa IP"
 
@@ -1081,6 +1177,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Doar IPv4"
 
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Doar IPv4"
 
+msgid "IPv4 prefix"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr ""
 
@@ -1147,6 +1246,12 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitate"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitate"
 
+msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgstr ""
+
+msgid "If checked, encryption is disabled"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
@@ -1170,7 +1275,7 @@ msgid ""
 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-msgid "Ignore Hosts files"
+msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore interface"
@@ -1185,6 +1290,11 @@ msgstr "Imagine"
 msgid "In"
 msgstr ""
 
 msgid "In"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
+"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
+msgstr ""
+
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr ""
 
@@ -1366,6 +1476,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1387,6 +1500,9 @@ msgstr "Incarcarea medie"
 msgid "Loading"
 msgstr "Incarcare"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Incarcare"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Adresa IPv4 locala"
 
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Adresa IPv4 locala"
 
@@ -1454,6 +1570,9 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-List"
 msgstr ""
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr ""
 
+msgid "MAP / LW4over6"
+msgstr ""
+
 msgid "MB/s"
 msgstr ""
 
 msgid "MB/s"
 msgstr ""
 
@@ -1468,6 +1587,9 @@ msgid ""
 "below:"
 msgstr ""
 
 "below:"
 msgstr ""
 
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum Rate"
 msgstr "Rata maxima"
 
 msgid "Maximum Rate"
 msgstr "Rata maxima"
 
@@ -1486,6 +1608,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1551,12 +1678,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1575,9 +1708,18 @@ msgstr ""
 msgid "NAS ID"
 msgstr ""
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr ""
 
+msgid "NAT-T Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "NAT64 Prefix"
+msgstr ""
+
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
+msgid "NT Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr ""
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr ""
 
@@ -1617,6 +1759,9 @@ msgstr "Mai departe »"
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru aceasta interfata"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru aceasta interfata"
 
+msgid "No NAT-T"
+msgstr ""
+
 msgid "No chains in this table"
 msgstr ""
 
 msgid "No chains in this table"
 msgstr ""
 
@@ -1674,6 +1819,9 @@ msgstr "Nu este conectat"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: fisierele de configurare vor fi sterse."
 
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: fisierele de configurare vor fi sterse."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Notificare"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Notificare"
 
@@ -1686,6 +1834,12 @@ msgstr "OK"
 msgid "OPKG-Configuration"
 msgstr "Configuratia-OPKG"
 
 msgid "OPKG-Configuration"
 msgstr "Configuratia-OPKG"
 
+msgid "Obfuscated Group Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Obfuscated Password"
+msgstr ""
+
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr ""
 
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr ""
 
@@ -1796,9 +1950,18 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
+msgid "PSID offset"
+msgstr ""
+
+msgid "PSID-bits length"
+msgstr ""
+
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr "Pachetul libiwinfo este necesar !"
 
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr "Pachetul libiwinfo este necesar !"
 
@@ -1826,9 +1989,6 @@ msgstr "Parola cheii private"
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "Parola schimbata cu succes !"
 
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "Parola schimbata cu succes !"
 
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Calea catre certificatul CA"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Calea catre certificatul CA"
 
@@ -1844,6 +2004,12 @@ msgstr "Calea catre executabilul care se ocupa de evenimentul butonului"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Maxim:"
 
 msgid "Peak:"
 msgstr "Maxim:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
+msgid "Perfect Forward Secrecy"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Restarteaza"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Restarteaza"
 
@@ -1865,9 +2031,6 @@ msgstr "Packete."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Introdu utilizatorul si parola."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Introdu utilizatorul si parola."
 
-msgid "Please wait: Device rebooting..."
-msgstr "Asteapta: dispozitivul se restarteaza.."
-
 msgid "Policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Policy"
 msgstr ""
 
@@ -1930,6 +2093,9 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Calitate"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Calitate"
 
+msgid "RFC3947 NAT-T mode"
+msgstr ""
+
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr ""
 
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr ""
 
@@ -2133,9 +2299,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Regula #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2153,6 +2316,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acces SSH"
 
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acces SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Cheile SSH"
 
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Cheile SSH"
 
@@ -2242,6 +2414,9 @@ msgstr "Semnal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Marime"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Marime"
 
+msgid "Size (.ipk)"
+msgstr ""
+
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
@@ -2405,6 +2580,9 @@ msgstr "Tabel"
 msgid "Target"
 msgstr "Tinta"
 
 msgid "Target"
 msgstr "Tinta"
 
+msgid "Target network"
+msgstr ""
+
 msgid "Terminate"
 msgstr "Termina"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Termina"
 
@@ -2492,6 +2670,9 @@ msgstr ""
 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
 msgstr ""
 
 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
 msgstr ""
 
+msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
@@ -2542,6 +2723,12 @@ msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
+"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> servers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
 "configurations are automatically preserved."
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
 "configurations are automatically preserved."
@@ -2693,6 +2880,9 @@ msgstr "Eroare necunoscuta, parola neschimbata !"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Neadministrate"
 
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Neadministrate"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Modificari nesalvate"
 
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Modificari nesalvate"
 
@@ -2793,6 +2983,12 @@ msgstr "VLANuri pe %q"
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr ""
 
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr ""
 
+msgid "VPN Local address"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Local port"
+msgstr ""
+
 msgid "VPN Server"
 msgstr ""
 
 msgid "VPN Server"
 msgstr ""
 
@@ -2802,6 +2998,12 @@ msgstr ""
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr ""
 
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr ""
 
+msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2852,11 +3054,14 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr ""
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr ""
 
+msgid "Waiting for device..."
+msgstr ""
+
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertizare"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertizare"
 
-msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
-msgstr "Atentie: exista modificari nesalvate care vor fi pierdute la restart !"
+msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
+msgstr ""
 
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
@@ -3080,6 +3285,20 @@ msgstr "da"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Inapoi"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Inapoi"
 
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Sterge aceasta interfata"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Regula #"
+
+#~ msgid "Please wait: Device rebooting..."
+#~ msgstr "Asteapta: dispozitivul se restarteaza.."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Atentie: exista modificari nesalvate care vor fi pierdute la restart !"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using "
 #~ "this option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 #~ msgid ""
 #~ "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using "
 #~ "this option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"